Parallel Verses

NET Bible

For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not?

New American Standard Bible

For who regards you as superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

King James Version

For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

Holman Bible

For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?

International Standard Version

For who makes you superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not receive it?

A Conservative Version

For who makes thee different? And what have thou that thou did not receive? And also if thou received it, why do thou boast as not having received it?

American Standard Version

For who maketh thee to differ? and what hast thou that thou didst not receive? but if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?

Amplified

For who regards you as superior or what sets you apart as special? What do you have that you did not receive [from another]? And if in fact you received it [from God or someone else], why do you boast as if you had not received it [but had gained it by yourself]?

An Understandable Version

For who makes you different [from each other]? [i.e., with some being viewed as superior and others inferior]. And what do you have that you did not receive [from God]? But if you received it [from Him], then why do you boast as though you did not [receive it as a gift]?

Anderson New Testament

For who gave you distinction, as a teacher? And what have you as a teacher, that you did not receive? And if you received it, why do you boast, as if you had not received it?

Bible in Basic English

For who made you better than your brother? or what have you that has not been given to you? but if it has been given to you, what cause have you for pride, as if it had not been given to you?

Common New Testament

For who regards you as different? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Daniel Mace New Testament

for who has distinguish'd thee above another? or what have you, that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory as if you had not received it?

Darby Translation

For who makes thee to differ? and what hast thou which thou hast not received? but if also thou hast received, why boastest thou as not receiving?

Godbey New Testament

For who judges you? and what have you which you did not receive. But if indeed you received it, why do you boast, as not having received it?

Goodspeed New Testament

For who sees anything special in you? And what have you got that you have not been given? But if it has been given you, why do you boast as though it had not been?

John Wesley New Testament

For who maketh thee to differ from another? And what hast thou which thou hast not received? But if thou hast received it, why dost thou boast, as if thou hadst not received it?

Julia Smith Translation

For who distinguishes thee? and what hast thou which thou didst not receive? and if thou also didst receive, why dost thou boast, as not having received?

King James 2000

For who makes you to differ from another? and what have you that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory, as if you had not received it?

Lexham Expanded Bible

For who concedes you [superiority]? And what do you have that you did not receive? But if indeed you received [it], why do you boast as [if you] did not receive [it]?

Modern King James verseion

For who makes you to differ from another? And what do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For who preferreth thee? What hast thou, that thou hast not received? If thou have received it: why boastest thou as though thou hadst not received it?

Moffatt New Testament

Who singles you out, my brother? What do you possess that has not been given you? And if it was given you, why do you boast as if it had been gained, not given?

Montgomery New Testament

For who makes you a differ, brother? Or what have you that you did not receive? But if you did receive it, why are you boasting as if you had not received it?

New Heart English Bible

For who makes you different? And what do you have that you did not receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Noyes New Testament

For who maketh thee to differ from another? And what hast thou that thou didst not receive? But if thou didst receive it, why dost thou boast, as if thou hadst not received it?

Sawyer New Testament

For who made you to differ? And what have you that you did not receive? And if you received, why do you boast as one that receives not?

The Emphasized Bible

For who maketh thee to differ? and what hast thou which thou didst not receive? But, if thou didst even receive it, why dost thou boast, as though thou hadst not received it?

Thomas Haweis New Testament

For who distinguisheth thee? and what hast thou which thou hast not received? But if thou also hast received it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

Twentieth Century New Testament

For who makes any one of you superior to others? And what have you that was not given you? But if you received it as a gift, why do you boast as if you had not?

Webster

For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

Weymouth New Testament

Why, who gives you your superiority, my brother? Or what have you that you did not receive? And if you really did receive it, why boast as if this were not so?

Williams New Testament

For who makes you superior? And what do you have that you did not get from someone? But if you got it from someone, why do you boast as though you had not?

World English Bible

For who makes you different? And what do you have that you didn't receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Worrell New Testament

For who makes you to differ? And what do you have, that you did not receive? But, if you did receive it, why are you boasting, as if you did not receive it?

Worsley New Testament

For who maketh thee to differ? and what hast thou, which thou didst not receive? And if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?

Youngs Literal Translation

for who doth make thee to differ? and what hast thou, that thou didst not receive? and if thou didst also receive, why dost thou glory as not having received?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

to differ
διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τίς 
Tis 
Usage: 344

hast thou
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou didst
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
οὐ 
Ou 
μή 
me 
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 1032
Usage: 493

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

thou didst receive
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

it, why
τίς 
Tis 
Usage: 344

dost thou glory
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

as if
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

thou hadst
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 4:7

References

Images 1 Corinthians 4:7

Context Readings

The Apostles' Humility

6 I have applied these things to myself and Apollos because of you, brothers and sisters, so that through us you may learn "not to go beyond what is written," so that none of you will be puffed up in favor of the one against the other. 7 For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not? 8 Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you!

Cross References

John 3:27

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

Romans 12:6

And we have different gifts according to the grace given to us. If the gift is prophecy, that individual must use it in proportion to his faith.

1 Peter 4:10

Just as each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of the varied grace of God.

James 1:17

All generous giving and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change.

1 Chronicles 29:11-16

O Lord, you are great, mighty, majestic, magnificent, glorious, and sovereign over all the sky and earth! You have dominion and exalt yourself as the ruler of all.

2 Chronicles 1:7-12

That night God appeared to Solomon and said to him, "Tell me what I should give you."

2 Chronicles 32:23-29

Many were bringing presents to the Lord in Jerusalem and precious gifts to King Hezekiah of Judah. From that time on he was respected by all the nations.

Proverbs 2:6

For the Lord gives wisdom, and from his mouth comes knowledge and understanding.

Ezekiel 28:2-5

"Son of man, say to the prince of Tyre, 'This is what the sovereign Lord says: "'Your heart is proud and you said, "I am a god; I sit in the seat of gods, in the heart of the seas" -- yet you are a man and not a god, though you think you are godlike.

Ezekiel 29:3

Tell them, 'This is what the sovereign Lord says: "'Look, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster lying in the midst of its waterways, who has said, "My Nile is my own, I made it for myself."

Daniel 4:30-32

The king uttered these words: "Is this not the great Babylon that I have built for a royal residence by my own mighty strength and for my majestic honor?"

Daniel 5:18

As for you, O king, the most high God bestowed on your father Nebuchadnezzar a kingdom, greatness, honor, and majesty.

Daniel 5:23

Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You brought before you the vessels from his temple, and you and your nobles, together with your wives and concubines, drank wine from them. You praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone -- gods that cannot see or hear or comprehend! But you have not glorified the God who has in his control your very breath and all your ways!

Matthew 25:14-15

"For it is like a man going on a journey, who summoned his slaves and entrusted his property to them.

Luke 19:13

And he summoned ten of his slaves, gave them ten minas, and said to them, 'Do business with these until I come back.'

John 1:16

For we have all received from his fullness one gracious gift after another.

Acts 12:22-23

But the crowd began to shout, "The voice of a god, and not of a man!"

Romans 1:5

Through him we have received grace and our apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.

Romans 9:16-18

So then, it does not depend on human desire or exertion, but on God who shows mercy.

Romans 12:3

For by the grace given to me I say to every one of you not to think more highly of yourself than you ought to think, but to think with sober discernment, as God has distributed to each of you a measure of faith.

1 Corinthians 3:5

What is Apollos, really? Or what is Paul? Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the Lord gave us.

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast affects the whole batch of dough?

1 Corinthians 7:7

I wish that everyone was as I am. But each has his own gift from God, one this way, another that.

1 Corinthians 12:4-11

Now there are different gifts, but the same Spirit.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not been in vain. In fact, I worked harder than all of them -- yet not I, but the grace of God with me.

Ephesians 3:3-5

that by revelation the divine secret was made known to me, as I wrote before briefly.

2 Thessalonians 2:12-14

And so all of them who have not believed the truth but have delighted in evil will be condemned.

1 Timothy 1:12-15

I am grateful to the one who has strengthened me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful in putting me into ministry,

Titus 3:3-7

For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain