Parallel Verses

Amplified

(The Shulammite Bride)
“May he kiss me with the kisses of his mouth!” [Solomon arrives, she turns to him, saying,]
“For your love is better than wine.

New American Standard Bible

May he kiss me with the kisses of his mouth!
For your love is better than wine.

King James Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

Holman Bible

W Oh, that he would kiss me with the kisses of his mouth!
For your love is more delightful than wine.

International Standard Version

Let him kiss me over and over again! Your love is better than wine.

A Conservative Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth, for thy love is better than wine.

American Standard Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.

Bible in Basic English

Let him give me the kisses of his mouth: for his love is better than wine.

Darby Translation

Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.

Julia Smith Translation

He shall kiss me from the kisses of his mouth: for thy good breasts are above wine.

King James 2000

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for your love is better than wine.

Lexham Expanded Bible

{May you kiss me} {passionately with your lips}, for your love [is] better than wine.

Modern King James verseion

Let Him kiss me with the kisses of His mouth; for Your love is better than wine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thy love is more pleasant than wine,

NET Bible

The Beloved to Her Lover: Oh, how I wish you would kiss me passionately! For your lovemaking is more delightful than wine.

New Heart English Bible

Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.

The Emphasized Bible

SHELet him kiss me with the kisses of his mouth! THEYFor better are thy caresses than wine:

Webster

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

World English Bible

Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.

Youngs Literal Translation

Let him kiss me with kisses of his mouth, For better are thy loves than wine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

me with the kisses
נשׁיקה 
N@shiyqah 
Usage: 2

דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

Verse Info

Context Readings

Maiden's Soliloquy

1 The Song of Songs [the best of songs], which is Solomon’s. 2 (The Shulammite Bride)
“May he kiss me with the kisses of his mouth!” [Solomon arrives, she turns to him, saying,]
“For your love is better than wine.
3
“The aroma of your oils is fragrant and pleasing;
Your name is perfume poured out;
Therefore the maidens love you.


Cross References

Song of Songs 4:10


“How beautiful is your love, my sister, my [promised] bride!
How much better is your love than wine,
And the fragrance of your oils
Than all kinds of balsam and spices.

Psalm 63:3-5


Because Your lovingkindness is better than life,
My lips shall praise You.

Song of Songs 1:4


“Draw me away with you and let us run together!
Let the king bring me into his chambers.”

Genesis 27:26-27

Then his father Isaac said to him, “Please come, my son, and kiss me.”

Genesis 29:11

Then Jacob kissed Rachel [in greeting], and he raised his voice and wept.

Genesis 45:15

He kissed all his brothers and wept on them, and afterward his brothers talked with him.

Psalm 2:12


Kiss (pay respect to) the Son, so that He does not become angry, and you perish in the way,
For His wrath may soon be kindled and set aflame.
How blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] are all those who take refuge in Him!

Psalm 36:7


How precious is Your lovingkindness, O God!
The children of men take refuge in the shadow of Your wings.

Song of Songs 2:4


“He has brought me to his banqueting place,
And his banner over me is love [waving overhead to protect and comfort me].

Song of Songs 5:16


“His mouth is full of sweetness;
Yes, he is altogether lovely and desirable.
This is my beloved and this is my friend,
O daughters of Jerusalem.” Cross references: Song of Solomon 5:1 : John 16:33 Song of Solomon 5:2 : Job 11:13-15 Song of Solomon 5:3 : Is 32:9; Heb 3:15 Song of Solomon 5:8 : Ps 63:1 Song of Solomon 5:9 : John 10:26 Song of Solomon 5:10 : Ps 45:2; John 1:14 Song of Solomon 5:16 : Ps 92:15; Col 1:15 end of crossrefs

Song of Songs 7:6


“How beautiful and how delightful you are,
My love, with all your delights!

Song of Songs 7:9


‘And your kisses like the best wine!’”

Song of Songs 7:12


“Let us go out early to the vineyards;
Let us see whether the vine has budded
And its blossoms have opened,
And whether the pomegranates have flowered.
There I will give you my love.

Song of Songs 8:1-2

“Oh, that you were like a brother to me,
Who nursed at the breasts of my mother.
If I found you out of doors, I would kiss you;
No one would blame me or despise me, either.

Isaiah 25:6


On this mountain [Zion] the Lord of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples [to welcome His reign on earth],
A banquet of aged wines—choice pieces [flavored] with marrow,
Of refined, aged wines.

Isaiah 55:1-2

“Everyone who thirsts, come to the waters;
And you who have no money come, buy grain and eat.
Come, buy wine and milk
Without money and without cost [simply accept it as a gift from God].

Matthew 26:26

Now as they were eating Jesus took bread, and after blessing it, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.”

Luke 15:20

So he got up and came to his father. But while he was still a long way off, his father saw him and was moved with compassion for him, and ran and embraced him and kissed him.

Acts 21:7

When we had completed the voyage from Tyre, we landed [twenty miles to the south] at Ptolemais, and after greeting the believers, we stayed with them for one day.

1 Peter 5:14

Greet one another with a kiss of love.To all of you who are in Christ, may there be peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain