Parallel Verses
Bible in Basic English
And the angel who was talking to me said to me, Let your voice be loud and say, These are the words of the Lord of armies: I am greatly moved about the fate of Jerusalem and of Zion.
New American Standard Bible
So the angel who was speaking with me said to me, “
King James Version
So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Holman Bible
So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The Lord of Hosts says: I am extremely jealous
International Standard Version
Then the angel who was speaking to me told me, "Announce this: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I have a deep concern for Jerusalem, a great concern for Zion.
A Conservative Version
So the [heavenly] agent who talked with me said to me, Cry thou, saying, Thus says LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
American Standard Version
So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Amplified
So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, ‘Thus says the Lord of hosts, “I am jealous [with a burning, fiery passion] for Jerusalem and for Zion [demanding what is rightfully and uniquely mine] with a great jealousy.
Darby Translation
And the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy,
Julia Smith Translation
And the messenger speaking with me, will say to me, Call thou, saying, Thus said Jehovah of armies; I was jealous for Jerusalem and for Zion with great jealousy.
King James 2000
So the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus says the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Lexham Expanded Bible
And the angel who was talking with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says Yahweh of hosts: "{I am very jealous} for Jerusalem and for Zion!
Modern King James verseion
So the angel who talked with me said to me, Cry out, saying, So says Jehovah of Hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the angel that communed with me, said unto me, 'Cry thou, and speak, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: I am exceedingly jealous over Jerusalem and Zion,
NET Bible
Turning to me, the messenger then said, "Cry out that the Lord who rules over all says, 'I am very much moved for Jerusalem and for Zion.
New Heart English Bible
So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the LORD of hosts: "I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
The Emphasized Bible
Then the messenger who was speaking with me, said unto me, Proclaim thou, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, I am jealous for Jerusalem, and for Zion, with a great jealousy;
Webster
So the angel that communed with me said to me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
World English Bible
So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says Yahweh of Armies: "I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Youngs Literal Translation
And the messenger who is speaking with me, saith unto me, 'Call, saying: Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Jerusalem, and for Zion with great zeal.
Topics
Interlinear
Dabar
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 1:14
Verse Info
Context Readings
First Vision: Horsemen
13 And the Lord gave an answer in good and comforting words to the angel who was talking to me. 14 And the angel who was talking to me said to me, Let your voice be loud and say, These are the words of the Lord of armies: I am greatly moved about the fate of Jerusalem and of Zion. 15 And I am very angry with the nations who are living untroubled: for when I was only a little angry, they made the evil worse.
Phrases
Cross References
Joel 2:18
Then the Lord had a care for the honour of his land and had pity on his people.
Isaiah 40:6
A voice of one saying, Give a cry! And I said, What is my cry to be? All flesh is grass, and all its strength like the flower of the field.
Zechariah 1:9
Then I said, O my lord, what are these? And the angel who was talking to me said to me, I will make clear to you what they are.
Zechariah 1:17
And again let your voice be loud and say, This is what the Lord of armies has said: My towns will again be overflowing with good things, and again the Lord will give comfort to Zion and take Jerusalem for himself.
Isaiah 9:7
Of the increase of his rule and of peace there will be no end, on the seat of David, and in his kingdom; to make it strong, supporting it with wise decision and righteousness, now and for ever. By the fixed purpose of the Lord of armies this will be done.
Isaiah 38:22
And Hezekiah said, What is the sign that I will go up to the house of the Lord?
Isaiah 40:1
Give comfort, give comfort, to my people, says your God.
Isaiah 42:13
The Lord will go out as a man of war, he will be moved to wrath like a fighting-man: his voice will be strong, he will give a loud cry; he will go against his attackers like a man of war.
Isaiah 59:17
Yes, he put on righteousness as a breastplate, and salvation as a head-dress; and he put on punishment as clothing, and wrath as a robe.
Isaiah 63:15
Let your eyes be looking down from heaven, from your holy and beautiful house: where is your deep feeling, the working of your power? do not keep back the moving of your pity and your mercies:
Hosea 11:8
How may I give you up, O Ephraim? how may I be your saviour, O Israel? how may I make you like Admah? how may I do to you as I did to Zeboim? My heart is turned in me, it is soft with pity.
Nahum 1:2
The Lord is a God who takes care of his honour and gives punishment for wrong; the Lord gives punishment and is angry; the Lord sends punishment on those who are against him, being angry with his haters.
Zechariah 1:13
And the Lord gave an answer in good and comforting words to the angel who was talking to me.
Zechariah 2:3-4
And the angel who was talking to me went out, and another angel went out, and, meeting him,
Zechariah 4:1
And the angel who was talking to me came again, awaking me as a man out of his sleep.
Zechariah 8:2-3
These are the words of the Lord of armies: I am angry about the fate of Zion, I am angry about her with great wrath.