Parallel Verses

International Standard Version

"When they sin against you because there isn't a single human being who doesn't sin and you become angry with them and deliver them over to their enemy, who takes them away captive to the land that belongs to their enemy, whether near or far away,

New American Standard Bible

“When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;

King James Version

If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;

Holman Bible

When they sin against You—
for there is no one who does not sin
and You are angry with them
and hand them over to the enemy,
and their captors deport them to the enemy’s country
whether distant or nearby—

A Conservative Version

If they sin against thee (for there is no man that sins not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, afar off or near,

American Standard Version

If they sin against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto the land of the enemy, far off or near;

Amplified

“When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and hand them over to the enemy, so that they are carried away captive to the enemy’s land, [whether] far away or near;

Bible in Basic English

If they do wrong against you, (for no man is without sin,) and you are angry with them and give them up into the power of those who are fighting against them, so that they take them away as prisoners into a strange land, far off or near;

Darby Translation

If they have sinned against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and give them up to the enemy, and they have carried them away captives unto the enemy's land, far or near;

Julia Smith Translation

For they will sin against thee (for no man which will not sin) and thou wert angry with them and gave them before the enemy, and they carried them away their captives to the land of the enemy, far off or near;

King James 2000

If they sin against you, (for there is no man that sins not,) and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;

Lexham Expanded Bible

"If they sin against you (for there is not a person who does not sin) and you are angry with them and you give them to an enemy and they take them captive to the land of the enemy far or near,

Modern King James verseion

If they sin against You (for there is no man who does not sin), and if You are angry with them, and have delivered them up before the enemy, and they have been led away captive to the land of the enemy, far or near,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And finally, when they shall have sinned against thee - for there is no man that sinneth not - and thou art angry with them and hast delivered them to their enemies, that they be carried away prisoners unto the land of their enemies, whether far or near;

NET Bible

"The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, whether far away or close by.

New Heart English Bible

If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;

The Emphasized Bible

When they sin against thee - for there is, no son of earth, that sinneth not, and thou shalt be angry with them, and deliver them up before an enemy, - who shall carry them away as their captives, into the land of the enemy, far or near;

Webster

If they shall sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou shalt be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives to the land of the enemy, far or near;

World English Bible

If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;

Youngs Literal Translation

'When they sin against Thee (for there is not a man who sinneth not), and Thou hast been angry with them, and hast given them up before an enemy, and they have taken captive their captivity unto the land of the enemy far off or near;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדם 
'adam 
Usage: 541

not, and thou be angry
אנף 
'anaph 
Usage: 14

with them, and deliver
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them to the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

far
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

45 then hear their prayer and their request in heaven, and fight for their cause. 46 "When they sin against you because there isn't a single human being who doesn't sin and you become angry with them and deliver them over to their enemy, who takes them away captive to the land that belongs to their enemy, whether near or far away, 47 if they turn their hearts back to you in the land where they have been taken captive, repent, and pray to you even if they do so in the land of their captivity confessing, "We have sinned, we have committed abominations, and practiced wickedness,'


Cross References

Ecclesiastes 7:20

For there is not a single righteous man on earth who practices good and does not sin.

Proverbs 20:9

Who can say, "My intentions are pure; I am clean from any sin?"

Leviticus 26:34-39

Then the land will finally be pleased with its Sabbaths as long as it lies desolate while you are in the land of your enemies. At that time, the land will rest and take its Sabbaths.

1 John 1:8-10

If we say that we do not have any sin, we are deceiving ourselves and we're not being truthful to ourselves.

Deuteronomy 28:36

"The LORD will banish you and your king whom you will appoint over you to go to a nation that neither you nor your ancestors have known, and there you'll serve other gods of wood and stone.

2 Kings 17:6

As a result, during the ninth year of the reign of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and took the Israelis off to Assyria, placing them in Halah, along the Habor River in Gozan, and in cities ruled by the Medes.

2 Kings 17:18

As a result, the LORD was angry with Israel and removed them from his presence. No one was left except for the tribe of Judah.

2 Kings 25:21

where the king of Babylon executed them in the land of Hamath. And so Judah was transported into exile from the land.

Psalm 130:3

LORD, if you were to record iniquities, Lord, who could remain standing?

Psalm 143:2

Do not enter into judgment with your servant, for no living person is righteous in your sight.

Romans 3:23

since all have sinned and continue to fall short of God's glory.

James 3:2

For all of us make many mistakes. If someone does not make any mistakes when he speaks, he is perfect and able to control his whole body.

Deuteronomy 4:26-27

Heaven and earth will testify against what has occurred today: you'll surely and swiftly be destroyed from the land that you are about to possess by crossing the Jordan River. You won't live long in it, because you'll certainly be exterminated.

Deuteronomy 28:64-68

"He'll scatter you among the nations from one end of the earth to the other, and there you'll serve other gods made of wood and stone, which neither you nor your ancestors have known.

Deuteronomy 29:28

The LORD uprooted them from the land in his anger, wrath, and great fury, deporting them to another land, and that's the way things are today.'

2 Kings 17:23

until the LORD removed Israel from his presence, just as he had warned through all of his prophets who served him. So Israel was carried off into exile from their own land into Assyria, where they remain to this day.

2 Chronicles 6:36

"When they sin against you because there isn't a single human being who doesn't sin and you become angry with them and deliver them over to their enemy, who takes them away captive to a land that's near or far away,

Job 14:4

Who can produce a clean thing from an unclean thing? No one!

Job 15:14-16

"What is mankind, that he can be blameless? Or does being born of a woman mean he'll be in the right?

Psalm 19:12

Who can detect his own mistake? Cleanse me from hidden sin.

Isaiah 53:6

All we like sheep have gone astray, we have turned, each of us, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.

Isaiah 64:6

All of us have become like one who is unclean, and all our righteous acts are like a filthy rag; we all shrivel up like a leaf, and like the wind, our iniquities sweep us away.

Daniel 9:7-14

"To you, Lord, belongs righteousness, but to us, open humiliation even to this day, to the men of Judah, the residents of Jerusalem, and to all Israel, both those who are nearby and those who are far away in all the lands to which you drove them because of their unfaithful acts that they committed against you.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be carried off as captives among all the nations, and Jerusalem will be trampled on by the unbelievers until the times of the unbelievers are fulfilled."

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law says applies to those who are under the Law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.

Galatians 3:22

But the Scripture has captured everything by means of sin's net, so that what was promised by the faithfulness of the Messiah might be granted to those who believe.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain