Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Do not be as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus hath the LORD of the hosts said; Turn now from your evil ways and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, said the LORD.

New American Standard Bible

"Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "Return now from your evil ways and from your evil deeds "' But they did not listen or give heed to Me," declares the LORD.

King James Version

Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.

Holman Bible

Do not be like your ancestors; the earlier prophets proclaimed to them: This is what the Lord of Hosts says: Turn from your evil ways and your evil deeds. But they did not listen or pay attention to Me”—this is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Don't be like your ancestors, to whom the former prophets proclaimed: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "It's time to turn from your evil lifestyles and from your evil actions," "but they would neither listen nor pay attention to me,'" declares the LORD.'

A Conservative Version

Be ye not as your fathers, to whom the former prophets cried, saying, Thus says LORD of hosts: Return ye now from your evil ways, and from your evil doings, but they did not hear, nor hearken to me, says LORD.

American Standard Version

Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts, Return ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith Jehovah.

Amplified

Be not as your fathers to whom the former prophets cried, Thus says the Lord of hosts: Return now from your evil ways and your evil doings; but they would not hear or listen to Me, says the Lord.

Bible in Basic English

Be not like your fathers, to whom the voice of the earlier prophets came, saying, Be turned now from your evil ways and from your evil doings: but they did not give ear to me or take note, says the Lord.

Darby Translation

Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Ye shall not be as your fathers which the former prophets called to them, saying, Thus, said Jehovah of armies: Turn back now from your evil ways and your evil doings: and they heard not, and they attended not to me, says Jehovah.

King James 2000

Be you not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus says the LORD of hosts; Turn you now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"Do not be like your ancestors, to whom the former prophets proclaimed, saying, 'Thus says Yahweh of hosts: "Return from your evil ways and your evil deeds!" ' But they did not hear and they did not pay attention to me," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Be not as your fathers, to whom the former prophets have proclaimed to them, saying, So says Jehovah of Hosts: Turn now from your evil ways and your evil doings. But they did not hear nor listen to Me, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not ye like your forefathers, unto whom the Prophets cried afore time, saying, 'Thus sayeth the LORD God of hosts: Turn you from your evil ways, and from your wicked imaginations.' But they would not hear, nor regard me, sayeth the LORD.

NET Bible

"Do not be like your ancestors, to whom the former prophets called out, saying, 'The Lord who rules over all says, "Turn now from your evil wickedness,"' but they would by no means obey me," says the Lord.

New Heart English Bible

Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Thus says the LORD of hosts, 'Return now from your evil ways, and from your evil doings;' but they did not hear, nor listen to me, says the LORD.

The Emphasized Bible

Do not become like your fathers, unto whom the former prophets, proclaimed, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, Return, I pray you, from your wicked ways, and from your wicked practices; but they heard not, nor hearkened unto me, declareth Yahweh.

Webster

Be ye not as your fathers, to whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken to me, saith the LORD.

World English Bible

Don't you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Thus says Yahweh of Armies, 'Return now from your evil ways, and from your evil doings;' but they did not hear, nor listen to me, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Ye shall not be as your fathers, To whom the former prophets called, saying: Thus said Jehovah of Hosts, Turn back I pray you, From your evil ways and from your evil doings, And they did not hearken, Nor attend to Me -- an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be ye not as your fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

קרא 
Qara' 
Usage: 736

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

דּרך 
Derek 
Usage: 704

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

unto me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

A Plea For Repentance

3 Therefore thou shalt say unto them, Thus hath the LORD of the hosts said; Turn unto me, said the LORD of the hosts, and I will turn unto you, said the LORD of the hosts. 4 Do not be as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus hath the LORD of the hosts said; Turn now from your evil ways and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, said the LORD. 5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?


Cross References

Psalm 78:8

and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that did not set their heart aright and whose spirit was not steadfast with God.

2 Chronicles 36:15-16

And the LORD God of their fathers sent to them by the hand of his messengers, rising up early, and sending because he had compassion on his people and on his dwelling place.

Psalm 106:6-7

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity; we have done wickedly.

Isaiah 1:16-19

Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

Jeremiah 35:15

I have sent also unto you all my slaves the prophets, rising up early and sending them, saying, Turn ye now every man from his evil way, and amend your doings, and do not go after other gods to serve them, and ye shall live in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.

Ezekiel 33:11

Say unto them, As I live, said the Lord GOD, I do not desire the death of the wicked but that the wicked turn from his way and that he live; turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

Zechariah 1:3

Therefore thou shalt say unto them, Thus hath the LORD of the hosts said; Turn unto me, said the LORD of the hosts, and I will turn unto you, said the LORD of the hosts.

2 Chronicles 24:19-22

Yet he sent prophets to them to bring them again unto the LORD, and they testified against them, but they would not give ear.

2 Chronicles 29:6-10

For our fathers have rebelled and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, for they have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD and turned their backs.

2 Chronicles 30:7

Do not be like your fathers, and like your brethren, who rebelled against the LORD God of their fathers and he gave them over to desolation, as ye see.

2 Chronicles 34:21

Go, enquire of the LORD for me and for the remnant of Israel and of Judah, concerning the words of the book that is found, for great is the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do according to all the things that are written in this book.

Ezra 9:7

Since the days of our fathers, we have been in great guiltiness unto this day; and for our iniquities we, our kings and our priests, have been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to spoil, and to confusion of face, as it is this day.

Nehemiah 9:16

But they and our fathers dealt proudly and hardened their necks and did not hearken unto thy commandments

Nehemiah 9:26

Nevertheless, they were contentious and rebelled against thee and cast thy law behind their backs and slew thy prophets who testified against them to turn them to thee, and they wrought great abominations.

Nehemiah 9:30

Yet many years didst thou forbear them and didst protest against them with thy spirit by the hand of thy prophets; yet they did not hear; therefore, thou didst give them into the hand of the peoples of the land.

Isaiah 30:9-11

That this is a rebellious people, lying sons, sons that did not desire to hear the law of the LORD:

Isaiah 31:6

Turn ye unto him against whom ye have deeply revolted, O sons of Israel.

Jeremiah 3:12

Go and proclaim these words toward the north wind and say, Return, thou rebellious Israel, said the LORD and I will not cause my anger to fall upon you; for I am merciful, said the LORD, and I will not keep anger for ever.

Jeremiah 6:16-17

Thus hath the LORD said, Stand ye in the ways and see and ask for the old paths, where the good way is and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Jeremiah 7:3-7

Thus hath the LORD of the hosts the God of Israel said, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

Jeremiah 11:6-8

And the LORD said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant and do them.

Jeremiah 13:9-10

Thus hath the LORD said, After this manner I will cause the pride of Judah to rot and the great pride of Jerusalem.

Jeremiah 13:16-18

Give glory to the LORD your God before he causes darkness and before your feet stumble in mountains of darkness, and while ye look for light, he turns it into the shadow of death and makes it gross darkness.

Jeremiah 17:19-23

Thus said the LORD unto me: Go and stand in the gate of the sons of the people by which the kings of Judah come in and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem;

Jeremiah 18:11

Now therefore, speak to every man of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus hath the LORD said: Behold, I ordain evil against you and devise plans against you; return ye now each one from his evil way, and better your ways and your doings.

Jeremiah 25:3-7

From the thirteenth year of Josiah the son of Amon king of Judah, even unto this day, which are twenty-three years, the word of the LORD has come unto me, and I have spoken unto you, rising early and giving notice; but ye have not hearkened.

Jeremiah 26:5

to hearken to the words of my slaves the prophets, whom I send unto you, rising up early and sending them, unto whom ye have not hearkened,

Jeremiah 36:2-10

Take thee a roll of a book and write therein all the words that I have spoken unto thee against Israel, and against Judah, and against all the Gentiles, from the day I began to speak unto thee, from the days of Josiah, unto today.

Jeremiah 36:23-24

And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth until all the roll was consumed in the fire that was on the hearth.

Jeremiah 44:4-5

Howbeit I sent unto you all my slaves the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.

Jeremiah 44:16

As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee.

Ezekiel 3:7-9

But the house of Israel will not desire to hear; for they do not desire to hear me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted.

Ezekiel 18:14-17

But if he begets a son that sees all his father's sins which he has done and seeing them, does not do according to them,

Ezekiel 18:30-32

Therefore I will judge you, O house of Israel, each one according to his ways, said the Lord GOD. Repent and turn yourselves from all your iniquities, so iniquity shall not be your ruin.

Hosea 14:1

O Israel, become converted unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Amos 5:13-15

Therefore the prudent shall keep silence in that time, for it is an evil time.

Amos 5:24

But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

Micah 2:6

Do not prophesy, they say to those that prophesy: Do not prophesy unto them that they are to understand shame.

Zechariah 7:11-13

But they refused to hearken and pulled away the shoulder and stopped their ears that they should not hear.

Matthew 3:8-10

Bring forth therefore fruits worthy of repentance

Acts 3:19

Repent ye therefore and be converted that your sins may be blotted out, for the times of refreshing of the presence of the Lord are come;

Acts 7:51-52

Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit; as your fathers did, so do ye.

Acts 26:20

but I announced first unto those of Damascus and at Jerusalem and throughout all the coasts of Judaea and then to the Gentiles that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.

1 Thessalonians 2:15-16

who killed both the Lord Jesus and their own prophets and have persecuted us, and they do not please God and are contrary to all men,

1 Peter 1:18

knowing that ye have been ransomed from your vain conversation (which you received from your fathers), not with corruptible things like silver and gold,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain