Parallel Verses
New American Standard Bible
Naomi said to her daughter-in-law, “
King James Version
And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen.
Holman Bible
Then Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the Lord,
International Standard Version
Naomi replied, "May the one who hasn't abandoned his gracious love to the living or to the dead be blessed by the LORD." Naomi added, "This man is closely related to us, our related redeemer, as a matter of fact!"
A Conservative Version
And Naomi said to her daughter-in-law, Blessed be he of LORD who has not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said to her, The man is near of kin to us, one of our near kinsmen.
American Standard Version
And Naomi said unto her daughter-in-law, Blessed be he of Jehovah, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is nigh of kin unto us, one of our near kinsmen.
Amplified
Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed of the Lord who has not ceased His kindness to the living and to the dead.” Again Naomi said to her, “The man is one of our closest relatives, one who has the right to
Bible in Basic English
And Naomi said to her daughter-in-law, May the blessing of the Lord, who has at all times been kind to the living and to the dead, be on him. And Naomi said to her, The man is of our family, one of our near relations.
Darby Translation
And Naomi said to her daughter-in-law, Blessed be he of Jehovah, who has not left off his kindness to the living and to the dead! And Naomi said to her, The man is near of kin to us, one of those who have the right of our redemption.
Julia Smith Translation
And Naomi will say to her daughter-in-law, Blessed be he to Jehovah, who let not go his mercy with the living and with the dead. Naomi said to her, The man is near to us, he is blood relative.
King James 2000
And Naomi said unto her daughter-in-law, Blessed be he of the LORD, who has not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our closest kinsmen.
Lexham Expanded Bible
And Naomi said to her daughter-in-law, "[May] he be blessed by Yahweh, whose loyal love has not forsaken the living or the dead." And Naomi said to her, "The man is a close relative for us, he [is] one of our redeemers."
Modern King James verseion
And Naomi said to her daughter-in-law, Blessed is he of Jehovah, who has not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said to her, The man is near of kin to us, he is of our redeemers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Naomi unto her daughter-in-law, "Blessed be he, for he ceaseth not to do the same goodness to the dead that he did to the living." And Naomi said unto her, "The man is nigh unto us, even of our next kin."
NET Bible
Naomi said to her daughter-in-law, "May he be rewarded by the Lord because he has shown loyalty to the living on behalf of the dead!" Then Naomi said to her, "This man is a close relative of ours; he is our guardian."
New Heart English Bible
Naomi said to her daughter-in-law, "Blessed be he of the LORD, who has not left off his kindness to the living and to the dead." Naomi said to her, "The man is a close relative to us, one of our near kinsmen."
The Emphasized Bible
Then said Naomi, to her daughter-in-law - Blessed, be he of Yahweh, who hath not left off his lovingkindness to the living, and to the dead. And Naomi said to her - Near to us, is the man, of our own kinsmen, is he!
Webster
And Naomi said to her daughter-in-law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said to her, The man is near of kin to us, one of our next kinsmen.
World English Bible
Naomi said to her daughter-in-law, "Blessed be he of Yahweh, who has not left off his kindness to the living and to the dead." Naomi said to her, "The man is a close relative to us, one of our near kinsmen."
Youngs Literal Translation
And Naomi saith to her daughter-in-law, 'Blessed is he of Jehovah who hath not forsaken His kindness with the living and with the dead;' and Naomi saith to her, 'The man is a relation of ours; he is of our redeemers.'
Topics
Interlinear
said, speak, answer, command, tell, call, promised, .
Usage: 0
Barak
`azab
Checed
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ruth 2:20
Verse Info
Context Readings
Ruth And Naomi Talk About Boaz
19
Her mother-in-law then said to her, “Where did you glean today and where did you work? May he who
Cross References
2 Samuel 2:5
David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, “
Ruth 3:9-10
He said, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth your maid. So spread your covering over your maid, for you are a
Proverbs 17:17
And a brother is born for adversity.
Leviticus 25:25
‘
Deuteronomy 25:5-7
“When brothers live together and one of them dies and has no son, the wife of the deceased shall not be married outside the family to a strange man.
Ruth 4:6
Ruth 4:14
Then the
2 Samuel 9:1
Then David said, “Is there yet
Job 19:25
And
Job 29:12-13
And the
Philippians 4:10
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at last
2 Timothy 1:16-18
The Lord grant mercy to