Parallel Verses

NET Bible

Then I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty and he will serve my chosen one for all time.

New American Standard Bible

But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and in My soul; and I will build him an enduring house, and he will walk before My anointed always.

King James Version

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

Holman Bible

“‘Then I will raise up a faithful priest for Myself. He will do whatever is in My heart and mind. I will establish a lasting dynasty for him, and he will walk before My anointed one for all time.

International Standard Version

And I'll raise up for myself a faithful priest who will do according to what is in my heart and according to my desire. I'll build for him an enduring house and he will walk before my anointed one forever.

A Conservative Version

And I will raise up for me a faithful priest who shall do according to that which is in my heart and in my mind. And I will build for him a sure house, and he shall walk before my anointed forever.

American Standard Version

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

Amplified

But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and in My soul; and I will build him a permanent and enduring house, and he will walk before My anointed forever.

Bible in Basic English

And I will make a true priest for myself, one who will do what is in my heart and in my mind: and I will make for him a family which will not come to an end; and his place will be before my holy one for ever.

Darby Translation

And I will raise up for myself a faithful priest, who shall do according to what is in my heart and in my mind; and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed continually.

Julia Smith Translation

And I raised up to me a faithful priest, as in my heart and in my soul he shall do: and I built to him a faithful house; and he went before my Messiah all the days.

King James 2000

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

Lexham Expanded Bible

But I will raise up for myself a reliable priest; he will do just according to what [is] in my heart and in my soul. I will build for him a lasting house and he will walk continually before my anointed one {forever}.

Modern King James verseion

And I will raise up a faithful priest to Myself, one who shall do according to what is in My heart and in My mind. And I will build him a sure house, and he shall walk before My anointed forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will stir me up a faithful priest that shall do as it is in mine heart and in my mind. And I will build him a sure house. And he shall walk before mine anointed forever.

New Heart English Bible

I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind. I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

The Emphasized Bible

And I will raise me up a faithful priest, According to that which is in my heart and in my soul, will he do; Therefore will I build for him an assured house, and he shall go to and fro in presence of mine Anointed, all the days.

Webster

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my Anointed for ever.

World English Bible

I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind. I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

Youngs Literal Translation

and I have raised up for Me a stedfast priest; as in My heart and in My soul he doth do; and I have built for him a stedfast house, and he hath walked up and down before Mine anointed all the days;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will raise me up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

לבב 
Lebab 
Usage: 251

and in my mind
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and I will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and he shall walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

משׁיח 
Mashiyach 
Usage: 38

References

Context Readings

Yahweh Rebukes Eli

34 This will be a confirming sign for you that will be fulfilled through your two sons, Hophni and Phinehas: in a single day they both will die! 35 Then I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty and he will serve my chosen one for all time. 36 Everyone who remains in your house will come to bow before him for a little money and for a scrap of bread. Each will say, 'Assign me to a priestly task so I can eat a scrap of bread.'"

Cross References

2 Samuel 7:11

and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief from all your enemies. The Lord declares to you that he himself will build a dynastic house for you.

2 Samuel 7:27

for you, O Lord of hosts, the God of Israel, have told your servant, 'I will build you a dynastic house.' That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you.

1 Kings 11:38

You must obey all I command you to do, follow my instructions, do what I approve, and keep my rules and commandments, like my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; I will give you Israel.

1 Samuel 25:28

Please forgive the sin of your servant, for the Lord will certainly establish the house of my lord, because my lord fights the battles of the Lord. May no evil be found in you all your days!

1 Kings 2:35

The king appointed Benaiah son of Jehoiada to take his place at the head of the army, and the king appointed Zadok the priest to take Abiathar's place.

1 Chronicles 29:22

They held a feast before the Lord that day and celebrated. Then they designated Solomon, David's son, as king a second time; before the Lord they anointed him as ruler and Zadok as priest.

Psalm 18:50

He gives his chosen king magnificent victories; he is faithful to his chosen ruler, to David and his descendants forever."

Exodus 1:21

And because the midwives feared God, he made households for them.

Numbers 25:13

So it will be to him and his descendants after him a covenant of a permanent priesthood, because he has been zealous for his God, and has made atonement for the Israelites.'"

1 Samuel 12:3

Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!"

1 Samuel 16:13

So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.

1 Kings 1:8

But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David's elite warriors did not ally themselves with Adonijah.

1 Kings 1:45

Then Zadok the priest and Nathan the prophet anointed him king in Gihon. They went up from there rejoicing, and the city is in an uproar. That is the sound you hear.

1 Chronicles 6:8-15

Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Ahimaaz.

Nehemiah 12:10-11

Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim was the father of Eliashib, Eliashib was the father of Joiada,

Psalm 2:2

The kings of the earth form a united front; the rulers collaborate against the Lord and his anointed king.

Ezekiel 34:23

I will set one shepherd over them, and he will feed them -- namely, my servant David. He will feed them and will be their shepherd.

Ezekiel 44:15-16

"'But the Levitical priests, the descendants of Zadok who kept the charge of my sanctuary when the people of Israel went astray from me, will approach me to minister to me; they will stand before me to offer me the fat and the blood, declares the sovereign Lord.

Hebrews 2:17

Therefore he had to be made like his brothers and sisters in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement for the sins of the people.

Hebrews 7:26-28

For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain