Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Now when the ark of the covenant of Yahweh arrived at the camp, all Israel {let out a loud shout} so that the earth shook.

New American Standard Bible

As the ark of the covenant of the Lord came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth resounded.

King James Version

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Holman Bible

When the ark of the covenant of the Lord entered the camp, all the Israelites raised such a loud shout that the ground shook.

International Standard Version

Now the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were there with the Ark of the Covenant of God. When the Ark of the Covenant of the LORD came into the camp, all Israel gave a great shout and the earth reverberated!

A Conservative Version

And when the ark of the covenant of LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

American Standard Version

And when the ark of the covenant of Jehovah came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Amplified

So it happened that as the ark of the covenant of the Lord came into the camp, all [the people of] Israel shouted with a great shout, and the earth resounded.

Bible in Basic English

And when the ark of the Lord's agreement came into the tent-circle, all Israel gave a great cry, so that the earth was sounding with it.

Darby Translation

And it came to pass when the ark of the covenant of Jehovah came into the camp, that all Israel shouted with a great shout, so that the earth shook.

Julia Smith Translation

And it will be when the ark of the covenant of Jehovah came to the camp, and all Israel will shout with great shouts, and the earth will be put in motion.

King James 2000

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Modern King James verseion

And it happened when the ark of the covenant of Jehovah came into camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the ark of the covenant of the LORD came into the host, all Israel shouted a mighty shout, so that the earth rang again.

NET Bible

When the ark of the covenant of the Lord arrived at the camp, all Israel shouted so loudly that the ground shook.

New Heart English Bible

When the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

The Emphasized Bible

And so it was, when the ark of the covenant of Yahweh came into the camp, that all Israel brake out into a loud shout of joy, - so that the earth rang again.

Webster

And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth resounded.

World English Bible

When the ark of the covenant of Yahweh came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at the coming in of the ark of the covenant of Jehovah unto the camp, that all Israel shout -- a great shout -- and the earth is moved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

with a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

so that the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Ark

Fausets

Context Readings

The Ark Captured By The Philistines

4 So the army sent to Shiloh and brought from there the ark of the covenant of Yahweh of hosts who sits [between] the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [were] there with the ark of the covenant of God. 5 Now when the ark of the covenant of Yahweh arrived at the camp, all Israel {let out a loud shout} so that the earth shook. 6 When [the] Philistines heard the noise of the shouting, they said, "What [is] the noise of this loud shouting in the camp of the Hebrews?" Then they learned that the ark of Yahweh had come into the camp.

Cross References

Joshua 6:5

And when they blow long on the horn of the ram, when you hear the sound of the trumpet, all the people will shout [with] a great war cry, and the wall of the city will fall flat, and {the people will charge, each one straight ahead}."

Joshua 6:20

So the people shouted, and they blew on the trumpets. And when the people heard the sound of the trumpet, they raised a great shout, and the wall fell flat. {The people charged, each one straight ahead into the city}, and they captured it.

Judges 15:14

As he came up to Lehi, [the] Philistines came shouting to meet him; and the Spirit of Yahweh rushed on him, and the ropes that [were] on his arms became like flax that has burned with fire, and his bindings melted from his hands.

Job 20:5

that [the] rejoicing of [the] wicked [is] {short}, and the joy of [the] godless {lasts only a moment}?

Jeremiah 7:4

Do not trust in {the deceitful words}, {saying}, 'The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, they [are] the temple of Yahweh.'

Amos 6:3

You that put off the day of disaster and bring near a reign of violence!

Micah 2:11

If a man walks about in a spirit of deception and lies, [saying] "I will preach to you of wine and strong drink," then he would be a preacher [for] this people!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain