Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

may the Lord make you increase and abound in mutual love, in love towards all men, as we do towards you:

New American Standard Bible

and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also do for you;

King James Version

And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

Holman Bible

And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we also do for you.

International Standard Version

May the Lord greatly increase your love for each other and for all people, just as we love you.

A Conservative Version

And may the Lord make you increase and abound in love toward each other, and toward all men, just as also we toward you,

American Standard Version

and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you;

Amplified

And may the Lord cause you to increase and excel and overflow in love for one another, and for all people, just as we also do for you;

An Understandable Version

And may the Lord cause your love for one another, and for everyone, to increase and overflow, just as ours does for you also.

Anderson New Testament

And may the Lord cause you to increase and abound in love to one another and to all, even as we toward you,

Bible in Basic English

And the Lord give you increase of love in fullest measure to one another and to all men, even as our love to you;

Common New Testament

and may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you,

Darby Translation

But you, may the Lord make to exceed and abound in love toward one another, and toward all, even as we also towards you,

Godbey New Testament

and the Lord fill you and cause you to superabound in divine love toward one another, and toward all, even as we also do towards you;

Goodspeed New Testament

May the Lord make your love for one another and for all men wide and full like my love for you,

John Wesley New Testament

And the Lord make you to increase and abound in love towards one another and towards all men, as we also do towards you,

Julia Smith Translation

And the Lord increase you and make you to abound in love to one another, and to all, as also we to you:

King James 2000

And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

Lexham Expanded Bible

and [may] the Lord [cause] you to increase and to abound in love for one another and for all, just as also we [do] for you,

Modern King James verseion

And may the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all, even as we also toward you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the Lord increase you, and make you flow over in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you,

Moffatt New Testament

And may the Lord make you increase and excel in love to one another and to all men (as is my love for you),

Montgomery New Testament

Meanwhile, may the Lord cause you to increase and abound in love toward one another and toward all men, even as I do toward you.

NET Bible

And may the Lord cause you to increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you,

New Heart English Bible

and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,

Noyes New Testament

and the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all, even as we do in love toward you;

Sawyer New Testament

and the Lord cause you to be full and abound with love one to another and to all men, as we also to you,

The Emphasized Bible

And, you, may the Lord cause to abound and excel in your love one toward another, and toward all, - even as, we, do toward you:

Thomas Haweis New Testament

And the Lord cause you to abound and overflow with love one to another, and towards all men, as we also do to you:

Twentieth Century New Testament

And for you, may the Lord fill you to overflowing with love for one another and for every one, just as we are filled with love for you;

Webster

And the Lord make you to increase and abound in love one towards another, and towards all men, even as we do towards you:

Weymouth New Testament

and as for you, may the Lord teach you to love one another and all men, with a growing and a glowing love, resembling our love for you.

Williams New Testament

May the Lord make you increase and overflow in love for one another and for all men, as my love for you does,

World English Bible

and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,

Worrell New Testament

and may the Lord make you increase and abound in love toward one another, and toward all, as we also do toward you,

Worsley New Testament

and the Lord make you to increase and abound in love to one another, and to all men, as we do towards you:

Youngs Literal Translation

and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πλεονάζω 
Pleonazo 
Usage: 9

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πλεονάζω 
Pleonazo 
Usage: 9

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

in love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθάπερ 
Kathaper 
as, even as, as well as
Usage: 13

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

do toward
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 3:12

Images 1 Thessalonians 3:12

Prayers for 1 Thessalonians 3:12

Context Readings

Prayer For The Church

11 now may God our father, and our Lord Jesus Christ remove all the obstructions of our journey to you. 12 may the Lord make you increase and abound in mutual love, in love towards all men, as we do towards you: 13 that by the sanctity of your affections, you may stand unreprov'd in the presence of God our father, when our Lord Jesus Christ shall come with all his holy angels.

Cross References

Philippians 1:9

and the favour I ask of him is this, that your kindness to me may be crown'd with farther improvements in knowledge and all prudence;

1 Thessalonians 4:9-10

As to brotherly love, I have no occasion to write about it, God himself having instructed you to love one another.

1 Thessalonians 5:15

Don't allow any one to return evil for evil, but strive to do all the good you can to one another, and to all the world.

2 Thessalonians 1:3

We are oblig'd, my brethren, to render thanks to God continually upon your account, as it is but just; since your faith still improves, and your mutual love is always increasing.

Galatians 5:6

for in the christian-dispensation, neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but an active benevolent faith.

Galatians 5:22

but the fruit of the spirit is love, joy, peace, patience, sweetness of disposition, beneficence, faithfulness, meekness, temperance:

1 John 3:11-19

for this is the doctrine that you have heard from the beginning, that we should love one another.

1 John 4:7-16

Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth, is born of God, and knoweth God.

Matthew 7:12

Let your actions be such, with regard to others, as you should think reasonable with regard to yourselves, for this is the substance of the law and the prophets.

Matthew 22:39

and the second has an affinity with it, "thou shalt love thy neighbour as thy self."

Luke 17:5

The Apostles having said to the Lord, increase our faith, he answer'd them,

Romans 13:8

Owe no man any thing, but mutual love: for he that

1 Corinthians 13:1-13

For tho' I should speak with the eloquence of men, and of angels, and not have social affection, I should be like sounding brass, or a noisy cymbal.

2 Corinthians 9:10

now he that furnishes seed to the sower, and bread for food, shall furnish and multiply what you sow, and increase the fruits of your liberality.

Galatians 5:13-14

for, brethren, you have been called to liberty. only abuse not this freedom as a pretext to vice, but in offices of love be as servants one to another.

1 Thessalonians 2:8

Our affection therefore to you being so great, we were as ready to give our lives for you, as we were to communicate the divine gospel to you, so much did you engage our love.

1 Thessalonians 4:1

Finally, my brethren, we intreat and conjure you by the Lord Jesus Christ, to observe the instructions we gave you about your religious conduct, and to make continual progress therein.

James 1:17

every thing that is valuable, every gift that leads to perfection is deriv'd from heaven, it descends from that original light, which knows no change, no shadow, or decline:

2 Peter 1:7

to piety, fraternal affection: and to fraternal affection, universal benevolence.

2 Peter 3:18

on the contrary, may you increase in the favour, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ! to him be glory both now and for ever. AMEN.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain