Parallel Verses

New American Standard Bible

For in hope we have been saved, but hope that is seen is not hope; for who hopes for what he already sees?

King James Version

For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?

Holman Bible

Now in this hope we were saved, yet hope that is seen is not hope, because who hopes for what he sees?

International Standard Version

For we were saved with this hope in mind. Now a hope that can be observed is not really hope, for who hopes for what can be seen?

A Conservative Version

For we were saved to hope. But hope that is seen is not hope. For what is seen, why also hope for that?

American Standard Version

For in hope were we saved: but hope that is seen is not hope: for who hopeth for that which he seeth?

Amplified

For in this hope we were saved [by faith]. But hope [the object of] which is seen is not hope. For who hopes for what he already sees?

An Understandable Version

For in [this] hope we were saved [i.e., we received the hope of future blessings]; but if we [already] see what we hope for, it is not [really] hope. For who hopes for what he [already] sees?

Anderson New Testament

For we are saved by this hope; but hope that is seen is not hope; for, what any one sees, why does he also hope for it?

Bible in Basic English

For our salvation is by hope: but hope which is seen is not hope: for who is hoping for what he sees?

Common New Testament

For in this hope we were saved. But hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees?

Daniel Mace New Testament

for we are saved but by hope: but hope supposes things not yet present; for how can a man hope for what he has now in possession?

Darby Translation

For we have been saved in hope; but hope seen is not hope; for what any one sees, why does he also hope?

Godbey New Testament

For we are saved by hope: but hope which is seen is not hope: for why does any one indeed hope for that which he sees?

Goodspeed New Testament

It was in this hope that we were saved. But a hope that can be seen is not a hope, for who hopes for what he sees?

John Wesley New Testament

For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope; for what a man seeth, how doth he yet hope for?

Julia Smith Translation

For by hope were we saved: but hope being seen is not hope: for what any one sees, why does he also hope?

King James 2000

For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man sees, why does he yet hope for?

Lexham Expanded Bible

For in hope we were saved, but hope that is seen is not hope, for who hopes for what he sees?

Modern King James verseion

For we are saved by hope. But hope that is seen is not hope; for what anyone sees, why does he also hope for it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we are saved by hope. But hope that is seen is no hope. For how can a man hope for that which he seeth?

Moffatt New Testament

We were saved with this hope in view. Now when an object of hope is seen, there is no further need to hope. Who ever hopes for what he sees already?

Montgomery New Testament

For by hope we are saved; but hope which is clearly seen is no longer hope.

NET Bible

For in hope we were saved. Now hope that is seen is not hope, because who hopes for what he sees?

New Heart English Bible

For we were saved in hope, but hope that is seen is not hope. For who hopes for that which he sees?

Noyes New Testament

For we were saved only in hope. But hope which is seen is not hope; how can a man hope for that which he seeth?

Sawyer New Testament

For we are saved by hope; but a hope that is seen is not a hope; for why does one hope for what he sees?

The Emphasized Bible

For, by our hope, have we been saved, - but, hope beheld, is not hope, for, what one beholdeth, why doth he hope for?

Thomas Haweis New Testament

For by hope we have been saved: now hope seen is not hope; for that which any man seeth how doth he yet hope for?

Twentieth Century New Testament

By our hope we were saved. But the thing hoped for is no longer an object of hope when it is before our eyes; for who hopes for what is before his eyes?

Webster

For we are saved by hope: But hope that is seen, is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?

Weymouth New Testament

It is *in hope* that we have been saved. But an object of hope is such no longer when it is present to view; for when a man has a thing before his eyes, how can he be said to hope for it?

Williams New Testament

For we were saved in such a hope.

World English Bible

For we were saved in hope, but hope that is seen is not hope. For who hopes for that which he sees?

Worrell New Testament

For by hope we were saved; but hope that is seen is not hope; for who hopes for that which he sees?

Worsley New Testament

For we are saved by hope: but hope that is seen, is not hope; for what any one sees, how doth he yet hope for?

Youngs Literal Translation

for in hope we were saved, and hope beheld is not hope; for what any one doth behold, why also doth he hope for it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we are saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

by hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐλπίς 
Elpis 
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54
Usage: 54

that is seen
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

doth he
ἐλπίζω 
Elpizo 
Usage: 29

yet

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Context Readings

A Two-Stage Healing

23 We also, who have the first fruits of the Spirit, even we groan within ourselves, waiting for the adoption and the release from our bodies by ransom. 24 For in hope we have been saved, but hope that is seen is not hope; for who hopes for what he already sees? 25 If we hope for what we do not see, do we have patience to wait for it?

Cross References

1 Thessalonians 5:8

Let us be sober and put on the breastplate of faith and love; and the hope of salvation as a helmet.

Hebrews 11:1

Faith is the assurance of things hoped for, and evidence of things not seen.

2 Corinthians 4:18

We do not look at the things that are seen, but at the things that are not seen. For the things that are seen are temporal (for a season). But the things that are not seen are eternal.

2 Corinthians 5:7

We walk by faith, not by sight.

Psalm 33:18

Remember, the eye of Jehovah is on those who respect him, on those who hope for his loving-kindness.

Psalm 33:22

Let your loving-kindness, O Jehovah, be upon us, just as we have hoped and waited patiently in you.

Psalm 146:5

How blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in Jehovah his God!

Proverbs 14:32

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.

Jeremiah 17:7

Blessed is the man who trusts in Jehovah, whose refuge and security (confidence and hope) is Jehovah.

Zechariah 9:12

Return to the stronghold, you prisoners of hope. I declare today: I shall repay you a double portion.

Romans 5:2

We have access to grace (God's favor) by faith through him. This is where we stand. We rejoice in the hope of the glory of God.

Romans 12:12

Rejoice in hope! Be patient in tribulation. Continue in prayer.

Romans 15:4

The things written in earlier times were written for our instruction, that we through endurance and the encouragement from the Scriptures might have hope.

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 13:13

Faith, hope and love remain. These three! The greatest of these is love!

Galatians 5:5

For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness.

Colossians 1:5

This is because of the hope reserved for you in heaven. You heard about this hope from the word of truth, the good news.

Colossians 1:23

Provided that you continue in the faith, grounded (on the foundation) and steadfast, and not moved away from the hope of the good news you heard, which was preached in all creation under heaven. For this I, Paul, was made a minister.

Colossians 1:27

It was God's will to make known his secret to the people of the nations, this rich and glorious secret that he has for people. The secret is that Christ is in union with you, which means that you will share in his glory.

2 Thessalonians 2:16

Now may our Lord Jesus Christ and God our Father, who has loved us and given us everlasting comfort and good hope by grace,

Titus 2:11-13

For the grace (divine influence) of God has been revealed, bringing salvation to all men,

Hebrews 6:18-19

God did this to offer encouragement so we may rely on the hope offered to us. We have taken refuge in that hope and it is impossible for God to lie. These two things can never be changed.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy he gave us a new birth to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead.

1 Peter 1:10-11

Concerning this salvation the prophets inquired and searched diligently! They prophesied about the grace that should come to you:

1 Peter 1:21

Through him you believe in God. God raised him from the dead, and gave him glory so that your faith and hope are in God.

1 John 3:3

Everyone who has this hope in him is purified. He is pure.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain