Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And do not cut off your loyal love from {my family} forever, not [even] when Yahweh {exterminates} each of the enemies of David from the face of the earth."

New American Standard Bible

You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”

King James Version

But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

Holman Bible

don’t ever withdraw your faithful love from my household—not even when the Lord cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.”

International Standard Version

And don't stop showing your gracious love to my family forever, not even when the LORD eliminates each of David's enemies from the surface of the earth."

A Conservative Version

but also thou shall not cut off thy kindness from my house forever. No, not when LORD has cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

American Standard Version

but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever; no, not when Jehovah hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

Amplified

You shall never cut off your lovingkindness and faithfulness from my house, not even when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”

Bible in Basic English

And let not your mercy ever be cut off from my family, even when the Lord has sent destruction on all David's haters, cutting them off from the face of the earth.

Darby Translation

but thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever, no, not when Jehovah cuts off the enemies of David, every one from the face of the earth.

Julia Smith Translation

And thou shalt not cut off thy mercy from my house, even forever: and not in Jehovah's cutting off the enemies of David a man from the face of the earth.

King James 2000

But also you shall not cut off your kindness from my house forever: no, not when the LORD has cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

Modern King James verseion

but you shall not cut off your kindness from my house forever, no, not when Jehovah has cut off the enemies of David, every one, from the face of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No, not when the LORD hath destroyed the enemies of David, every one, from the face of the earth."

NET Bible

Don't ever cut off your loyalty to my family, not even when the Lord has cut off every one of David's enemies from the face of the earth

New Heart English Bible

but also you shall not cut off your kindness from my house forever; no, not when the LORD has cut off the enemies of David everyone from the surface of the earth."

The Emphasized Bible

but thou shalt not cut off thy lovingkindness from my house, unto times age-abiding, - no! not when Yahweh hath cut off the enemies of David, every one from off the face of the ground.

Webster

But also thou shalt not withdraw thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

World English Bible

but also you shall not cut off your kindness from my house forever; no, not when Yahweh has cut off the enemies of David everyone from the surface of the earth."

Youngs Literal Translation

but thou dost not cut off thy kindness from my house unto the age, nor in Jehovah's cutting off the enemies of David, each one from off the face of the ground.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But also thou shalt not cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

from my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

no, not when the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

the enemies
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

from the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

14 And not while I am still alive, will you not show the loyal love of Yahweh with me, that I may not die? 15 And do not cut off your loyal love from {my family} forever, not [even] when Yahweh {exterminates} each of the enemies of David from the face of the earth." 16 So Jonathan {made a covenant} with the house of David, [saying,] "May Yahweh {call the enemies of David to account}."

Cross References

2 Samuel 21:7

But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the sworn oath of Yahweh which [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul.

1 Samuel 24:21

So then, swear to me by Yahweh that you will not cut off my {descendants} after me and that you will not wipe out my name from my father's house."

2 Samuel 9:1-7

Then David said, "[Is] there still anyone who [is] left for the house of Saul that I may show loyal love to him for the sake of Jonathan?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain