Parallel Verses

Amplified

And Samuel said to the people, Fear not. You have indeed done all this evil; yet turn not aside from following the Lord, but serve Him with all your heart.

New American Standard Bible

Samuel said to the people, "Do not fear. You have committed all this evil, yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

King James Version

And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

Holman Bible

Samuel replied, “Don’t be afraid. Even though you have committed all this evil, don’t turn away from following the Lord. Instead, worship the Lord with all your heart.

International Standard Version

Samuel told all the people, "Don't be afraid. You have done all this evil. Yet don't turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

A Conservative Version

And Samuel said to the people, Fear not. Ye have indeed done all this evil, yet turn not aside from following LORD, but serve LORD with all your heart.

American Standard Version

And Samuel said unto the people, Fear not; ye have indeed done all this evil; yet turn not aside from following Jehovah, but serve Jehovah with all your heart:

Bible in Basic English

Then Samuel said to the people, Have no fear: truly you have done evil, but do not be turned away from the Lord; be his servants with all your heart;

Darby Translation

And Samuel said to the people, Fear not: ye have done all this wickedness; yet turn not aside from following Jehovah, and serve Jehovah with all your heart;

Jubilee 2000 Bible

And Samuel said unto the people, Do not fear. Ye have done all this wickedness, yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

Julia Smith Translation

And Samuel will say to the people, Ye shall not be afraid: ye did all this wickedness: but ye shall not turn aside from after Jehovah, and serve ye Jehovah with all your heart.

King James 2000

And Samuel said unto the people, Fear not: you have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

Lexham Expanded Bible

And Samuel said to the people, "Do not fear! You have done all this evil; only do not turn aside from {following} Yahweh. But you must serve Yahweh with all your heart.

Modern King James verseion

And Samuel said to the people, Do not fear. You have done all this wickedness. Yet do not turn aside from following Jehovah, but serve Jehovah with all your heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Samuel unto the people, "Fear not. And though ye have done all this wickedness, yet depart not from the LORD in any case. But serve him with all your hearts.

NET Bible

Then Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed sinned. However, don't turn aside from the Lord. Serve the Lord with all your heart.

New Heart English Bible

Samuel said to the people, "Do not be afraid. You have indeed done all this evil; yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

The Emphasized Bible

Then said Samuel unto the people - Do not fear, ye, have done all this wrong, - nevertheless, do not turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh, with all your heart;

Webster

And Samuel said to the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

World English Bible

Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed done all this evil; yet don't turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart.

Youngs Literal Translation

And Samuel saith unto the people, 'Fear not; ye have done all this evil; only, turn not aside from after Jehovah -- and ye have served Jehovah with all your heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

yet turn not aside
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אחר 
'achar 
Usage: 488

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

but serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

19 And [they] all said to Samuel, Pray for your servants to the Lord your God, that we may not die, for we have added to all our sins this evil -- "to ask for a king. 20 And Samuel said to the people, Fear not. You have indeed done all this evil; yet turn not aside from following the Lord, but serve Him with all your heart. 21 And turn not aside after vain and worthless things which cannot profit or deliver you, for they are empty and futile.



Cross References

Deuteronomy 11:16

Take heed to yourselves, lest your [minds and] hearts be deceived and you turn aside and serve other gods and worship them,

Exodus 20:19-20

And they said to Moses, You speak to us and we will listen, but let not God speak to us, lest we die.

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days because you will do what is evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger through the work of your hands.

Joshua 23:6

So be very courageous and steadfast to keep and do all that is written in the Book of the Law of Moses, turning not aside from it to the right hand or the left,

Psalm 40:4

Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man who makes the Lord his refuge and trust, and turns not to the proud or to followers of false gods.

Psalm 101:3

I will set no base or wicked thing before my eyes. I hate the work of them who turn aside [from the right path]; it shall not grasp hold of me.

Psalm 125:5

As for such as turn aside to their crooked ways [of indifference to God], the Lord will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!

Jeremiah 3:1

That is to say, If a man puts away his wife and she goes from him and becomes another man's, will he return to her again? [Of course not!] Would not that land [where such a thing happened] be greatly polluted? But you have played the harlot [against Me] with many lovers -- "yet would you now return to Me? says the Lord [or do you even think to return to Me?]

1 Peter 3:16

[And see to it that] your conscience is entirely clear ( unimpaired), so that, when you are falsely accused as evildoers, those who threaten you abusively and revile your right behavior in Christ may come to be ashamed [of slandering your good lives].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain