Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Therefore} look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will sound against Rabbah, the {Ammonites}, [the] alarm of [the] war, and it will become as a mound of desolation, and its daughters will burn in the fire. Then Israel will dispossess his dispossessors," says Yahweh.

New American Standard Bible

“Therefore behold, the days are coming,” declares the Lord,
“That I will cause a trumpet blast of war to be heard
Against Rabbah of the sons of Ammon;
And it will become a desolate heap,
And her towns will be set on fire.
Then Israel will take possession of his possessors,”
Says the Lord.

King James Version

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.

Holman Bible

Therefore look, the days are coming—
this is the Lord’s declaration—
when I will make the shout of battle heard
against Rabbah of the Ammonites.
It will become a desolate mound,
and its villages will be burned down.
Israel will dispossess their dispossessors,
says the Lord.

International Standard Version

Therefore, look, the time is coming," declares the LORD, "when I'll cause a battle cry to be heard in Rabbah of the Ammonites. It will become a desolate mound, and its towns will be burned with fire. Israel will take possession of those who possessed him," says the LORD.

A Conservative Version

Therefore, behold, the days come, says LORD, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the sons of Ammon, and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire. Then Israel shall pos

American Standard Version

Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess them that did possess him, saith Jehovah.

Amplified


“Therefore behold, the days are coming,” says the Lord,
“When I will cause an alarm of war to be heard
Against Rabbah of the Ammonites;
And it [along with the high ground on which it stands] will become a desolate heap,
And its villages will be set on fire.
Then will Israel take possession of his possessors,”
Says the Lord.

Bible in Basic English

Because of this, see, the days are coming when I will have a cry of war sounded against Rabbah, the town of the children of Ammon; it will become a waste of broken walls, and her daughter-towns will be burned with fire: then Israel will take the heritage of those who took his heritage, says the Lord.

Darby Translation

Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will cause the clamour of war to be heard in Rabbah of the children of Ammon; and it shall be a desolate heap; and her towns shall be burned with fire; and Israel shall possess them that possessed him, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

For this, behold, the days coming, says Jehovah, and I caused to be heard the alarm of war to Rabbah of the sons of Ammon; and it was for a heap of desolation, and her daughters shall be burned with fire; and Israel shall inherit those inheriting him, says Jehovah.

King James 2000

Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, says the LORD.

Modern King James verseion

So, behold, the days come, says Jehovah, that I will cause a shout of war to be heard in Rabbah of the sons of Ammon. And it shall be a heap of ruins, and her daughter-villages shall be burned with fire. Then Israel shall inherit his inheritance, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold therefore, the time cometh, sayeth the LORD, that I will bring a noise of war into Rabbah of the Ammonites. And it shall be laid on a desolate heap, and her cities burnt up: and the Israelites shall be lords over those that had them in possession afore, sayeth the LORD.

NET Bible

Because you did that, I, the Lord, affirm that a time is coming when I will make Rabbah, the capital city of Ammon, hear the sound of the battle cry. It will become a mound covered with ruins. Its villages will be burned to the ground. Then Israel will take back its land from those who took their land from them. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

Therefore behold, the days come,' says the LORD, 'that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who possessed him,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Therefore, lo! days are coming, Declareth Yahweh When I will cause to be heard against Rabbah of the sons of Ammon, an alarm of war, So shall she become a mound of desolation, And, her villages, with fire, shall blaze, - Then shall Israel, inherit them who inherited him, Saith Yahweh.

Webster

Therefore behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir to them that were his heirs, saith the LORD.

World English Bible

Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who did possess him, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sounded unto Rabbah of the sons of Ammon a shout of battle, And it hath been for a heap -- a desolation, And her daughters with fire are burnt, And Israel hath succeeded its heirs, Said hath Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0



נאם 
N@'um 
Usage: 0
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that I will cause an alarm
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

in Rabbah
רבּה 
Rabbah 
Usage: 15

and it shall be a desolate
שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

תּל 
Tel 
Usage: 5

בּת 
Bath 
Usage: 587

יצת 
Yatsath 
Usage: 29

with fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

be heir
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

Context Readings

A Message Concerning Ammon

1 Concerning the {Ammonites}: Thus says Yahweh, "Are there no sons for Israel? Or is there no heir for him? Why has Milcom taken possession of Gad, and his people dwelled in its towns? 2 {Therefore} look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will sound against Rabbah, the {Ammonites}, [the] alarm of [the] war, and it will become as a mound of desolation, and its daughters will burn in the fire. Then Israel will dispossess his dispossessors," says Yahweh. 3 "Wail, Heshbon, for Ai is devastated. Cry out, O daughters of Rabbah, put on sackcloth. Lament and run back and forth among the walls. For Milcom will go into exile, his priests and his officials together.


Cross References

Jeremiah 4:19

My bowels, my bowels! I writhe! The walls of my heart! My heart is restless within me, I cannot keep silent, for I hear [in] my inner self the sound of a horn, [the] alarm of war.

Deuteronomy 3:11

(For only Og, king of Bashan, was left from the remnant of the Rephaim. Indeed, his bedstead--it [was] a bedstead of iron. It is in Rabbah of the {Ammonites}. Nine cubits [is] its length, and four cubits [is] its width according to the cubit of a man.)

Ezekiel 21:20

You must mark a road for [the] coming of [the] sword [to] Rabbah of the {Ammonites} and [to] Judah, in Jerusalem [the] fortified.

2 Samuel 11:1

{It came about in the spring}, at the time {kings} go out, David sent Joab and his servants with him and all of Israel. They ravaged all of the {Ammonites} and besieged Rabbah, but David [was] remaining in Jerusalem.

Ezekiel 25:4-6

therefore look! I [am] giving you to the people of the East as a possession, and they will set up their encampments in you, and they will make in you their dwelling places; {they themselves} will eat your fruit and {they themselves} will drink your milk.

Amos 1:14

So I will kindle a fire against the wall of Rabbah and it will devour its citadel fortresses with a war cry on the day of battle, with a storm on the day of the violent tempest.

Numbers 21:25

Israel took all these cities, and Israel inhabited all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its environs.

Joshua 13:24-25

Moses gave [an inheritance] to the tribe of Gad, to the descendants of Gad, according to their families.

2 Samuel 12:27-29

Then Joab sent messengers to David and said, "We have fought against Rabbah, and we captured the city of the waters.

Psalm 48:11

Let {Mount Zion} rejoice; let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.

Psalm 97:8

Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice because of your judgments, O Yahweh.

Isaiah 14:1-3

But Yahweh will have compassion on Jacob, and he will again choose Israel and set them on their land, and the immigrant will join himself to them, and they will attach themselves to the house of Jacob.

Jeremiah 49:1

Concerning the {Ammonites}: Thus says Yahweh, "Are there no sons for Israel? Or is there no heir for him? Why has Milcom taken possession of Gad, and his people dwelled in its towns?

Ezekiel 16:46-55

And your elder sister, she [is] Samaria, and her daughters, [who are] dwelling on your north, and your younger sister [is] the one dwelling on your south; [she] [is] Sodom and her daughters.

Obadiah 1:19

Those of the Negev will take possession of the mountain of Esau, and those of the Shephelah [will possess the land of] the Philistines, and they shall take possession of the territory of Ephraim and the territory of Samaria, and Benjamin [will take possession of] Gilead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain