Parallel Verses

Bible in Basic English

And Eli said to her, How long are you going to be the worse for drink? Put away the effects of your wine from you.

New American Standard Bible

Then Eli said to her, “How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you.”

King James Version

And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

Holman Bible

and scolded her, “How long are you going to be drunk? Get rid of your wine!”

International Standard Version

Eli told her, "How long will you stay drunk? Put away your wine!"

A Conservative Version

And Eli said to her, How long will thou be drunken? Put away thy wine from thee.

American Standard Version

And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

Amplified

Eli said to her, “How long will you make yourself drunk? Get rid of your wine.”

Darby Translation

And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

Julia Smith Translation

And Eli will say to her, How long wilt thou be intoxicated? remove thy wine from thee.

King James 2000

And Eli said unto her, How long will you be drunk? put away your wine from you.

Lexham Expanded Bible

Then Eli said to her, "How long will you behave like someone [who is] drunk? Put away your wine!"

Modern King James verseion

And Eli said to her, How long will you be drunken? Put away your wine from you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto her, "How long wilt thou be drunken? Put away from thee the wine that thou hast."

NET Bible

So he said to her, "How often do you intend to get drunk? Put away your wine!"

New Heart English Bible

So Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."

The Emphasized Bible

And Eli said unto her, How long, wilt thou be, drunken? Put away thy wine from thee.

Webster

And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

World English Bible

Eli said to her, "How long will you be drunken? Put away your wine from you."

Youngs Literal Translation

And Eli saith unto her, 'Until when are thou drunken? turn aside thy wine from thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Eli
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Context Readings

Hannah And Eli

13 For Hannah's prayer came from her heart, and though her lips were moving she made no sound: so it seemed to Eli that she was overcome with wine. 14 And Eli said to her, How long are you going to be the worse for drink? Put away the effects of your wine from you. 15 And Hannah, answering him, said, No, my lord, I am a woman whose spirit is broken with sorrow: I have not taken wine or strong drink, but I have been opening my heart before the Lord.



Cross References

Joshua 22:12-20

Then all the meeting of the children of Israel, hearing this, came together at Shiloh to go up against them to war.

Job 8:2

How long will you say these things, and how long will the words of your mouth be like a strong wind?

Job 11:14

If you put far away the evil of your hands, and let no wrongdoing have a place in your tent;

Job 22:23

If you come back to the Ruler of all, making yourself low before him; if you put evil far away from your tents;

Psalm 62:3

How long will you go on designing evil against a man? running against him as against a broken wall, which is on the point of falling?

Proverbs 4:24

Put away from you an evil tongue, and let false lips be far from you.

Proverbs 6:9

How long will you be sleeping, O hater of work? when will you get up from your sleep?

Matthew 7:1-3

Be not judges of others, and you will not be judged.

Ephesians 4:25

And so, putting away false words, let everyone say what is true to his neighbour: for we are parts one of another.

Ephesians 4:31

Let all bitter, sharp and angry feeling, and noise, and evil words, be put away from you, with all unkind acts;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain