Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

then may you yourself hear from the heavens, your dwelling place, and forgive and give to each according to all his ways, since you know the heart of the children of humankind,

New American Standard Bible

then hear from heaven Your dwelling place, and forgive, and render to each according to all his ways, whose heart You know for You alone know the hearts of the sons of men,

King James Version

Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

Holman Bible

may You hear in heaven, Your dwelling place,
and may You forgive and repay the man
according to all his ways, since You know his heart,
for You alone know the human heart,

International Standard Version

then hear from heaven, the place where you reside, and forgive, repaying each person according to all of his ways, since you know their hearts for you alone know the hearts of human beings

A Conservative Version

then hear thou from heaven thy dwelling-place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart thou know, (for thou, even thou only, know the hearts of the sons of men),

American Standard Version

then hear thou from heaven thy dwelling-place and forgive, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of the children of men;)

Amplified

then hear from heaven, Your dwelling place, and forgive, and render to each in accordance with all his ways, whose heart You know; for You alone know the hearts of the sons of men,

Bible in Basic English

Then give ear from heaven your living-place, answering with forgiveness, and give to every man, whose secret heart is open to you, the reward of all his ways; (for you, and you only, have knowledge of the hearts of the children of men;)

Darby Translation

then hear thou from the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest (for thou, thou only, knowest the hearts of the children of men),

Julia Smith Translation

And wilt thou hear from the heavens the place of thy dwelling, and forgive, and give to each according to his ways, winch thou wilt know his heart? for thou alone knewest the heart of the sons of men

King James 2000

Then hear from heaven your dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart you know; (for you alone know the hearts of the children of men:)

Modern King James verseion

then hear from Heaven, Your dwelling-place, and forgive, and give to every man according to all his ways, whose heart You know. For You only know the hearts of the sons of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

thou shalt hear from heaven thy dwelling place, and shalt be merciful, and give every man according unto all his way, even as thou shalt know every man's heart: for thou only knowest the hearts of the children of Adam:

NET Bible

then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)

New Heart English Bible

then hear from heaven, your dwelling place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of the children of men;)

The Emphasized Bible

then wilt, thou thyself, hear out of the heavens, the settled place of thine abode, and forgive, and grant to every man according to his ways, whose heart thou wilt know, - for, thou thyself alone, knowest the heart of the sons of men:

Webster

Then hear thou from heaven thy dwelling-place, and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart thou knowest (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

World English Bible

then hear from heaven, your dwelling place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of the children of men;)

Youngs Literal Translation

then Thou dost hear from the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast forgiven, and hast given to each according to all his ways (because Thou knowest his heart, for Thou -- Thou only -- hast known the heart of the sons of men),

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thou from heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

מכון 
Makown 
Usage: 17

and forgive
סלח 
Calach 
Usage: 46

and render
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

דּרך 
Derek 
Usage: 704

לבב 
Lebab 
Usage: 251

the hearts
לבב 
Lebab 
Usage: 251

Images 2 Chronicles 6:30

Prayers for 2 Chronicles 6:30

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

29 [then] any prayer, any plea that is [made] by any person and by all your people Israel, each one who knows his own affliction and his own anguish and [who] spreads out his hands to this house, 30 then may you yourself hear from the heavens, your dwelling place, and forgive and give to each according to all his ways, since you know the heart of the children of humankind, 31 that they may fear you [and] walk in your ways all the days that they [are] alive upon the face of the land that you have given to our ancestors.


Cross References

1 Chronicles 28:9

"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and a willing mind, for Yahweh searches all hearts and understands every plan and [all] thoughts. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.

1 Samuel 16:7

But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For [God does] not [see] what man sees, for a man {looks on the outward appearance}, but Yahweh {looks on the heart}."

1 Kings 8:39

then you shall hear in heaven the place of your dwelling, and you shall forgive and act and give to the man whose heart you know, according to all his ways, for you alone know the heart of all the sons of man.

1 Chronicles 29:17

And I know, my God, that you yourself test the heart and are pleased with uprightness. I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these [things], and now I have seen your people who are found here willingly offer to you.

Psalm 11:4-5

Yahweh [is] in his holy temple; Yahweh [is] in the heavens [on] his throne. His eyelids see; they test [the] children of humankind.

Psalm 18:20-26

Yahweh has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has repaid me.

Psalm 62:12

And to you [belongs] loyal love, O Lord, because you will render to each according to his work.

Jeremiah 17:10

I, Yahweh, examine [the] {mind}, test [the] {heart}, and give to each one according to his way, according to the fruit of his deeds.

Ezekiel 18:30

"Therefore I will judge you, house of Israel, each one according to his ways," {declares} the Lord Yahweh. "Repent and turn around from all of your transgression, and it will not be as a stumbling block of iniquity to you.

Matthew 16:27

For the Son of Man is going to come in the glory of his Father with his angels, and at that time he will reward each one according to {what he has done}.

John 2:25

and because he did not {need} anyone {to testify} about man, for he himself knew what was in man.

Hebrews 4:13

And no creature is hidden in the sight of him, but all [things are] naked and laid bare to the eyes of him to whom {we must give our account}.

Revelation 2:23

And I will kill her children with deadly disease, and all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts, and I will give to each one of you according to your deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain