Parallel Verses
Bible in Basic English
See, I am sending you Elijah the prophet before the day of the Lord comes, that great day, greatly to be feared.
New American Standard Bible
“Behold, I am going to send you
King James Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Holman Bible
Look, I am going to send you Elijah the prophet
International Standard Version
"Pay attention! I'm sending Elijah the prophet to you before the great and dreadful Day of the LORD comes,
A Conservative Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and fearful day of LORD comes.
American Standard Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah come.
Amplified
“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.
Darby Translation
Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.
Julia Smith Translation
Behold, I send to you Elijah the prophet before the coming of the day of Jehovah, great and terrible:
King James 2000
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Lexham Expanded Bible
Look! I [am] going to send to you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome day of Yahweh!
Modern King James verseion
Behold, I am sending you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I will send you Elijah the prophet: before the coming of the day of the great and fearful LORD.
NET Bible
Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.
New Heart English Bible
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the LORD comes.
The Emphasized Bible
Lo! I am sending unto you Elijah the prophet, - before the coming of the great and awful day of Yahweh;
Webster
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
World English Bible
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Yahweh comes.
Youngs Literal Translation
Lo, I am sending to you Elijah the prophet, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.
Themes
Days » of the Lord » General references to
Days » Judgment » Called the day of the lord
John » The baptist » Prophecies concerning
Topics
Interlinear
Shalach
Paniym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Malachi 4:5
Prayers for Malachi 4:5
Verse Info
Context Readings
A Book Of Remembrance Is Written
4 Keep in mind the law of Moses, my servant, which I gave him in Horeb for all Israel, even the rules and the decisions. 5 See, I am sending you Elijah the prophet before the day of the Lord comes, that great day, greatly to be feared. 6 And by him the hearts of fathers will be turned to their children, and the hearts of children to their fathers; for fear that I may come and put the earth under a curse.
Cross References
Luke 1:17
And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, turning the hearts of fathers to their children, and wrongdoers to the way of righteousness; to make ready a people whose hearts have been turned to the Lord.
Joel 2:31
The sun will be made dark and the moon turned to blood, before the great day of the Lord comes, a day to be feared.
Malachi 3:1
See, I am sending my servant, and he will make ready the way before me; and the Lord, whom you are looking for, will suddenly come to his Temple; and the angel of the agreement, in whom you have delight, see, he is coming, says the Lord of armies.
Isaiah 40:3
A voice of one crying, Make ready in the waste land the way of the Lord, make level in the lowland a highway for our God.
Malachi 4:1
For see, the day is coming, it is burning like an oven; all the men of pride and all who do evil will be dry stems of grass: and in the day which is coming they will be burned up, says the Lord of armies, till they have not a root or a branch.
Matthew 17:10-13
And his disciples, questioning him, said, Why then do the scribes say that Elijah has to come first?
Mark 9:11-13
And they put a question to him, saying, Why do the scribes say that Elijah has to come first?
John 1:21
And they said to him, What then? Are you Elijah? And he said, I am not. Are you the prophet? And his answer was, I am not.
Revelation 6:17
For the great day of their wrath is come, and who may keep his place?
Matthew 11:13-14
For all the prophets and the law were in force till John.
Matthew 27:47-49
And some of those who were near by, hearing it, said, This man is crying to Elijah.
Luke 7:26-28
But what did you go out to see? a prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
Luke 9:30
And two men, Moses and Elijah, were talking with him;
John 1:25
And they put this question to him, saying, Why then are you giving baptism if you are not the Christ, or Elijah, or the prophet?
Acts 2:19-20
And wonders will be seen in heaven, and signs on the earth, blood and fire and smoke: