Parallel Verses

International Standard Version

The LORD told Samuel, "Don't look at his appearance or his height, for I've rejected him. Truly, God does not see what man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD sees the heart."

New American Standard Bible

But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God sees not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."

King James Version

But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

Holman Bible

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart.”

A Conservative Version

But LORD said to Samuel, Do not look on his countenance, or on the height of his stature, because I have rejected him. For [LORD sees] not as man sees, for man looks on the outward appearance, but LORD looks on the heart.

American Standard Version

But Jehovah said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him: for Jehovah seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but Jehovah looketh on the heart.

Amplified

But the Lord said to Samuel, Look not on his appearance or at the height of his stature, for I have rejected him. For the Lord sees not as man sees; for man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.

Bible in Basic English

But the Lord said to Samuel, Do not take note of his face or how tall he is, because I will not have him: for the Lord's view is not man's; man takes note of the outer form, but the Lord sees the heart.

Darby Translation

But Jehovah said to Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him; for it is not as man seeth; for man looketh upon the outward appearance, but Jehovah looketh upon the heart.

Jubilee 2000 Bible

And the LORD replied unto Samuel, Do not look on his countenance or on the height of his stature because I have refused him, for it is not as man sees, for man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Samuel, Thou shalt not look upon his aspect or upon the height of his stature; for I rejected him: for not what man will see, for man will see with the eyes, and Jehovah will see at the heart

King James 2000

But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD sees not as man sees; for man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart.

Lexham Expanded Bible

But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For [God does] not [see] what man sees, for a man {looks on the outward appearance}, but Yahweh {looks on the heart}."

Modern King James verseion

But Jehovah said to Samuel, Do not look on his face, nor on his height, because I have refused him. For He does not see as man sees. For man looks on the outward appearance, but Jehovah looks on the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD said unto Samuel, "Look not on his fashion nor on the height of his stature, for I have refused him. Because it is not as man seeth. For man looketh on the outward appearance: but the LORD beholdeth the heart."

NET Bible

But the Lord said to Samuel, "Don't be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. People look on the outward appearance, but the Lord looks at the heart."

New Heart English Bible

But the LORD said to Samuel, "Do not look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him. For man does not see as God sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."

The Emphasized Bible

But Yahweh said unto Samuel - Do not regard his countenance, or the height of his stature, for I have rejected him, - for it is not what man looketh to but what God looketh to. For, man, looketh to the outward appearance, but, Yahweh, looketh to the heart.

Webster

But the LORD said to Samuel, Look not on his countenance, or on the hight of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

World English Bible

But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for [Yahweh sees] not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Samuel, 'Look not unto his appearance, and unto the height of his stature, for I have rejected him; for it is not as man seeth -- for man looketh at the eyes, and Jehovah looketh at the heart.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

נבט 
Nabat 
Usage: 69

not on his countenance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

or on the height
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

קומה 
Qowmah 
Usage: 45

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

him for the Lord seeth not as man
אדם 
'adam 
Usage: 541

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אדם 
'adam 
Usage: 541

ראה 
Ra'ah 
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308
Usage: 1308

but the Lord

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Samuel 16:7

References

Images 1 Samuel 16:7

Prayers for 1 Samuel 16:7

Context Readings

David Is Anointed

6 When they arrived, Samuel saw Eliab, and said, "Surely he's the LORD's anointed." 7 The LORD told Samuel, "Don't look at his appearance or his height, for I've rejected him. Truly, God does not see what man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD sees the heart." 8 Then Jesse summoned Abinadab and brought him before Samuel, and he said, "Neither has the LORD chosen this one."


Cross References

1 Chronicles 28:9

"Now as for you, my son Solomon, get to know the God of your father. Serve him with a sound heart and a devoted soul, because the LORD is searching every heart, every plan and thought. He will be found by you, assuming you are seeking him, but if you abandon him, he will abandon you forever.

Proverbs 31:30

Charm is deceitful and beauty fades; but a woman who fears the LORD will be praised.

1 Kings 8:39

then hear from heaven, the place where you reside, and forgive, repaying each person according to all of his ways, since you know their hearts for you alone know the hearts of all human beings

Psalm 7:9

Let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous. For you are the righteous God who discerns the inner thoughts.

Jeremiah 17:10

I am the LORD who searches the heart, who tests the inner depths to give to each person according to what he deserves, according to the fruit of his deeds.

Jeremiah 20:12

LORD of the Heavenly Armies, who tests the righteous, who sees the inner motives and the heart, let me see you take vengeance on them, for I've committed my case to you.

1 Samuel 10:23-24

They ran and brought him from there. When he stood among the people, he was taller than any of the others by a head.

Psalm 147:10-11

He takes no delight in the strength of a horse, and gains no pleasure in the runner's swiftness.

Isaiah 55:8-9

For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways," declares the LORD.

Jeremiah 11:20

LORD of the Heavenly Armies, the righteous judge, the one who tests feelings and the heart, let me see your vengeance on them, for I've committed my cause to you.

Luke 16:15

So he told them, "You try to justify yourselves in front of people, but God knows your hearts, because what is highly valued by people is detestable to God.

John 7:24

Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"

Acts 1:24

Then they prayed, "Lord, you know the hearts of all people. Show us which one of these two men you have chosen

1 Peter 2:4

As you come to him, the living stone who was rejected by people but was chosen and precious in God's sight,

1 Peter 3:4

Instead, it should be the inner disposition of the heart, consisting in the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which God values greatly.

1 Samuel 9:2

he had a son named Saul, who was a choice and handsome young man. There was no one among the Israelis as handsome as he, and he was a head taller than any of the other people.

2 Samuel 14:25

Now throughout all of Israel no one was as handsome as Absalom or so highly praised, from the sole of his foot to the crown of his head there wasn't a single thing wrong about him.

2 Chronicles 16:9

The LORD's eyes keep on roaming throughout the earth, looking for those whose hearts completely belong to him, so that he may strongly support them. But because you have acted foolishly in this, from now on you will have wars."

Job 10:4

Do you have eyes made of flesh? Can you look at things as humans do?

Psalm 139:2

You know when I rest and when I am active. You understand what I am thinking when I am distant from you.

Proverbs 15:11

Since Sheol and Abaddon lie open in the LORD's presence, how much more the hearts of human beings!

Proverbs 16:2

Everything a person does seems pure in his own opinion, but the LORD weighs intentions.

2 Corinthians 10:7

Look at the plain facts! If anyone is confident that he belongs to the Messiah, he should remind himself of this: Just as he belongs to the Messiah, so do we.

2 Corinthians 10:10

For someone is saying, "His letters are impressive and forceful, but his bodily presence is weak and his speech contemptible."

Hebrews 4:13

No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.

Revelation 2:23

I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your actions deserve.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain