Parallel Verses

Amplified

Goliath stood and shouted to the battle lines of Israel, saying to them, “Why have you come out to draw up for battle? Am I not the Philistine and are you not servants of Saul? Choose a man for yourselves and have him come down to me.

New American Standard Bible

He stood and shouted to the ranks of Israel and said to them, “Why do you come out to draw up in battle array? Am I not the Philistine and you servants of Saul? Choose a man for yourselves and let him come down to me.

King James Version

And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

Holman Bible

He stood and shouted to the Israelite battle formations: “Why do you come out to line up in battle formation?” He asked them, “Am I not a Philistine and are you not servants of Saul? Choose one of your men and have him come down against me.

International Standard Version

He stood still and called out to the ranks of Israel, "Why should you move into position for battle? Am I not a Philistine and you Saul's servants? Choose a man for yourselves to come down against me.

A Conservative Version

And he stood and cried out to the armies of Israel, and said to them, Why have ye come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and ye servants to Saul? Choose you a man for you, and let him come down to me.

American Standard Version

And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

Bible in Basic English

He took up his position and in a loud voice said to the armies of Israel, Why have you come out to make war? Am I not a Philistine and you servants of Saul? Send out a man for yourselves and let him come down to me.

Darby Translation

And he stood and cried to the ranks of Israel, and said to them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I the Philistine, and ye servants of Saul? choose for yourselves a man, and let him come down to me.

Julia Smith Translation

And he will stand and call to the ranks of Israel, and say to them, Wherefore will ye come forth to arrange the battle? am not I of the rovers, and ye servants to Saul? select to yourselves a man, and he shall come down to me.

King James 2000

And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are you come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and you servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

Lexham Expanded Bible

He stood and called to the battle lines of Israel and said to them, "Why have you come out to form ranks [for] battle? [Am] I not the Philistine, and you the servants of Saul? Commission for yourselves a man and let him come down to me.

Modern King James verseion

And he stood and cried to the armies of Israel, and said to them, Why have you come out to set your battle in order? Am I not a Philistine, and are you not servants to Saul? Choose a man for you, and let him come down to me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he stood and called unto the host of Israel, and said unto them, "What needeth that ye should come out in array to battle? Am not I a Philistine, and you servants to Saul? Choose you a man, and let him come down to me:

NET Bible

Goliath stood and called to Israel's troops, "Why do you come out to prepare for battle? Am I not the Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose for yourselves a man so he may come down to me!

New Heart English Bible

He stood and cried to the armies of Israel, and said to them, "Why have you come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and you servants to Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.

The Emphasized Bible

And he took his stand, and cried unto the ranks of Israel, and said unto them, Wherefore should ye come out, to set in array for battle? Am not, I, a Philistine, while, ye, are servants unto Saul? Choose you a man, and let him come down unto me:

Webster

And he stood and cried to the armies of Israel, and said to them, Why have ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.

World English Bible

He stood and cried to the armies of Israel, and said to them, "Why have you come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and you servants to Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.

Youngs Literal Translation

And he standeth and calleth unto the ranks of Israel, and saith to them, 'Why are ye come out to set in array the battle? am not I the Philistine, and ye servants to Saul? choose for you a man, and let him come down unto me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he stood
עמד 
`amad 
Usage: 521

and cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

unto the armies
מערכה 
Ma`arakah 
Usage: 19

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and said

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

in array
ערך 
`arak 
Usage: 76

am not I a Philistine
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

and ye servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

בּרה 
Barah 
Usage: 7

you a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ירד 
Yarad 
Usage: 378

References

Easton

Morish

Context Readings

The Philistine Champion Taunts Israel

7 The [wooden] shaft of his spear was like a weaver’s beam; the blade-head of his spear weighed six hundred shekels of iron. And a shield-bearer walked in front of him. 8 Goliath stood and shouted to the battle lines of Israel, saying to them, “Why have you come out to draw up for battle? Am I not the Philistine and are you not servants of Saul? Choose a man for yourselves and have him come down to me. 9 If he is able to fight with me and kill me, then we will become your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall become our servants and serve us.”


Cross References

1 Samuel 8:17

He will take a tenth of your flocks, and you yourselves shall be his servants.

1 Samuel 17:26

Then David spoke to the men who were standing by him, “What will be done for the man who kills this Philistine and removes the disgrace [of his taunting] from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he has taunted and defied the armies of the living God?”

2 Samuel 11:11

Uriah said to David, “The ark and Israel and Judah are staying in huts (temporary shelters), and my lord Joab and the servants of my lord are camping in the open field. Should I go to my house to eat and drink and lie with my wife? By your life and the life of your soul, I will not do this thing.”

1 Chronicles 21:3

Joab said, “May the Lord add to His people a hundred times as many as they are! But, my lord the king, are they not all my lord’s servants? Why then does my lord require this? Why will he bring guilt on Israel?”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain