Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But David said to them, "You should not do so, my brothers, with what Yahweh has given to us! He has preserved us and has given the [raiding] band that came against us into our hand.

New American Standard Bible

Then David said, “You must not do so, my brothers, with what the Lord has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us.

King James Version

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.

Holman Bible

But David said, “My brothers, you must not do this with what the Lord has given us. He protected us and handed over to us the raiders who came against us.

International Standard Version

David said, "No, you won't do this, my brothers, with what the LORD has given us. He guarded us and gave the raiding party that came against us into our hand.

A Conservative Version

Then David said, Ye shall not do so, my brothers, with that which LORD has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.

American Standard Version

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.

Amplified

David said, “You must not do so, my brothers, with what the Lord has given us. He has kept us safe and has handed over to us the band [of Amalekites] that came against us.

Bible in Basic English

Then David said, You are not to do this, my brothers, after what the Lord has given us, who has kept us safe and given up the band which came against us into our hands.

Darby Translation

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which Jehovah has given us, who has preserved us, and given the troop that came against us into our hand.

Julia Smith Translation

And David will say, Ye shall not do so, my brethren, with what Jehovah gave to us, and he will watch us and give the troop coming against us into our hand.

King James 2000

Then said David, you shall not do so, my brethren, with that which the LORD has given us, who has preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.

Modern King James verseion

And David said, My brothers, you shall not do so with that which Jehovah has given us. For He has protected us, and has delivered into our hand the company that came against us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said David, "Ye shall not do so, my brethren, with that the LORD hath given us, and hath preserved us, and delivered the company that came against us, into our hands.

NET Bible

But David said, "No! You shouldn't do this, my brothers. Look at what the Lord has given us! He has protected us and has delivered into our hands the raiding party that came against us.

New Heart English Bible

Then David said, "You shall not do so, my brothers, with that which the LORD has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.

The Emphasized Bible

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, - with that which Yahweh hath given to us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.

Webster

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.

World English Bible

Then David said, "You shall not do so, my brothers, with that which Yahweh has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.

Youngs Literal Translation

And David saith, 'Ye do not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given to us, and He doth preserve us, and doth give the troop which cometh against us into our hand;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

Ye shall not do so

Usage: 0

אח 
'ach 
Usage: 629

with that which the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

us, and delivered
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the company
גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Fausets

Context Readings

David Defeats The Amalekites

22 Then all the corrupt and useless men among the men who went with David reacted and said, "Because they did not go with us, we will not give them [anything] from the plunder which we recovered, {except} each [man may take] his own wife and children. They must take them along and go!" 23 But David said to them, "You should not do so, my brothers, with what Yahweh has given to us! He has preserved us and has given the [raiding] band that came against us into our hand. 24 And who would listen to you regarding this matter? For as the share of the one who went down into the battle, so the share of the one who remained with the baggage will be. They will share alike."

Cross References

Genesis 19:7

And he said, "No, my brothers, please do not do [such a] wrong [thing].

Numbers 31:49-54

and they said to Moses, "Your servants have {taken count} of the men of war who [were] {in our charge}, and no man is missing from us.

Deuteronomy 8:10

And you will eat, and {you will be satisfied}, and you will bless Yahweh your God because [of] the good land that he has given to you.

Deuteronomy 8:18

But you must remember Yahweh your God, for he [is] the [one] giving you strength to acquire wealth in order to confirm his covenant that he swore to your ancestors {as it is today}.

Judges 19:23

So the man, the owner of the house, went out to them and said to them, "No, my brothers, do not act wickedly; since this man has come into my house, do not do this disgraceful thing.

1 Samuel 2:7

Yahweh makes poor and makes rich; he brings low and also exalts.

1 Samuel 30:8

And David inquired of Yahweh, saying, "Should I pursue after this band [of raiders]? Will I overtake them?" He said to him, "Pursue [them], for you will certainly overtake them, and you will certainly rescue them."

1 Chronicles 29:12-14

And wealth and glory [are] from you, and you rule over all. And in your hand [is] power and might. And in your hand [is power] to make great and to give strength to all.

Psalm 44:2-7

You [with] your hand drove out the nations, but them you planted. You harmed [the] peoples, but them you let spread out.

Psalm 121:7-8

Yahweh will protect you from all evil; he will protect your life.

Habakkuk 1:16

Therefore he sacrifices to his fishnet and makes offerings to his dragnet, for by them {he makes a good living} and his food [is] rich.

Acts 7:2

So he said, "Men--brothers and fathers--listen: The God of glory appeared to our father Abraham [while he] was in Mesopotamia, before he settled in Haran,

Acts 22:1

"Men--brothers and fathers--listen to my defense to you now!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain