Parallel Verses

Darby Translation

to Titus, my own child according to the faith common to us: Grace and peace from God the Father, and Christ Jesus our Saviour.

New American Standard Bible

To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

King James Version

To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Holman Bible

To Titus, my true son in our common faith.

Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

International Standard Version

To: Titus, a genuine child in the faith that we share. May grace and peace from God the Father and the Messiah, Jesus our Savior, be yours!

A Conservative Version

to Titus, a genuine child according to the common faith: Grace, mercy, peace from God the Father and Lord Jesus Christ our Savior.

American Standard Version

to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Amplified

To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace [inner calm and spiritual well-being] from God the Father and Christ Jesus our Savior.

An Understandable Version

[It is being sent] to Titus, my true son, [who shares] in a common faith. [May you have] unearned favor and peace [which come] from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Anderson New Testament

to Titus, my true son, according to the common faith: grace, mercy, and peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Savior.

Bible in Basic English

To Titus, my true child in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Common New Testament

to Titus, my true child in a common faith: grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Daniel Mace New Testament

TO Titus my own convert to the common faith: grace and peace from God the father, and the Lord Jesus Christ our saviour.

Godbey New Testament

to Titus, my beloved son according to the common faith. Grace and peace from God the Father and Jesus Christ our Saviour.

Goodspeed New Testament

to Titus, my true child in our common faith; God our Father and Christ Jesus our Savior bless you and give you peace.

John Wesley New Testament

To Titus my own son after the common faith, grace, mercy, peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Julia Smith Translation

To Titus, genuine child according to the common faith: Grace, mercy, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.

King James 2000

To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

Lexham Expanded Bible

to Titus, [my] true child according to a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Modern King James verseion

to Titus, a true child according to our common faith. Grace mercy and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To Titus, his natural son in the common faith. Grace, mercy, and peace from God the father, and from the Lord Jesus Christ our saviour.

Montgomery New Testament

Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

NET Bible

To Titus, my genuine son in a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior!

New Heart English Bible

to Titus, my true child according to a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Noyes New Testament

to Titus, true child after the common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Sawyer New Testament

to Titus my faithful son in the common faith; grace and peace from God the Father, and Christ Jesus our Saviour.

The Emphasized Bible

Unto Titus, my true child according to a common faith, - favour and peace, from God our Father and Christ Jesus our Saviour.

Thomas Haweis New Testament

to Titus, my genuine son after the common faith, be grace, mercy, peace, from God the Father and our Lord Jesus Christ our Saviour.

Twentieth Century New Testament

To Titus, my true Child in our one Faith: May God, the Father, and Christ Jesus, our Savior, bless you and give you peace.

Webster

To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Savior.

Weymouth New Testament

To Titus my own true child in our common faith. May grace and peace be granted to you from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Williams New Testament

to Titus, my genuine child in our common faith: be spiritual blessing and peace from God our Father and Christ Jesus our Saviour.

World English Bible

to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

Worrell New Testament

to Titus, a true child according to the common faith: grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Worsley New Testament

to Titus my son in the common faith, grace, mercy, and peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Youngs Literal Translation

to Titus -- true child according to a common faith: Grace, kindness, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To Titus
Τίτος 
Titos 
Usage: 13

γνήσιος 
Gnesios 
Usage: 4

son
τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the common
κοινός 
Koinos 
Usage: 12

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

χάρις 
Charis 
Usage: 151

ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

and peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Titus 1:4

Prayers for Titus 1:4

Context Readings

Greeting

3 but has manifested in its own due season his word, in the proclamation with which I have been entrusted, according to the commandment of our Saviour God; 4 to Titus, my own child according to the faith common to us: Grace and peace from God the Father, and Christ Jesus our Saviour. 5 For this cause I left thee in Crete, that thou mightest go on to set right what remained unordered, and establish elders in each city, as I had ordered thee:

Cross References

2 Timothy 1:2

to Timotheus, my beloved child: grace, mercy, peace, from God the Father, and Christ Jesus our Lord.

2 Corinthians 2:13

I had no rest in my spirit at not finding Titus my brother; but bidding them adieu, I came away to Macedonia.

2 Peter 1:1

Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Romans 1:7

to all that are in Rome, beloved of God, called saints: Grace to you and peace from God our Father and our Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 8:23

Whether as regards Titus, he is my companion and fellow-labourer in your behalf; or our brethren, they are deputed messengers of assemblies, Christ's glory.

Galatians 2:3

(but neither was Titus, who was with me, being a Greek, compelled to be circumcised;)

Jude 1:3

Beloved, using all diligence to write to you of our common salvation, I have been obliged to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

Luke 2:11

for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.

John 4:42

and they said to the woman, It is no longer on account of thy saying that we believe, for we have heard him ourselves, and we know that this is indeed the Saviour of the world.

Romans 1:12

that is, to have mutual comfort among you, each by the faith which is in the other, both yours and mine.

2 Corinthians 4:13

And having the same spirit of faith, according to what is written, I have believed, therefore have I spoken; we also believe, therefore also we speak;

2 Corinthians 7:6

But he who encourages those that are brought low, even God, encouraged us by the coming of Titus;

2 Corinthians 7:13-14

For this reason we have been encouraged. And we the rather rejoiced in our encouragement more abundantly by reason of the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.

2 Corinthians 8:6

So that we begged Titus that, according as he had before begun, so he would also complete as to you this grace also;

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God, who gives the same diligent zeal for you in the heart of Titus.

2 Corinthians 12:18

I begged Titus, and sent the brother with him: did Titus at all make gain of you? have we not walked in the same spirit? have we not in the same steps?

Ephesians 1:2

Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Colossians 1:2

to the holy and faithful brethren in Christ which are in Colosse. Grace to you and peace from God our Father and Lord Jesus Christ.

1 Timothy 1:1-2

Paul, apostle of Jesus Christ, according to the command of God our Saviour, and of Christ Jesus our hope,

Titus 1:3

but has manifested in its own due season his word, in the proclamation with which I have been entrusted, according to the commandment of our Saviour God;

2 Peter 1:11

for thus shall the entrance into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ be richly furnished unto you.

2 Peter 2:20

For if after having escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, again entangled, they are subdued by these, their last state is worse than the first.

2 Peter 3:2

to be mindful of the words spoken before by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Saviour by your apostles;

2 Peter 3:18

but grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and to the day of eternity. Amen.

1 John 5:14

And this is the boldness which we have towards him, that if we ask him anything according to his will he hears us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain