Parallel Verses

Godbey New Testament

So, my brethren, ye are dead to the law through the body of Christ, that ye should be married to another, to him who is risen from the dead, in order that we may bring forth fruit unto God.

New American Standard Bible

Therefore, my brethren, you also were made to die to the Law through the body of Christ, so that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.

King James Version

Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

Holman Bible

Therefore, my brothers, you also were put to death in relation to the law through the crucified body of the Messiah, so that you may belong to another—to Him who was raised from the dead—that we may bear fruit for God.

International Standard Version

In the same way, my brothers, through the Messiah's body you also died as far as the Law is concerned, so that you may belong to another person, the one who was raised from the dead, and may bear fruit for God.

A Conservative Version

Therefore, my brothers, ye also became dead to the law through the body of Christ in order for ye to become to another, to him who was raised from the dead, so that we would bear fruit to God.

American Standard Version

Wherefore, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of Christ; that ye should be joined to another, even to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit unto God.

Amplified

Therefore, my fellow believers, you too died to the Law through the [crucified] body of Christ, so that you may belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.

An Understandable Version

Therefore, my brothers, you also died to the law [i.e., were released from its binding requirements] through the body of Christ [Note: This seems to refer to Christ's death on the cross, but some think it refers to becoming a part of the church], so that you could belong to someone else, [namely] to Christ, who was raised from the dead in order that we might live spiritually productive lives for God.

Anderson New Testament

So then, my brethren, you, also, have died to the law, by the body of the Christ, in order that you may be married to another, to him who was raised from the dead that we should bring forth fruit to God.

Bible in Basic English

In the same way, my brothers, you were made dead to the law through the body of Christ, so that you might be joined to another, even to him who came again from the dead, so that we might give fruit to God.

Common New Testament

Likewise, my brethren, you have died to the law through the body of Christ, so that you may belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we may bear fruit to God.

Daniel Mace New Testament

thus, my brethren, the law is become dead with respect to you by the body of Christ; that you might be subject to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

Darby Translation

So that, my brethren, ye also have been made dead to the law by the body of the Christ, to be to another, who has been raised up from among the dead, in order that we might bear fruit to God.

Goodspeed New Testament

So you, in turn, my brothers, in the body of Christ have become dead as far as the Law is concerned, so that you may belong to another husband, who was raised from the dead in order that we might bear fruit for God.

John Wesley New Testament

Thus ye also, my brethren, are dead to the law by the body of Christ; that ye might be married to another, even to him who was raised from the dead, that we may bring forth fruit to God.

Julia Smith Translation

Therefore, my brethren, ye also were dead to the law by the body of Christ; for you not to be to another, but to him raised from the dead, that we bring forth fruit to God.

King James 2000

Therefore, my brethren, you also have become dead to the law by the body of Christ; that you should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

Lexham Expanded Bible

So then, my brothers, you also were brought to death with respect to the law through the body of Christ, so that you may belong to another, to the one who was raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.

Modern King James verseion

So, my brothers, you also have become dead to the law by the body of Christ so that you should be married to Another, even to Him raised from the dead, that we should bring forth fruit to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so, ye my brethren; ye also are made dead as concerning the law by the body of Christ, that ye should be coupled to another - I mean to him that is risen again from death - that we should bring forth fruit unto God.

Moffatt New Testament

It is the same in your case, my brothers. The crucified body of Christ made you dead to the Law, so that you might belong to another, to him who was raised from the dead that we might be fruitful to God.

Montgomery New Testament

So also, my brother, you were made dead to the Law through the body of Christ; that you should be joined to another, even to Him who was raised from the dead that we might bear fruit for God.

NET Bible

So, my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ, so that you could be joined to another, to the one who was raised from the dead, to bear fruit to God.

New Heart English Bible

Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit to God.

Noyes New Testament

So then, my brethren, ye also were slain to the Law through the body of Christ, that ye might be connected with another, even with him who was raised from the dead, that we might bear fruit to God.

Sawyer New Testament

So, my brothers, you have also died to the law through the body of Christ, that you should be married to another, to him that was raised from the dead, that we should bear fruit to God.

The Emphasized Bible

So, then, my brethren, ye also, were made dead unto the law through the body of the Christ, to the end ye might become another's - his who from among the dead was raised, in order that we might bring forth fruit unto God.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore, my brethren, ye also have become dead to the law through the body of Christ; that ye might be for another, who was raised from the dead, that we might bring forth fruit for God.

Twentieth Century New Testament

And so with you, my Brothers; as far as the Law was concerned, you underwent death in the crucified body of the Christ, so that you might be united to another, to him who was raised from the dead, in order that our lives might bear fruit for God.

Webster

Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit to God.

Weymouth New Testament

So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God.

Williams New Testament

So, my brothers, you too in the body of Christ have ended your relation to the law, so that you may be married to another husband, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.

World English Bible

Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit to God.

Worrell New Testament

Wherefore, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of Christ, that ye might be joined to another??o Him Who was raised from the dead??hat we might bear fruit to God.

Worsley New Testament

And thus, my brethren, ye also are dead to the law by the body of Christ; that ye might become another's, even his who is raised from the dead, that we might bring forth fruit unto God.

Youngs Literal Translation

So that, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of the Christ, for your becoming another's, who out of the dead was raised up, that we might bear fruit to God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ye
ὑμείς 
Humeis 
ὑμᾶς 
Humas 
ye, ye yourselves, you, not tr
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 120
Usage: 314


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θανατόω 
Thanatoo 
Usage: 8

to the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

εἰς 
Eis 
ἵνα 
Hina 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
that, to,
Usage: 1267
Usage: 472

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

to another
ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

even to him who is raised
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

καρποφορέω 
Karpophoreo 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals about Romans 7:4

Devotionals containing Romans 7:4

Images Romans 7:4

Prayers for Romans 7:4

Context Readings

Released From The Law Through Death

3 Then if she may be married to another man, her husband still living, she will be designated an adulteress: but if her husband may die, she is free from the law; and is no adulteress, though she is married to another man. 4 So, my brethren, ye are dead to the law through the body of Christ, that ye should be married to another, to him who is risen from the dead, in order that we may bring forth fruit unto God. 5 For when we were in carnality, the emotions of sins, which were through the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.


Cross References

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life has made thee free from the law of sin and of death.

Romans 7:6

But now we have been made free from the law, being dead in that in which we were held; so that we serve in the newness of the spirit, and not in the oldness of the letter.

Galatians 5:18

But if you are led by the Spirit, you are not under law.

Romans 6:22

But now having been made free from sin, and having become servants unto God, you have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.

Ephesians 2:15

having destroyed the law of commandments in ordinances, through his flesh, the enmity, in order that He might create the two in himself into one new man, making peace;

Colossians 1:22

in the body of his cross through death, to present you holy and blameless and unreprovable before him,

Colossians 2:14

having blotted out the handwriting which was against us in ordinances, which was antagonistical to us: and took it out from the midst, having nailed it to the cross;

Matthew 26:26

And they eating, Jesus taking the bread, and blessing it, broke, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

John 3:29

The one having the bride is the Bridegroom: but the friend of the Bridegroom is the one standing and hearing him, rejoiceth with joy on account of the Bridegroom: This, my joy has been made complete.

John 6:51

I am the living bread, having come down from heaven; if any one may eat of me the bread, he will live forever: and the bread which I will give for the life of the world is my flesh.

John 15:8

In this my Father is glorified, that you may bear much fruit; and ye shall be my disciples.

Romans 6:2

It could not be so. How shall we, who are dead unto sin, live any longer in it?

Romans 6:14

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

1 Corinthians 10:16

The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?

2 Corinthians 11:2

For I am jealous of you with the jealousy of God: for I espoused you to one husband, to present you a pure virgin to Christ;

Galatians 2:19-20

For I through law died to law, in, order that I may live unto God.

Galatians 3:13

Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: because it has been written; Cursed is every one having been hung on the wood:

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is divine love, joy, peace, long suffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 5:23-27

because the husband is the head of the wife, as Christ is also the head of the church, being himself the saviour of the body.

Philippians 1:11

being filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Philippians 4:17

Not that I seek a gift; but I seek fruit abounding to your credit.

Colossians 1:6

having come to you, as it is indeed in the whole world bearing fruit and increasing, as also among you, from the day on which you heard and have known the grace of God in truth;

Colossians 1:10

that you may walk worthily of the Lord in all loyalty, in every good work bearing fruit, and increasing in the perfect knowledge of God.

Colossians 2:20

If along with Christ you are dead from the elements of the world, why are you dogmatized as living in the world,

Hebrews 10:10

by which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

1 Peter 2:24

who himself has borne our sins in his own body on the wood, in order that we, being made free from sins, may live unto righteousness: by whose stripe you are healed.

Revelation 19:7

Let us rejoice and be glad, and give glory to him! because the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.

Revelation 21:9

And one of the seven angels having the seven bowls filled with the seven last plagues, came and spoke with me, saying, Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain