Parallel Verses
International Standard Version
Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat younger men like brothers,
New American Standard Bible
King James Version
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
Holman Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
A Conservative Version
Do not rebuke an elder man, but entreat him as a father, younger men as brothers,
American Standard Version
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren:
Amplified
Do not sharply reprimand an older man, but appeal to him as [you would to] a father, to younger men as brothers,
An Understandable Version
Do not rebuke an older man, but appeal to him as [you would to] your father. [Appeal to] the younger men as [you would to] your brothers;
Anderson New Testament
Do not rebuke an elderly man, but entreat him as a father; the younger men, as brothers:
Bible in Basic English
Do not say sharp words to one who has authority in the church, but let your talk be as to a father, and to the younger men as to brothers:
Common New Testament
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
Daniel Mace New Testament
Don't treat a senior with harsh reproof, but exhort him as a father, and the young men, as brethren:
Darby Translation
Rebuke not an elder sharply, but exhort him as a father, younger men as brethren,
Godbey New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brothers:
Goodspeed New Testament
Never reprove an older man, but appeal to him as to a father. Treat younger men like brothers,
John Wesley New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father, the younger men as brethren;
Julia Smith Translation
An elder shouldest thou not reprove, but beseech as a father; the younger as brethren;
King James 2000
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brothers;
Lexham Expanded Bible
Do not rebuke an older man, but appeal to [him] as a father, younger men as brothers,
Modern King James verseion
Do not sharply rebuke an elder, but exhort as a father, and the younger ones as brothers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Rebuke not an elder: but exhort him as a father, and the younger men as brethren,
Moffatt New Testament
Never censure an older man harshly; appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
Montgomery New Testament
Do not reprimand an aged man, but continue pleading with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
NET Bible
Do not address an older man harshly but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers,
New Heart English Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Noyes New Testament
Do not sharply rebuke an aged man, but exhort him as a father; the younger men, as brethren;
Sawyer New Testament
Rebuke not an aged man, but entreat him as a father, the younger men as brothers,
The Emphasized Bible
An elderly man, do not thou reprimand, but beseech him, as though he were thy father, - younger men, as brothers,
Thomas Haweis New Testament
REBUKE not harshly an aged man, but admonish him as a father; the younger men as brethren;
Twentieth Century New Testament
Do not reprimand an older man, but plead with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
Webster
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren;
Weymouth New Testament
Never administer a sharp reprimand to a man older than yourself; but entreat him as if he were your father, and the younger men as brothers;
Williams New Testament
Never reprove an older man, but always appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
World English Bible
Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Worrell New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men, as brethren:
Worsley New Testament
Do not chide a senior, but exhort him as a father; and younger men as brethren:
Youngs Literal Translation
An aged person thou mayest not rebuke, but be entreating as a father; younger persons as brethren;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Church » Body of Christ » Government of
Church » Garments of » Government of
Government » Ecclesiastical » Government
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » To be honoured
Social duties » Parental parental duties » Reverence for aged, general references to
Topics
Interlinear
me
Parakaleo
Neos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:1
Verse Info
Context Readings
Instructions About Widows
1 Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat younger men like brothers, 2 older women like mothers, and younger women like sisters, with absolute purity.
Cross References
Leviticus 19:32
"Rise in the presence of the aged and honor the elderly face-to-face. "Fear your God. I am the LORD.
Galatians 6:1
Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.
Titus 2:6
Likewise, encourage the younger men to be sensible.
1 Peter 5:5-6
In a similar way, you young people must submit to the elders. All of you must clothe yourselves with humility for the sake of each other, because: "God opposes the arrogant, but gives grace to the humble."
Deuteronomy 33:9
the one who told his mother and father, "I don't know them,' and who would neither acknowledge his brothers nor know his own children. For they kept your word and guarded your covenant.
Matthew 18:15-17
"If your brother sins against you, go and confront him while the two of you are alone. If he listens to you, you have won back your brother.
Matthew 23:8
"But you are not to be called "Rabbi,' because you have only one teacher, and all of you are brothers.
Acts 14:23
Paul and Barnabas appointed elders for them in each church, and with prayer and fasting they entrusted them to the Lord in whom they had believed.
Acts 15:4
When they arrived in Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported everything that God had done through them.
Acts 15:6
So the apostles and the elders met to look into this claim.
Acts 20:17
From Miletus he sent messengers to Ephesus to ask the elders of the church to meet with him.
Romans 13:7
Pay everyone whatever you owe them taxes to whom taxes are due, tolls to whom tolls are due, fear to whom fear is due, honor to whom honor is due.
Galatians 2:11-14
But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he was clearly wrong.
1 Timothy 5:17
Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.
1 Timothy 5:19-20
Do not accept an accusation against an elder unless it is supported "by two or three witnesses."
2 Timothy 2:24-25
A servant of the Lord must not argue. Instead, he must be kind to everyone, teachable, willing to suffer wrong,
Titus 1:5-6
The reason I left you in Crete was to complete what still needed to be done and to appoint elders in every city, as I myself commanded you.
Titus 2:2
Older men are to be sober, serious, sensible, and sound in faith, love, and endurance.
James 3:17
However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, and without a trace of partiality or hypocrisy.
James 5:14
Is anyone among you sick? He should call for the elders of the church, and they should pray for him and anoint him with oil in the name of the Lord.
1 Peter 5:1
Therefore, as a fellow elder, a witness of the Messiah's sufferings, and one who shares in the glory to be revealed, I appeal to the elders among you:
2 John 1:1
From:aThe Elder To: The chosen lady and her children, whom I genuinely love, and not only I but also all who know the truth,
3 John 1:1
From: The Elder To: My dear friend Gaius, whom I genuinely love.
Revelation 4:4
Around the throne were 24 other thrones, and on these thrones sat 24 elders wearing white robes and gold victor's crowns on their heads.