Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues: what shall I profit you? Except I speak to you, either by revelation, or knowledge, or prophesying, or doctrine.

New American Standard Bible

But now, brethren, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I speak to you either by way of revelation or of knowledge or of prophecy or of teaching?

King James Version

Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?

Holman Bible

But now, brothers, if I come to you speaking in other languages, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation or knowledge or prophecy or teaching?

International Standard Version

Indeed, brothers, if I come to you speaking in foreign languages, what good will I be to you unless I speak to you in some revelation, knowledge, prophecy, or teaching?

A Conservative Version

But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, what will I benefit you, unless I would speak to you either in a revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in doctrine?

American Standard Version

But now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?

Amplified

Now, believers, if I come to you speaking in unknown tongues, how will I benefit you unless I also speak to you [clearly] either by revelation [revealing God’s mystery], or by knowledge [teaching about God], or by prophecy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], or by instruction [teaching precepts that develop spiritual maturity]?

An Understandable Version

But now, brothers, if I come to you speaking in languages [supernaturally], how will I benefit you unless my speaking consists of a revelation [from God], or a [message of] knowledge [See 12:8], or a prophecy, or a teaching? [i.e., the message must be intelligible to be beneficial].

Anderson New Testament

Now, brethren, if I come to you speaking in tongues, in what will I profit you, unless I speak to you by revelation, or by knowledge, or by prophecy, or by teaching?

Bible in Basic English

But, now, my brothers, if I come to you using tongues, what profit will it be to you, if I do not give you a revelation, or knowledge, or the word of the prophet, or teaching?

Common New Testament

But now, brethren, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or teaching?

Daniel Mace New Testament

for instance, brethren, if I deliver myself to you in an unknown tongue, what good shall I do you, except I deliver to you the meaning of what is said, whether it relate to revelation, to mystical knowledge, to prophecy, or to doctrine.

Darby Translation

And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?

Godbey New Testament

But now, brethren, if I may come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or knowledge, or prophecy, or in instruction?

Goodspeed New Testament

But as it is brothers, if I come back to you and speak ecstatically, what good will I do you, unless I have some revelation or special knowledge or message or teaching to give you?

John Wesley New Testament

Now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you, either by revelation, or by knowledge, or by prophecy, or by doctrine?

Julia Smith Translation

And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, except I speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?

King James 2000

Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?

Lexham Expanded Bible

But now, brothers, if I come to you speaking with tongues, how do I benefit you, unless I speak to you either with a revelation or with knowledge or with a prophecy or with a teaching?

Modern King James verseion

But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you, except I speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?

Moffatt New Testament

Suppose now I were to come to you speaking with 'tongues,' my brothers; what good could I do you, unless I had some revelation or knowledge or prophecy or teaching to lay before you?

Montgomery New Testament

Now brothers, if I should come to you speaking with tongues, what should I benefit you, unless I speak to you some revelation, or knowledge, or prophecy, or teaching?

NET Bible

Now, brothers and sisters, if I come to you speaking in tongues, how will I help you unless I speak to you with a revelation or with knowledge or prophecy or teaching?

New Heart English Bible

But now, brothers, if I come to you speaking with other languages, what would I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?

Noyes New Testament

But now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by teaching?

Sawyer New Testament

But now, brothers, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you by a revelation, or by a knowledge, or by a prophecy, or by a doctrine?

The Emphasized Bible

But, now, brethren - if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit, you, except I speak, unto you, either by way of revelation, or knowledge, or prophesying, or teaching?

Thomas Haweis New Testament

Now I, brethren, if I should come unto you, speaking in unknown languages, what should I profit you, unless I should speak to you [intelligibly] by revelation, or by science, or by prophecy, or by doctrine?

Twentieth Century New Testament

This being so, Brothers, what good shall I do you, if I come to you and speak in 'tongues,' unless my words convey some revelation, or knowledge, or take the form of preaching or teaching?

Webster

Now, brethren, if I come to you speaking in languages, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?

Weymouth New Testament

But, brethren, as things are, if I come to you speaking in 'tongues,' what benefit shall I confer on you, if the utterance is neither in the form of a revelation nor of additional knowledge nor of prophecy nor of teaching?

Williams New Testament

But as it now is, brothers, if I do come back to you speaking in ecstasy, what good shall I do you, unless my speech contains a revelation or new knowledge or a prophetic message or some teaching?

World English Bible

But now, brothers, if I come to you speaking with other languages, what would I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?

Worrell New Testament

And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you, either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?

Worsley New Testament

Now, my brethren, if I come to you speaking with many tongues, what shall I profit you, unless I speak intelligibly to you of revelation, or knowledge, or prophecy, or doctrine?

Youngs Literal Translation

And now, brethren, if I may come unto you speaking tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

I come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

with tongues
γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

τίς 
Tis 
Usage: 344

ὠφελέω 
Opheleo 
Usage: 8

ἐάν 
Ean 
Usage: 155

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

by
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

ἀποκάλυψις 
Apokalupsis 
Usage: 18

or
ἤ 

ἤ 

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199
Usage: 199
Usage: 199

γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

προφητεία 
Propheteia 
Usage: 18

References

Context Readings

Appropriate Use Of Prophecy And Tongues

5 I would that ye all spake with tongues: but rather that ye prophesied. For greater is he that prophesieth, than he that speaketh with tongues, except he expound it also, that the congregation may have edifying. 6 Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues: what shall I profit you? Except I speak to you, either by revelation, or knowledge, or prophesying, or doctrine. 7 Moreover when things without life give sound: whether it be a pipe, or a harp - except they make a distinction in the sounds - how shall it be known what is piped or harped?

Cross References

Ephesians 1:17

that the God of our Lord Jesus Christ, and the father of glory, might give unto you the spirit of wisdom, and open to you the knowledge of himself,

Romans 6:17

God be thanked, that though ye were once the servants of sin, ye have yet obeyed with your heart unto the form of doctrine where unto ye were delivered.

1 Samuel 12:21

Neither turn ye after vain things which can not deliver you, for they are but vanities.

Jeremiah 16:19

O LORD, my strength, my power, and refuge in time of trouble! The Gentiles shall come unto thee from the ends of the world, and say, "Verily our fathers have cleaved unto lies, their Idols are but vain and unprofitable.

Jeremiah 23:32

Behold, here am I, sayeth the LORD, against those prophets that dare prophesy lies, and deceive my people with their vanities, and miracles, whom I never sent, nor commanded them. They shall do this people great harm, sayeth the LORD.

Matthew 11:25

At that time, Jesus answered and said, "I praise thee, O father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast opened them unto babes,

Matthew 16:17

And Jesus answered, and said to him, "Happy art thou, Simon the son of Jonas, for flesh and blood hath not opened unto thee that, but my father which is in heaven.

Matthew 16:26

What shall it profit a man, though he should win all the whole world, if he lose his own soul? Or else, what shall a man give to redeem his soul again withal?

Acts 2:42

And they continued in the Apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayer.

Romans 15:14

I myself am full certified of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, and filled with all knowledge, and are able to exhort one another.

Romans 16:17

I beseech you, brethren: mark them which cause division, and give occasions of evil contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.

1 Corinthians 10:33

Even as I please all men in all things not seeking mine own profit, but the profit of many, that they might be saved.

1 Corinthians 12:7-8

The gifts of the spirit are given to every man to profit the congregation.

1 Corinthians 13:2-3

And though I could prophesy, and understood all secrets, and all knowledge: yea, if I had all faith so that I could move mountains out of their places, and yet had no love, I were nothing.

1 Corinthians 13:8-9

Though that prophesying fail, or tongues shall cease, or knowledge vanish away: yet love falleth never away.

1 Corinthians 14:1

Labour for love, and covet spiritual gifts: and most chiefly for to prophesy.

1 Corinthians 14:26-30

How is it then brethren? When ye come together, every man hath his song, hath his doctrine, hath his tongue, hath his revelation, hath his interpretation: Let all things be done unto edifying.

2 Corinthians 11:6

Though I be rude in speaking, yet I am not so in knowledge. Howbeit, among you we are known to the utmost what we are in all things.

2 Corinthians 12:1

It is not expedient for me, no doubt, to rejoice; Nevertheless I will come to visions and revelations of the Lord.

2 Corinthians 12:7

And lest I should be exalted out of measure through the abundance of revelations, there was given unto me of God unquietness of the flesh: the messenger of Satan to buffet me, because I should not be exalted out of measure.

Ephesians 3:4

whereby, when ye read ye may know mine understanding in the mystery of Christ,

Philippians 3:15

Let us therefore, as many as be perfect, be thus wise minded: and if ye be otherwise minded, I pray God open even this unto you.

2 Timothy 2:14

Of these things put them in remembrance, and testify before the Lord, that they strive not about words, which is to no profit, but to pervert the hearers.

2 Timothy 3:10

But thou hast seen the experience of my doctrine, fashion of living, purpose, faith, long suffering, love, patience,

2 Timothy 3:16

For all scripture given by inspiration of God, is profitable to teach, to improve, to amend, and to instruct in righteousness,

2 Timothy 4:2

Preach the word, be fervent; be it in season, or out of season. Improve, rebuke, exhort with all long suffering and doctrine.

Titus 3:8

This is a true saying. Of these things I would thou shouldest certify, that they which believe God, might be diligent to go forward in good works. These things are good and profitable unto men.

Hebrews 13:9

Be not carried about with divers and strange learning. For it is a good thing that the heart be established with grace, and not with meats, which have not profited them that have had their pastime in them.

2 Peter 1:5

And hereunto, give all diligence: In your faith, minister virtue; and in virtue, knowledge;

2 Peter 3:18

but grow in grace, and in the knowledge of our Lord, and saviour Jesus Christ. To whom be glory both now and forever. Amen. {Here ends the Second General Epistle of Peter}

2 John 1:9

Whosoever transgresseth and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that endureth in the doctrine of Christ, hath both the father, and the son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain