Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
to speak evil of no man. to avoid contention, to be moderate and entirely inoffensive to all men.
New American Standard Bible
to malign no one,
King James Version
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
Holman Bible
to slander no one, to avoid fighting, and to be kind, always showing gentleness
International Standard Version
They are not to insult anyone or be argumentative. Instead, they are to be gentle and perfectly courteous to everyone.
A Conservative Version
to slander no man, to be noncontentious, meek, showing all mildness to all men.
American Standard Version
to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.
Amplified
to slander or abuse no one, to be kind and conciliatory and gentle, showing unqualified consideration and courtesy toward everyone.
An Understandable Version
to slander no one, to be peaceful, to be considerate [or, "gentle"] and to show every courtesy to all people.
Anderson New Testament
to revile no one, not to be contentious, but gentle, showing all meekness to all men.
Bible in Basic English
To say no evil of any man, not to be fighters, to give way to others, to be gentle in behaviour to all men.
Common New Testament
to speak evil of no one, to be peaceable and gentle, and to show true humility toward all men.
Darby Translation
to speak evil of no one, not to be contentious, to be mild, shewing all meekness towards all men.
Godbey New Testament
to speak evil of no one, that they should be peaceable, gentle, showing all meekness to all men.
Goodspeed New Testament
to abuse nobody, to be peaceable and reasonable, showing perfect gentleness to everyone.
John Wesley New Testament
To speak evil of no man, not to be quarrelsome, to be gentle, shewing all meekness toward all men.
Julia Smith Translation
To slander none, to be without fighting, equitable, showing all meekness to all men.
King James 2000
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness unto all men.
Lexham Expanded Bible
to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all courtesy to all people.
Modern King James verseion
to speak evil of no one, not being quarrelsome, but forbearing, showing all meekness to all men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they speak evil of no man, that they be no fighters, but soft, showing all meekness unto all men.
Moffatt New Testament
they must abuse no one, they must not quarrel, but be conciliatory and display perfect gentleness to all men.
Montgomery New Testament
they must speak evil of none, they must not be quarrelsome, but gentle, showing perfect meekness toward all.
NET Bible
They must not slander anyone, but be peaceable, gentle, showing complete courtesy to all people.
New Heart English Bible
to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
Noyes New Testament
to speak evil of no one, to be averse to strife, forbearing, showing all meekness to all men.
Sawyer New Testament
to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all meekness to all men.
The Emphasized Bible
To be defaming, no one, to be, averse to strife, considerate, shewing, all, meekness unto all men.
Thomas Haweis New Testament
to slander no man, to be inoffensive, gentle, shewing all meekness to all men.
Twentieth Century New Testament
to be forbearing, and under all circumstances to show a gentle spirit in dealing with others, whoever they may be.
Webster
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness to all men.
Weymouth New Testament
not speak evil of any one, nor be contentious, but yield unselfishly to others and constantly manifest a forgiving spirit towards all men.
Williams New Testament
to stop abusing anyone, to be peaceable, fair-minded, showing perfect gentleness to everybody.
World English Bible
to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
Worrell New Testament
to speak evil of no one, to be averse to strife, to be mild, showing all meekness to all men.
Worsley New Testament
to slander no man, to avoid contention, to be gentle, shewing all meekness unto all men.
Youngs Literal Translation
of no one to speak evil, not to be quarrelsome -- gentle, showing all meekness to all men,
Themes
Evil » Speech evil speaking » Warnings against
Evil » Speaking » Warnings against
Gentleness » General references to
Meekness » General references to » Essential in teaching
Meekness » Ministers should » Urge, on their people
Meekness » Saints should » Show, to all men
Slander » Saints » Should be warned against
Slander » Should be warned against
Topics
Interlinear
Blasphemeo
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Titus 3:2
Verse Info
Context Readings
Conduct Toward All People
1 Admonish them to be subject to princes and to magistrates, to obey their orders, and to exert their virtue and loyalty upon all occasions. 2 to speak evil of no man. to avoid contention, to be moderate and entirely inoffensive to all men. 3 for even we ourselves were once inconsiderate, disobedient, deluded, addicted to variety of passions and pleasures, living in malice and envy, the deserving objects of mutual hatred.
Cross References
2 Timothy 2:24-25
a christian must not be litigious, but easy to all men, qualify'd to instruct,
1 Timothy 3:3
not given to wine or violence, but of a gentle temper, averse to contention and avarice: a master of economy,
Ephesians 4:31
banish all resentment and indignation, anger, vehemence, detraction, and every thing like malice.
Matthew 11:29
take my yoke upon you, and learn to be meek like me, and of an humble temper: and ye shall enjoy tranquillity of mind.
Galatians 6:1
Brethren, if a man be overtaken in a fault, do you, who are spiritual, restore him with all gentleness, taking heed lest you yourselves be overcome by temptation.
Ephesians 4:2
with all humility, meekness, and patience, bearing with one another in love;
Colossians 3:12-13
be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:
James 1:19-20
Wherefore, my dear brethren, let every one be eager to hear, averse to contradiction, and deaf to passion.
Acts 23:5
Paul replied, I did not consider, brethren, that he was the high priest. it is indeed written, "thou shalt not speak evil of the ruler of thy people."
1 Corinthians 6:10
nor thieves, nor misers, nor drunkards, nor revilers, nor raparees, shall inherit the kingdom of God.
1 Corinthians 9:19
for tho' I am independent of all men, yet have I subjected myself to all, that I might gain the more.
2 Corinthians 10:1
I who am a person of a mean presence, when among you, but exert myself upon your account, when absent; I Paul intreat you by the meekness and gentleness of Christ, not to let me exert that authority,
2 Corinthians 12:20
yet I fear when I do come I shall not find you such as I would, and that you will find me such as you least desire: I am afraid there are among you debates, envyings, animosities, strifes, backbitings, whisperings, arrogance, tumults:
Galatians 5:22
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, patience, sweetness of disposition, beneficence, faithfulness, meekness, temperance:
Galatians 6:10
therefore as we have opportunity, let us do good offices to all men, especially to the family of believers.
Philippians 4:5
let your meekness be known unto all men.
1 Thessalonians 2:7
we behav'd to you with a tender regard, even as a mother, who nurses her own children.
1 Thessalonians 5:14-15
and we exhort you, brethren, reprove the disorderly, comfort the pusillanimous, support the weak, and be patient toward all men.
1 Timothy 3:11
their wives must be likewise grave, free from scandal, sober, and always faithful.
James 3:17
but wisdom deriv'd from heaven is first dispassionate, then pacific, equitable, and obsequious: full of beneficence, and all social virtue, free from partiality, and hypocrisy.
James 4:11
Don't, my brethren, treat one another with detraction. he that reflects upon his brother, and censures his brother, reflects upon the law, and censures the law: if you censure the law, instead of obeying it, you set up for a judge.
1 Peter 2:1
Renouncing therefore every kind of malice, and knavery, hypocrisy, envy, and detraction, as new-born infants desire that mystical milk,
1 Peter 2:17-18
of God. Be respectful to all, love your brethren, fear God, and honour the king.
1 Peter 3:8
In a word, live all of you in perfect agreement and sympathy, be full of fraternal love, compassion, and affability.
1 Peter 3:10
" He that desires to live in prosperity, must restrain his tongue from detraction, and his lips from uttering falsehood:
1 Peter 4:4
As they think it strange, that you don't concur in the same profusion of luxury, they traduce you.
2 Peter 2:10
especially those, who prostitute themselves to sensual infamous passions: who despise magistrates, who being audacious, and insolent, intrepidly calumniate the higher powers;
Jude 1:8
yet these visionary debauchees despise princes, and traduce dignitys.
Jude 1:10
As for these, they inveigh against what they do not understand: and abuse those natural instincts which regulate brute animals.