Parallel Verses

Amplified

In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, for great suffering came on all the inhabitants of the lands.

New American Standard Bible

In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.

King James Version

And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.

Holman Bible

In those times there was no peace for those who went about their daily activities because the residents of the lands had many conflicts.

International Standard Version

"During those days, it wasn't safe for anyone to come and go, because many civil disturbances afflicted everyone who lived in the territories.

A Conservative Version

And in those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.

American Standard Version

And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.

Bible in Basic English

In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, but great trouble was on all the people of the lands.

Darby Translation

And in those times there was no peace to him that went out nor to him that came in, but great disturbances were amongst all the inhabitants of the countries.

Julia Smith Translation

And in these times no peace to him going out, and to him coming in, for much consternation upon all inhabiting the lands.

King James 2000

And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great turmoil was upon all the inhabitants of the countries.

Lexham Expanded Bible

And in those times there was no peace for the one going out and the one coming in, for great tumults [were] upon all the inhabitants of the lands.

Modern King James verseion

And in those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in, but great tumult was on all the people of the lands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in those days there shall be no peace to them that go out and in; But great vexation upon the inhabiters of all lands.

NET Bible

In those days no one could travel safely, for total chaos had overtaken all the people of the surrounding lands.

New Heart English Bible

In those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in; but great troubles were on all the inhabitants of the lands.

The Emphasized Bible

And, in those times, there had been no prosperity, to him that went out nor to him that came in, - for, great consternations, were upon all the inhabitants of the lands;

Webster

And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.

World English Bible

In those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in; but great troubles were on all the inhabitants of the lands.

Youngs Literal Translation

and in those times there is no peace to him who is going out, and to him who is coming in, for many troubles are on all the inhabitants of the lands,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in those times
עת 
`eth 
Usage: 296

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

nor to him that came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

but great
רב 
Rab 
Usage: 458

מהוּמה 
M@huwmah 
Usage: 12

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Asa's Religious Reforms

4 But when they were in their trouble and distress they turned to the Lord God of Israel, and [in desperation earnestly] sought Him, and He let them find Him. 5 In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, for great suffering came on all the inhabitants of the lands. 6 Nation was crushed by nation, and city by city, for God troubled them with every kind of distress.


Cross References

Judges 5:6


“In the days of Shamgar the son of Anath,
In the days of Jael, the highways were deserted,
And travelers went by roundabout ways.

1 Samuel 13:6

When the men of Israel saw that they were in a tight situation (for their troops were hard-pressed), they hid in caves, in thickets, in cellars, and in [dry] cisterns (pits).

Psalm 121:8


The Lord will guard your going out and your coming in [everything that you do]
From this time forth and forever.

Matthew 24:6-7

You will continually hear of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end [of the age].

Luke 21:25

“There will be signs (attesting miracles) in the sun and moon and stars; and on the earth [there will be] distress and anguish among nations, in perplexity at the roaring and tossing of the sea and the waves,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain