Parallel Verses
Bible in Basic English
And you took us and the Lord as your example, after the word had come to you in much trouble, with joy in the Holy Spirit;
New American Standard Bible
You also became
King James Version
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:
Holman Bible
and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message
International Standard Version
You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces.
A Conservative Version
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of Holy Spirit,
American Standard Version
And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;
Amplified
You became imitators of us and [through us] of the Lord, after you welcomed our message in [a time of] great trouble with the joy supplied by the Holy Spirit;
An Understandable Version
And you became imitators of us and of the Lord. [And even though] you suffered much affliction, you welcomed the message with joy [given to you] by the Holy Spirit,
Anderson New Testament
And you became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy of the Holy Spirit,
Common New Testament
You became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit;
Daniel Mace New Testament
and you imitated us, and were imitators of the Lord, having receiv'd the word, notwithstanding all your afflictions, with that alacrity, which the holy spirit inspires.
Darby Translation
and ye became our imitators, and of the Lord, having accepted the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit,
Godbey New Testament
And you became imitators of us, and the Lord, having received the word in much tribulation, with the joy of the Holy Ghost;
Goodspeed New Testament
And you followed the example set by us and by the Lord, for though our message brought you great trouble, you welcomed it with joy inspired by the holy Spirit,
John Wesley New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost.
Julia Smith Translation
And ye were imitators of us, and of the Lord, having received the word in much pressure, with joy of the Holy Spirit:
King James 2000
And you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:
Lexham Expanded Bible
And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,
Modern King James verseion
And you became imitators of us and of the Lord, welcoming the Word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye became followers of us, and of the Lord: and received the word in much affliction, with joy of the holy ghost:
Moffatt New Testament
and you started to copy us and the Lord, welcoming the word, though it brought you heavy trouble, with a joy inspired by the holy Spirit.
Montgomery New Testament
Moreover, you began to follow the pattern I set you, and the Lord's also, receiving the word with joy in the Holy Spirit, although amid severe persecution.
NET Bible
And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction.
New Heart English Bible
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
Noyes New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy from the Holy Spirit;
Sawyer New Testament
And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction with the joy of the Holy Spirit,
The Emphasized Bible
And, ye, became, imitators of us, and of the Lord, giving welcome unto the word, in much tribulation, with joy of Holy Spirit;
Thomas Haweis New Testament
And ye became imitators of us, and of the Lord, receiving the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost;
Twentieth Century New Testament
And you yourselves began to follow, not only our example, but the Master's also; and, in spite of much suffering, you welcomed the Message with a joy inspired by the Holy Spirit,
Webster
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:
Weymouth New Testament
And you followed the pattern set you by us and by the Master, after you had received the Message amid severe persecution, and yet with the joy which the Holy Spirit gives,
Williams New Testament
And you followed the example set by us and by the Lord, because you welcomed our message with a joy inspired by the Holy Spirit, in spite of the painful persecutions it brought you,
World English Bible
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
Worrell New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit;
Worsley New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word tho' in much affliction, yet with joy of the holy Ghost.
Youngs Literal Translation
and ye -- ye did become imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation, with joy of the Holy Spirit,
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » Thessalonians
The Holy Spirit as Comforter » As such he » Communicates joy to saints
Imitation » Of worldly people and customs condemned » Spiritual
Joy » The gospel to be received with
Joy » Instances of » Of thessalonians, when they believed paul's gospel
Topics
Interlinear
Ginomai
Thlipsis
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 1:6
Prayers for 1 Thessalonians 1:6
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Thessalonian Believers
5 Because our good news came to you, not in word only, but in power, and in the Holy Spirit, so that you were completely certain of it; even as you saw what our behaviour to you was like from our love to you. 6 And you took us and the Lord as your example, after the word had come to you in much trouble, with joy in the Holy Spirit; 7 So that you became an example to all those who have faith in Christ in Macedonia and Achaia.
Cross References
Acts 13:52
And the disciples were full of joy and of the Holy Spirit.
1 Corinthians 4:16
So my desire is that you take me as your example.
1 Corinthians 11:1
So take me for your example, even as I take Christ for mine.
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, a quiet mind, kind acts, well-doing, faith,
Acts 17:5-10
But the Jews, being moved with envy, took with them certain low persons from among the common people, and getting together a great number of people, made an outcry in the town, attacking the house of Jason with the purpose of taking them out to the people.
2 Thessalonians 3:9
Not because we have not the right, but to make ourselves an example to you, so that you might do the same.
Hosea 2:14
For this cause I will make her come into the waste land and will say words of comfort to her.
Matthew 16:24
Then Jesus said to his disciples, If any man would come after me, let him give up all, and take up his cross, and come after me.
Mark 10:29-30
Jesus said, Truly I say to you, There is no man who has given up house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or land, because of me and the good news,
John 8:12
Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.
John 13:13-15
You give me the name of Master and Lord: and you are right; that is what I am.
John 14:16-18
And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever,
Acts 5:41
So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.
Acts 9:31
And so the church through all Judaea and Galilee and Samaria had peace and was made strong; and, living in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, was increased greatly.
Romans 5:3-5
And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;
Romans 8:16-18
The Spirit is witness with our spirit that we are children of God:
Romans 15:13
Now may the God of hope make you full of joy and peace through faith, so that all hope may be yours in the power of the Holy Spirit.
2 Corinthians 8:1-2
And now we give you news, brothers, about the grace of God which has been given to the churches of Macedonia;
2 Corinthians 8:5
And going even farther than our hope, they first gave themselves to the Lord and to us after the purpose of God.
Ephesians 5:1
Let it then be your desire to be like God, as well-loved children;
Philippians 3:17
Brothers, take me as your example, and take note of those who are walking after the example we have given.
1 Thessalonians 2:13-14
And for this cause we still give praise to God, that, when the word came to your ears through us, you took it, not as the word of man, but, as it truly is, the word of God, which has living power in you who have faith.
1 Thessalonians 3:2-4
We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith;
2 Thessalonians 1:4
So that we ourselves take pride in you in the churches of God for your untroubled mind and your faith in all the troubles and sorrows which you are going through;
Hebrews 10:34
For you had pity on those who were in prison, and had joy in the loss of your property, in the knowledge that you still had a better property and one which you would keep for ever.
1 Peter 1:6
You have cause for great joy in this, though it may have been necessary for you to be troubled for a little time, being tested in all sorts of ways,
1 Peter 1:8
To whom your love is given, though you have not seen him; and the faith which you have in him, though you do not see him now, gives you joy greater than words and full of glory:
1 Peter 3:13
Who will do you any damage if you keep your minds fixed on what is good?
3 John 1:11
My loved one, do not be copying what is evil, but what is good. He who does good is of God: he who does evil has not seen God.