Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So Samuel took a single {nursing lamb} and sacrificed [it] as a whole burnt offering to Yahweh. Then Samuel cried out to Yahweh on behalf of Israel, and Yahweh answered him.
New American Standard Bible
Samuel took
King James Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Holman Bible
Then Samuel took a young lamb
International Standard Version
Then Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the LORD. Samuel cried out to the LORD on behalf of Israel, and the LORD answered him.
A Conservative Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering to LORD. And Samuel cried to LORD for Israel, and LORD answered him.
American Standard Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering unto Jehovah: and Samuel cried unto Jehovah for Israel; and Jehovah answered him.
Amplified
So Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the Lord; and Samuel cried out to the Lord for Israel and the Lord answered him.
Bible in Basic English
And Samuel took a young lamb, offering all of it as a burned offering to the Lord; and Samuel made prayers to the Lord for Israel and the Lord gave him an answer.
Darby Translation
And Samuel took a sucking-lamb, and offered it as a whole burnt-offering to Jehovah; and Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.
Julia Smith Translation
And Samuel will take one fat lamb and bring up a burnt-offering wholly to Jehovah: and Samuel will cry to Jehovah for Israel, and Jehovah will answer him.
King James 2000
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt offering unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Modern King James verseion
And Samuel took a suckling lamb, and offered a whole burnt offering to Jehovah. And Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Samuel took a sucking lamb and offered it altogether for a burnt offering unto the LORD, and cried unto the LORD for Israel. And the LORD heard him.
NET Bible
So Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the Lord. Samuel cried out to the Lord on Israel's behalf, and the Lord answered him.
New Heart English Bible
Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to the LORD: and Samuel cried to the LORD for Israel; and the LORD answered him.
The Emphasized Bible
So Samuel took one sucking lamb, and offered it up, as an entire ascending-sacrifice unto Yahweh, - and Samuel made outcry unto Yahweh, for Israel, and Yahweh answered him.
Webster
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt-offering wholly to the LORD: and Samuel cried to the LORD for Israel; and the LORD heard him.
World English Bible
Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to Yahweh: and Samuel cried to Yahweh for Israel; and Yahweh answered him.
Youngs Literal Translation
And Samuel taketh a fat lamb, and causeth it to go up -- a burnt-offering whole to Jehovah; and Samuel crieth unto Jehovah for Israel, and Jehovah answereth him;
Themes
the Burnt offering » Was offered » Before going to war
intercession » Answered » Of samuel, for deliverance from the oppressions of the philistines
Lambs » Offered in sacrifice » While sucking
Philistines » Miraculously routed at mizpeh
Prayer » Examples of Prayers answered » samuel
priests » On special occasions persons not of aaron's family acted as
samuel » The philistines defeated through his intercession and sacrifices
Interlinear
Laqach
'echad
`alah
`olah
Kaliyl
Za`aq
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 7:9
Verse Info
Context Readings
Revival And Victory At Mizpah
8 Then the {Israelites} said to Samuel, "{You must not cease} from crying out to Yahweh our God, so that he will deliver us from the hand of [the] Philistines." 9 So Samuel took a single {nursing lamb} and sacrificed [it] as a whole burnt offering to Yahweh. Then Samuel cried out to Yahweh on behalf of Israel, and Yahweh answered him. 10 {While} Samuel [was] sacrificing the burnt offering, [the] Philistines drew near for the battle against Israel. But Yahweh thundered against [the] Philistines with a great noise on that day and threw them into confusion so that they were defeated before Israel.
Cross References
Psalm 99:6
Moses and Aaron [were] among his priests; Samuel also [was] among [those who] called on his name. They called to Yahweh, and he answered them.
Jeremiah 15:1
Then Yahweh said to me, "[Even] if Moses and Samuel stood {before me}, my heart [would] not [be] to this people. Send [them] away from my {sight}, and let them go out.
Judges 6:26
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold in the proper arrangement, and take a second bull and offer [it as] a burnt offering with the wood of the Asherah that you will cut down.
Judges 6:28
When the men of the city got up early in the morning, look, the altar of Baal and the Asherah that [was] beside it [were] cut down, and the second bull was offered on the altar that had been built.
1 Samuel 6:14-15
The utility cart came to the field of Joshua [of] Beth Shemesh and stopped there where there [was] a large stone. They split the wood of the utility cart and sacrificed the cows [as] a burnt offering to Yahweh.
1 Samuel 7:17
Then {he returned} to Ramah, because his house was there, and there he judged Israel, and he built an altar to Yahweh there.
1 Samuel 9:12
They answered them and said, "There is. Look, [he is] just in front of you! Hurry now, because he has come to the town today, because there [is] a sacrifice for the people today at the high place.
1 Samuel 10:8
Then you will go down before me to Gilgal. Look, I am coming down to you to offer burnt offerings {and to make} fellowship offerings. You must wait seven days until I come to you. Then I will let you know what you should do."
1 Samuel 16:2
But Samuel said, "How can I go? If Saul hears, he will kill me." Yahweh said, "You must take a heifer from the herd {with you}, and you must say, 'I have come to sacrifice to Yahweh.'
1 Kings 18:30-38
Then Elijah said to all the people, "Come near to me," so all the people came closer to him. He repaired the altar of Yahweh [that had been] destroyed.
Psalm 50:15
And call me in [the] day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me."
James 5:16
Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be healed. The effective prayer of a righteous person accomplishes much.