Parallel Verses

New American Standard Bible

"When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;

King James Version

If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;

Holman Bible

When they sin against You- for there is no one who does not sin- and You are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to the enemy's country- whether distant or nearby-

International Standard Version

"When they sin against you because there isn't a single human being who doesn't sin and you become angry with them and deliver them over to their enemy, who takes them away captive to the land that belongs to their enemy, whether near or far away,

A Conservative Version

If they sin against thee (for there is no man that sins not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, afar off or near,

American Standard Version

If they sin against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto the land of the enemy, far off or near;

Amplified

If they sin against You -- "for there is no man who does not sin -- "and You are angry with them and deliver them to the enemy, so that they are carried away captive to the enemy's land, far or near;

Bible in Basic English

If they do wrong against you, (for no man is without sin,) and you are angry with them and give them up into the power of those who are fighting against them, so that they take them away as prisoners into a strange land, far off or near;

Darby Translation

If they have sinned against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and give them up to the enemy, and they have carried them away captives unto the enemy's land, far or near;

Jubilee 2000 Bible

If they have sinned against thee (for there is no man that does not sin) and thou should be angry with them and deliver them to the enemy so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near,

Julia Smith Translation

For they will sin against thee (for no man which will not sin) and thou wert angry with them and gave them before the enemy, and they carried them away their captives to the land of the enemy, far off or near;

King James 2000

If they sin against you, (for there is no man that sins not,) and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;

Lexham Expanded Bible

"If they sin against you (for there is not a person who does not sin) and you are angry with them and you give them to an enemy and they take them captive to the land of the enemy far or near,

Modern King James verseion

If they sin against You (for there is no man who does not sin), and if You are angry with them, and have delivered them up before the enemy, and they have been led away captive to the land of the enemy, far or near,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And finally, when they shall have sinned against thee - for there is no man that sinneth not - and thou art angry with them and hast delivered them to their enemies, that they be carried away prisoners unto the land of their enemies, whether far or near;

NET Bible

"The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, whether far away or close by.

New Heart English Bible

If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;

The Emphasized Bible

When they sin against thee - for there is, no son of earth, that sinneth not, and thou shalt be angry with them, and deliver them up before an enemy, - who shall carry them away as their captives, into the land of the enemy, far or near;

Webster

If they shall sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou shalt be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives to the land of the enemy, far or near;

World English Bible

If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;

Youngs Literal Translation

'When they sin against Thee (for there is not a man who sinneth not), and Thou hast been angry with them, and hast given them up before an enemy, and they have taken captive their captivity unto the land of the enemy far off or near;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדם 
'adam 
Usage: 541

not, and thou be angry
אנף 
'anaph 
Usage: 14

with them, and deliver
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them to the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

References

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

45 then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause. 46 "When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near; 47 if they take thought in the land where they have been taken captive, and repent and make supplication to You in the land of those who have taken them captive, saying, 'We have sinned and have committed iniquity, we have acted wickedly';


Cross References

Ecclesiastes 7:20

Indeed, there is not a righteous man on earth who continually does good and who never sins.

Proverbs 20:9

Who can say, "I have cleansed my heart, I am pure from my sin"?

Leviticus 26:34-39

'Then the land will enjoy its sabbaths all the days of the desolation, while you are in your enemies' land; then the land will rest and enjoy its sabbaths.

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we are deceiving ourselves and the truth is not in us.

Deuteronomy 28:36

"The LORD will bring you and your king, whom you set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods, wood and stone.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried Israel away into exile to Assyria, and settled them in Halah and Habor, on the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

2 Kings 17:18

So the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none was left except the tribe of Judah.

2 Kings 25:21

Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was led away into exile from its land.

Psalm 130:3

If You, LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?

Psalm 143:2

And do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no man living is righteous.

Romans 3:23

for all have sinned and fall short of the glory of God,

James 3:2

For we all stumble in many ways If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

Deuteronomy 4:26-27

I call heaven and earth to witness against you today, that you will surely perish quickly from the land where you are going over the Jordan to possess it. You shall not live long on it, but will be utterly destroyed.

Deuteronomy 28:64-68

"Moreover, the LORD will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, wood and stone, which you or your fathers have not known.

Deuteronomy 29:28

and the LORD uprooted them from their land in anger and in fury and in great wrath, and cast them into another land, as it is this day.'

2 Kings 17:23

until the LORD removed Israel from His sight, as He spoke through all His servants the prophets So Israel was carried away into exile from their own land to Assyria until this day.

2 Chronicles 6:36

"When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to a land far off or near,

Job 14:4

"Who can make the clean out of the unclean? No one!

Job 15:14-16

"What is man, that he should be pure, Or he who is born of a woman, that he should be righteous?

Psalm 19:12

Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.

Isaiah 53:6

All of us like sheep have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the LORD has caused the iniquity of us all To fall on Him.

Isaiah 64:6

For all of us have become like one who is unclean, And all our righteous deeds are like a filthy garment; And all of us wither like a leaf, And our iniquities, like the wind, take us away.

Daniel 9:7-14

"Righteousness belongs to You, O Lord, but to us open shame, as it is this day--to the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem and all Israel, those who are nearby and those who are far away in all the countries to which You have driven them, because of their unfaithful deeds which they have committed against You.

Luke 21:24

and they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations; and Jerusalem will be trampled under foot by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law, so that every mouth may be closed and all the world may become accountable to God;

Galatians 3:22

But the Scripture has shut up everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain