Thematic Bible




Thematic Bible



For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."

Ah, sinful nation, a people heavy [with] iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly. They have forsaken Yahweh; they have despised the holy one of Israel. They are estranged [and gone] backward.


I proclaimed a fast there at the river Ahava to humble ourselves before our God in order to seek from him a safe journey for us, our children, and our possessions. For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them." So we fasted and sought our God for this and he responded to our prayer.


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them." So we fasted and sought our God for this and he responded to our prayer.


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."

But you {who forsake} Yahweh, forgetting {my holy mountain}, who set a table for Fortune, and who {pour out} a jug of mixed wine for Destiny, and I will remit you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter, because I called, but you did not answer; I spoke, but you did not listen, but you did the evil in my eyes, and you chose that in which I do not delight." Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry. Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty. Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed. read more.
Look! My servants shall shout {for joy}, but you, you shall cry out {for pain} and howl {for sadness}. And you shall leave your name to my chosen ones as a curse, and the Lord Yahweh will kill you, and he will {give} his servants another name.

And Yahweh said to the {Israelites}, "[Did I] not [deliver you] from [the] Egyptians, the Amorites, from the {Ammonites}, and from the Philistines? And when [the] Sidonians, [the] Amalekites, and [the] Maonites oppressed you, you cried out to me, and I delivered you from their hand. Yet you have abandoned me and served other gods. Therefore I will no longer deliver you. read more.
Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble."


And he went out before Asa and said to him, "Hear me, O Asa and all of Judah and Benjamin! Yahweh [is] with you while you are with him. And if you will seek him he will be found by you. But if you forsake him he will forsake you.

If you forsake Yahweh and serve foreign gods, he will turn and bring disaster to you; he will destroy you after he has done good to you."

Then the Spirit of God clothed Zechariah the son of Jehoiada the priest, and he stood above the people and said to them, "Thus says God: 'Why are you transgressing the commandments of Yahweh so that you will not succeed? For you have forsaken Yahweh, so he will forsake you.'"

You have forsaken me," {declares} Yahweh. "You go backward, so I have stretched my hand against you, and I have destroyed you. I am tired of becoming remorseful. And I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land. I am bereaved. I have destroyed my people. They did not turn back from their ways.

Yahweh, the hope of Israel, all [those who] forsake you will be put to shame, and [those who] turn aside from you in the earth will be recorded, for they have forsaken the fountain of living water, Yahweh.


And your fugitives will remember me among the nations [to] which they were taken captive, that I was shattered by {their adulterous heart} which departed from me, and by {their adulterous eyes} which [went] after their idols, and they will feel loathing {for themselves}, for the evil that they did, for all of their detestable things.

For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."



"For my people have committed two evils: they have forsaken me, [the] source of living water, to hew out for themselves cisterns, cracked cisterns that can hold no water.

And he went out before Asa and said to him, "Hear me, O Asa and all of Judah and Benjamin! Yahweh [is] with you while you are with him. And if you will seek him he will be found by you. But if you forsake him he will forsake you.

And I will pass my judgments on them because of all their wickedness [in] that they have forsaken me, and they made sacrifices to other gods, and they bowed in worship to the works of their hands.

{And then}, when you [people] say, 'Why has Yahweh our God done all of these [things] to us?' Then you will say to them, 'As you have forsaken me and have served gods of a foreign land in your land, so will you serve strangers in {a land that does not belong to you}.'


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."



I proclaimed a fast there at the river Ahava to humble ourselves before our God in order to seek from him a safe journey for us, our children, and our possessions. For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them." So we fasted and sought our God for this and he responded to our prayer.

Then Yahweh spoke to Moses, saying, "Surely the Day of Atonement [is] on the tenth [day] of the seventh month; it shall be a holy assembly for you, and you shall deny yourselves, and you shall present an offering made by fire to Yahweh. And you must not do {any regular work} on {this very same day}, because it [is] the Day of Atonement to make atonement for you {before} Yahweh your God. read more.
If [there is] any person who does not deny [himself] on {this very same day}, then he shall be cut off from his people. As for any person who does any work on {this very same day}, I will exterminate that person from the midst of his people. You must not do any work; [it is] a {lasting statute} throughout your generations in all your dwellings. It [is] {a Sabbath of complete rest} for you, and you shall deny yourselves on the ninth [day] of the month in the evening--from evening to evening you must observe your [extraordinary] Sabbath."

"And this shall be {a lasting statute} for you: in the seventh month, on the tenth of the month, you must deny yourselves and you must not do any work, [whether] the native or the alien who is dwelling in your midst, because on this day he shall make atonement for you to cleanse you; you must be clean from all your sins {before} Yahweh. It [is] {a Sabbath of complete rest} for you, and you shall deny yourselves--[it is] {a lasting statute}.


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."


I proclaimed a fast there at the river Ahava to humble ourselves before our God in order to seek from him a safe journey for us, our children, and our possessions. For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them." So we fasted and sought our God for this and he responded to our prayer.


For I was ashamed to ask the king for troops and horses to protect us from enemies on the way because we said to the king, "the hand of our God is favorable to all who seek him, but his strength and anger are against all who forsake them."