Parallel Verses

The Emphasized Bible

So then, let, them who are even suffering, according to the will of God, unto a faithful Creator, be committing their souls, in well-doing.

New American Standard Bible

Therefore, those also who suffer according to the will of God shall entrust their souls to a faithful Creator in doing what is right.

King James Version

Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.

Holman Bible

So those who suffer according to God’s will should, while doing what is good, entrust themselves to a faithful Creator.

International Standard Version

So then, those who suffer according to God's will should entrust their souls to their faithful Creator and continue to do what is good.

A Conservative Version

Therefore also let those who suffer according to the will of God entrust their souls as to a faithful Creator by well-doing.

American Standard Version

Wherefore let them also that suffer according to the will of God commit their souls in well-doing unto a faithful Creator.

Amplified

Therefore, those who are ill-treated and suffer in accordance with the will of God must [continue to] do right and commit their souls [for safe-keeping] to the faithful Creator.

An Understandable Version

Therefore, those who [are allowed to] suffer in harmony with God's [permissive] will, should commit their souls to a trustworthy Creator, [who will take everything into account], while they go on [trying] to do what is right.

Anderson New Testament

Wherefore, let those also who suffer according to the will of God, by doing good, commit their souls to him as to a faithful Creator.

Bible in Basic English

For this reason let those who by the purpose of God undergo punishment, keep on in well-doing and put their souls into the safe hands of their Maker.

Common New Testament

Therefore, let those who suffer according to God's will do right and entrust their souls to a faithful Creator.

Daniel Mace New Testament

let those then, whom God calls to sufferings, by virtue recommend their souls to him, as to a creator, who will make good his promise.

Darby Translation

Wherefore also let them who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a faithful Creator.

Emphatic Diaglott Bible

Wherefore, then, let those who suffer by the will of God, commit their own lives to him in well doing, as a faithful Creator.

Godbey New Testament

So let those indeed suffering according to the will of God submit their souls to the faithful Creator, in good work.

Goodspeed New Testament

Therefore, those who suffer by the will of God must intrust their souls to a Creator who is faithful, and continue to do what is right.

John Wesley New Testament

Wherefore let them also that suffer according to the will of God, commit the keeping of their souls to him in well-doing, as unto a faithful Creator.

Julia Smith Translation

Therefore let them also suffering according to the will of God commit their souls in doing good, as to a faithful Creator.

King James 2000

Therefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.

Lexham Expanded Bible

So then also those who suffer according to the will of God must entrust their souls to a faithful Creator in doing good.

Modern King James verseion

Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing, as to a faithful Creator.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, let them that suffer according to the will of God, commit their souls to him with well doing, as unto a faithful creator.

Moffatt New Testament

So let those who are suffering by the will of God trust their souls to him, their faithful Creator, as they continue to do right.

Montgomery New Testament

So let those who are suffering according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well-doing, as unto a faithful Creator.

NET Bible

So then let those who suffer according to the will of God entrust their souls to a faithful Creator as they do good.

New Heart English Bible

Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.

Noyes New Testament

Wherefore let those who suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in welldoing, as to a faithful Creator.

Sawyer New Testament

Let those therefore who suffer by the will of God, commit their souls to him in well doing as a faithful creator.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to him in well-doing as to the faithful Creator.

Twentieth Century New Testament

Therefore, I say, let those who suffer, because God wills it so, commit their lives into the hands of a faithful Creator, and persevere in doing right.

Webster

Wherefore, let them that suffer according to the will of God, commit the keeping of their souls to him in well-doing, as to a faithful Creator.

Weymouth New Testament

Therefore also, let those who are suffering in accordance with the will of God entrust their souls in well-doing to a faithful Creator.

Williams New Testament

Therefore, those who suffer in accordance with God's will must also, in doing right, entrust their souls to the Creator who is faithful.

World English Bible

Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.

Worrell New Testament

Wherefore, let those also who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a Faithful Creator.

Worsley New Testament

Wherefore let them, that suffer according to the will of God, commit their souls in well-doing to Him as to a faithful Creator.

Youngs Literal Translation

so that also those suffering according to the will of god, as to a stedfast Creator, let them commit their own souls in good doing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15

of their
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

to him in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

G16
ἀγαθοποιΐ́α 
Agathopoiia 
Usage: 1

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 4:19

Devotionals containing 1 Peter 4:19

References

Images 1 Peter 4:19

Prayers for 1 Peter 4:19

Context Readings

Sharing The Sufferings Of Christ

18 And, if, the righteous man, is, with difficulty, saved, where then shall, the ungodly and sinful man, appear? 19 So then, let, them who are even suffering, according to the will of God, unto a faithful Creator, be committing their souls, in well-doing.


Cross References

Psalm 31:5

Into thy hand, do I commit my spirit - Thou hast ransomed me, O Yahweh, GOD most faithful.

Luke 23:46

And, calling out with a loud voice, Jesus said - Father! into thy hands, I commend my spirit. And, this, saying, he ceased to breathe.

2 Timothy 1:12

For which cause, these things also, am I suffering; nevertheless I am not being put to shame, for I know him whom I have believed, and am persuaded that he is, able, to guard, that which I have entrusted, to him unto, that, day.

1 Peter 3:17

For it is, better, as well-doers, if it should please the pleasure of God, to be suffering, than, as evil-doers:

Esther 4:16

Go! gather ye together all the Jews who are to be found in Shusan, and fast ye for me - and neither eat nor drink - three days, night nor day, and, I and my maidens, will fast so, - and, in this manner, will I go in unto the king, though it is not according to the law, and, when I have perished, I have perished!

Psalm 37:5

Roll on Yahweh thy way, Trust also in him, and, he, will effectually work:

Psalm 138:8

Yahweh, will carry through my cause, - O Yahweh! thy lovingkindness, is age-abiding, The works of thine own hands, do not thou desert.

Psalm 146:5-6

How happy is he that hath the GOD of Jacob as his help, whose hope, is on Yahweh his God: -

Isaiah 40:27-28

Wherefore, shouldest thou say, O Jacob, or speak, O Israel, - Hidden is my path from Yahweh, And from my God, my vindication, will pass?

Isaiah 43:7

Every one who is called by my Name, Whom for mine own glory, I have created - formed - yea, made!

Isaiah 43:21

A people which I have fashioned for myself, My praise, shall they record.

Isaiah 51:12-13

I - I, am he that comforteth you, - Who art, thou, that thou hast feared Frail man that dieth, and A son of the earthborn, who, as grass, shall be delivered up?

Isaiah 54:16-17

Lo! I, have created the smith, who bloweth up a fire of coals, And who bringeth forth an instrument for his work, - And, I, have created the waster to destroy:

Jeremiah 26:11-15

Then spake the priests and the prophets unto the princes, and unto all the people, saying, - Worthy of death, is this man, because he hath prophesied against this city, as ye have heard with your own ears, Then spake Jeremiah, unto all the princes and unto all the people, saying, -

Daniel 3:16-18

Shadrach, Meshach, and Abed-nego answered, and said to the king: O Nebuchadnezzar! we are not accounting it needful, concerning this, to answer thee.

Daniel 6:10-11

But, Daniel, when he knew that the writing, was signed, went to his own house, and, the windows being opened to him, in his chamber, toward Jerusalem, three times a day, was he kneeling upon his knees, and praying and giving thanks before his God, in like manner as he had been doing aforetime.

Daniel 6:22

My God, hath sent his messenger, and hath shut the mouth of the lions, and they have not hurt me; forasmuch as, before him, rectitude was found in me, moreover also, before thee, O king, no, crime, had I committed.

Acts 7:59

And they stoned Stephen, as he was invoking and saying - Lord Jesus! give welcome unto my spirit.

Acts 21:11-14

and, coming unto us, and taking Paul's girdle, he bound his own feet and hands, and said - Thus, saith the Holy Spirit, the man whose this girdle is, shall the Jews thus bind in Jerusalem, and deliver up into the hands of Gentiles.

Romans 2:7

Unto them, on the one hand, who, by way of endurance in good work, are seeking, glory, honour and incorruption, life age-abiding,

Colossians 1:16-20

Because, in him, were created all things in the heavens and upon the earth, the things seen and the things unseen, whether thrones or lordships or principalities or authorities, - they all, through him and for him, have been created,

Hebrews 1:2-3

At the end of these days, He hath spoken unto us in his Son, - whom he hath appointed heir of all things, through whom also he hath made the ages;

1 Peter 2:15

Because, so, is the will of God, - by doing good, to be putting to silence, the ignorance of heedless men:

1 Peter 4:12-16

Beloved! be not held in surprise by the burning among you, which, for putting you to the proof, is befalling you, as though a, surprising, thing were happening unto you;

Revelation 4:10-11

the four and twenty elders will fall down before him that sitteth upon the throne, and do homage unto him that liveth unto the ages of ages, - and will cast their crowns before the throne, saying -

Revelation 5:9-14

and they sing a new song, saying - Worthy, art thou, to take the scroll and to open the seals thereof; because thou wast slain, and didst redeem unto God by thy blood men out of every tribe, and tongue, and people, and nation,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain