Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Just as he mentioned the ark of God, he fell from his chair backwards against the side of the gate. He broke his neck and died, because the man was old and heavy. He had judged Israel forty years.
New American Standard Bible
When he mentioned the ark of God,
King James Version
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Holman Bible
When he mentioned the ark of God, Eli fell backward off the chair by the city gate,
International Standard Version
When he mentioned the Ark of God, Eli fell off the seat backwards by the side of the gate. His neck was broken and he died, since he was old and heavy. Eli had judged Israel for 40 years.
A Conservative Version
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that [Eli] fell from off his seat backward by the side of the gate. And his neck broke, and he died, for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty year
American Standard Version
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that Eli feel from off his seat backward by the side of the gate; and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Amplified
When he mentioned the ark of God, Eli fell off the seat backwards by the side of the [city] gate. His neck was broken and he died, for he was old and heavy. He had judged Israel for forty years.
Bible in Basic English
And at these words about the ark of God, Eli, falling back off his seat by the side of the doorway into the town, came down on the earth so that his neck was broken and death overtook him, for he was an old man and of great weight. He had been judging Israel for forty years.
Darby Translation
And it came to pass, when he mentioned the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck broke, and he died; for the man was old, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Julia Smith Translation
And it will be when he made mention of the ark of God, and he will fall from off the seat backwards by the side of the gate, and his neck will break, and he will die: for he was an old Man and heavy. And he judged Israel forty years.
King James 2000
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck broke, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Modern King James verseion
And it happened when he spoke of the ark of God, he fell backward off the seat, by the side of the gate. And his neck broke, and he died, for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he made mention of the ark of God, Eli fell from off his stool backward toward the gate, and his neck brake, and he died: for he was old and unwieldy. And he had judged Israel forty years.
NET Bible
When he mentioned the ark of God, Eli fell backward from his chair beside the gate. He broke his neck and died, for he was old and heavy. He had judged Israel for forty years.
New Heart English Bible
It happened, when he made mention of the ark of God, that Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck broke, and he died; for he was an old man, and heavy. He had judged Israel forty years.
The Emphasized Bible
And it came to pass, when he mentioned the ark of God, that he fell from off his seat backwards, at the side of the gate, and his neck brake, and he died, for, old, was the man, and, heavy, - and, he had judged Israel forty years.
Webster
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck broke, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
World English Bible
It happened, when he made mention of the ark of God, that Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck broke, and he died; for he was an old man, and heavy. He had judged Israel forty years.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at his mentioning the ark of God, that he falleth from off the throne backward, by the side of the gate, and his neck is broken, and he dieth, for the man is old and heavy, and he hath judged Israel forty years.
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Taken to battle
Corpulency » Instances of » Eli
Eli » His solicitude for the ark
Gates » The open square of, a place for idlers
The high priest » Often exercised chief civil power
Israel » Under the judges » Led » Eli » Forty years
Israel » Names of the rulers before saul was anointed king » 14 eli
Judge » Samson » Eli led israel
Judges of israel » Names of the rulers before saul was anointed king » 14 eli
extraordinary Judges » Names of » Eli
Parents » Involved in children's wickedness
Patriotism » Instances of » Eli
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Judicial
Shiloh » City of ephraim, north of beth-el, and on the highway from beth-el to shechem » Eli dies at
Topics
Interlinear
Zakar
Naphal
Shabar
Kabad
Shaphat
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 4:18
Verse Info
Context Readings
Eli's Death And Ichabod's Birth
17 Then the messenger answered and said, "Israel has fled before [the] Philistines. There has been a great defeat among the troops. Also, your two sons have died, Hophni and Phinehas, and the ark of God has been captured." 18 Just as he mentioned the ark of God, he fell from his chair backwards against the side of the gate. He broke his neck and died, because the man was old and heavy. He had judged Israel forty years. 19 Now his daughter-in-law, the wife of Phinehas, [was] pregnant and [about] to give birth. When she heard the news concerning the capture of the ark of God and that her father-in-law and her husband had died, she {went into labor} and gave birth, because her labor pains came upon her.
Cross References
1 Samuel 4:13
When he came, {there was} Eli sitting on his chair {by the side of the road} watching, because his heart was anxious about the ark of God. Now the man had come {to give his report} in the city, and all the city cried out.
Leviticus 10:3
Therefore Moses said to Aaron, "This [is] what Yahweh spoke, saying, 'Among those who are close to me I will show myself holy, and {in the presence of} all the people I will display my glory.'" So Aaron was silent.
1 Samuel 2:31-32
Look, days [are] coming when I will cut off your {strength} and the {strength} of the house of your ancestor {so that no one in your house will live to old age}.
1 Samuel 3:12-13
On that day I will fulfill against Eli all that I have spoken against his household, {from beginning to end}.
1 Samuel 4:21-22
She called the boy Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel," referring to the capture of the ark of God and concerning her father-in-law and husband.
Psalm 26:8
O Yahweh, I love [the] dwelling of your house, and {the place where your glory abides}.
Psalm 42:3
My tears have been my food day and night, while [they] say to me all day [long], "Where [is] your God?"
Psalm 42:10
[As] with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me {all day}, "Where [is] your God?"
Psalm 69:9
because the zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those reproaching you have fallen on me.
Lamentations 2:15-19
They clap hands over you, all who pass along the way; they hiss and they shake their head, at the daughter of Jerusalem. Is this the city of which it is said, "A perfection of beauty, a joy for all the earth?"
1 Corinthians 11:30-32
Because of this, many [are] weak and sick among you, and quite a few {have died}.
1 Peter 4:17-18
For [it is] the time for the judgment to begin out from the household of God. But if [it begins] out from us first, what will be the outcome for those who are disobedient to the gospel of God?