Parallel Verses
Holman Bible
Therefore, if I do not know the meaning of the language, I will be a foreigner
New American Standard Bible
If then I do not know the meaning of the language, I will be to the one who speaks a
King James Version
Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
International Standard Version
If I don't know the meaning of the language, I will be a foreigner to the speaker and the speaker will be a foreigner to me.
A Conservative Version
If therefore I know not the force of the voice, I will be a foreigner to him who speaks, and he who speaks will be a foreigner to me.
American Standard Version
If then I know not the meaning of the voice, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian unto me.
Amplified
But if I do not know the meaning of the language, I will [appear to] be a
An Understandable Version
So, if I do not know the meaning of the sound [i.e., language], I will [appear] as a foreigner to the person speaking [that language to me]. And the person speaking [to me] will [appear] as a foreigner to me.
Anderson New Testament
If, then, I know not the meaning of the voice, I shall be to him that speaks a barbarian; and he that speaks will be a barbarian to me.
Bible in Basic English
But if the sense of the voice is not clear to me, I am like a man from a strange country to him who is talking, and he will be the same to me.
Common New Testament
If then I do not know the meaning of the language, I will be a foreigner to the one who is speaking, and the speaker will be a foreigner to me.
Daniel Mace New Testament
therefore if I don't know the meaning of the language, with respect to him that speaks, I shall be a barbarian; and he that speaks shall be a barbarian to me.
Darby Translation
If therefore I do not know the power of the sound, I shall be to him that speaks a barbarian, and he that speaks a barbarian for me.
Godbey New Testament
if then I do not understand the power of the voice, I will be a barbarian to the one speaking, and the one speaking will be a barbarian to me.
Goodspeed New Testament
So if I do not know the meaning of the language, I shall seem to the man who is speaking to be a foreigner, and he will seem to me to be one too.
John Wesley New Testament
Yet if I know not the meaning of the language, I shall be a barbarian to him that speaketh, and he that speaketh will be a barbarian to me.
Julia Smith Translation
If therefore I know not the power of the voice, I shall be to him speaking a foreigner, and he speaking a foreigner to me.
King James 2000
Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaks a foreigner, and he that speaks shall be a foreigner unto me.
Lexham Expanded Bible
Therefore, if I do not know the meaning of the language, I will be a barbarian to the one who is speaking, and the one who is speaking [will be] a barbarian in my [judgment].
Modern King James verseion
Therefore if I do not know the power of the sound, I will be a foreigner to him speaking, and he speaking will be a foreigner to me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If I know not what the voice meaneth, I shall be unto him that speaketh an alien: and he that speaketh shall be an alien unto me.
Moffatt New Testament
Well, unless I understand the meaning of what is said to me, I shall appear to the speaker to be talking gibberish, and to my mind he will be talking gibberish himself.
Montgomery New Testament
If then I do not know the force of expression, I shall seem a barbarian to the one who uses it, and he will seem a barbarian to me.
NET Bible
If then I do not know the meaning of a language, I will be a foreigner to the speaker and the speaker a foreigner to me.
New Heart English Bible
If then I do not know the meaning of the sound, I would be to him who speaks a foreigner, and he who speaks would be a foreigner to me.
Noyes New Testament
If then I know not the meaning of the language, I shall be to him that speaketh a foreigner, and he that speaketh a foreigner to me.
Sawyer New Testament
if therefore I do not know the meaning of the voice, I shall be to him that speaks a barbarian, and he that speaks will be a barbarian to me.
The Emphasized Bible
If, then, I do not know the meaning of the language, I shall be, unto him that is speaking, a foreigner, and, he that is speaking, shall be, in my case, a foreigner.
Thomas Haweis New Testament
If therefore I know not the force of the expression, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian unto me.
Twentieth Century New Testament
If, however, I do not happen to know the language, I shall be a foreigner to those who speak it, and they will be foreigners to me.
Webster
Therefore, if I know not the meaning of the voice, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian to me.
Weymouth New Testament
If, however, I do not know the meaning of the particular language, I shall seem to the speaker of it, and he to me, to be merely talking some foreign tongue.
Williams New Testament
So if I do not know the meaning of the language, I should be a foreigner to the man who speaks it, and he would be a foreigner to me.
World English Bible
If then I don't know the meaning of the sound, I would be to him who speaks a foreigner, and he who speaks would be a foreigner to me.
Worrell New Testament
If, then, I know not the meaning of the voice, I will be to him who is speaking a barbarian; and he that is speaking, a barbarian to me.
Worsley New Testament
But if I know not the force of the words, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian to me.
Youngs Literal Translation
if, then, I do not know the power of the voice, I shall be to him who is speaking a foreigner, and he who is speaking, is to me a foreigner;
Themes
Interpretation » Of foreign tongues
Language » Power of speaking different » Sometimes abused
Language » The term barbarian applied to those who spoke a strange
Prophecy and prophets » Prophesying vs. Tongues
Tongues » Tongues vs. Prophesying
Tongues (the gift) » The miraculous gift granted to some early Christians
Interlinear
me
Laleo
λαλέω
Laleo
Usage: 235
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 14:11
Verse Info
Context Readings
Appropriate Use Of Prophecy And Tongues
10
There are doubtless many different kinds of languages in the world, and all have meaning.
Phrases
Cross References
Acts 28:2
The local people
Acts 28:4
When the local people saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “This man is probably a murderer, and though he has escaped the sea, Justice
Romans 1:14
I am obligated both to Greeks and barbarians,
1 Corinthians 14:21
It is written in the law:
by people of other languages
and by the lips of foreigners,
and even then, they will not listen to Me,
says the Lord.
Colossians 3:11
In Christ