Parallel Verses
Weymouth New Testament
Nay, their minds were made dull; for to this very day during the reading of the book of the ancient Covenant, the same veil remains unlifted, because it is only in Christ that it is to be abolished.
New American Standard Bible
But their minds were
King James Version
But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
Holman Bible
but their minds were closed.
International Standard Version
However, their minds were hardened, for to this day the same veil is still there when they read the old covenant. Only in union with the Messiah is that veil removed.
A Conservative Version
But their minds were hardened, for to this day the same veil remains at the reading of the old testament, not being uncovered, which thing is abolished in Christ.
American Standard Version
but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ.
Amplified
But [in fact] their minds were hardened [for they had lost the ability to understand]; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed [only] in Christ.
An Understandable Version
But the minds of the Israelites became dull for, to this very day, the same veil remains on them [i.e., figuratively] when the Old Agreement [Scriptures] are read. It is not being revealed to them that the Old Agreement is being abolished by Christ [i.e., by His death on the cross. See Col. 2:14].
Anderson New Testament
But their minds were blinded: for till this day, in the reading of the old covenant, the same vail remains not taken away, which vail is removed in Christ.
Bible in Basic English
But their minds were made hard: for to this very day at the reading of the old agreement the same veil is still unlifted; though it is taken away in Christ.
Common New Testament
But their minds were hardened; for to this day, when they read the old covenant, the same veil remains unlifted, because only in Christ is it removed.
Daniel Mace New Testament
besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.
Darby Translation
But their thoughts have been darkened, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulled.
Godbey New Testament
But their minds were darkened. For until this day the same veil remains in the reading of the old covenant, remains, not lifted; because it is done away in Christ;
Goodspeed New Testament
Their minds were dulled. For to this day, that same veil remains unlifted, when they read the old agreement, for only through union with Christ is it removed.
John Wesley New Testament
But their understandings were blinded: and until this day the same veil remaineth unremoved on the reading of the old testament, which is taken away in Christ.
Julia Smith Translation
But their minds were hardened: for until this day the same veil upon the reading of the old covenant. remains not uncovered;for in Christ it is left unemployed.
King James 2000
But their minds were blinded: for until this day remains the same veil not taken away in the reading of the old covenant; which veil is done away in Christ.
Lexham Expanded Bible
But their minds were hardened. For until this very day, the same veil remains upon the reading of the old covenant, not being uncovered, because it is done away with in Christ.
Modern King James verseion
(But their thoughts were blinded; for until the present the same veil remains on the reading of the old covenant, not taken away.) But this veil has been done away in Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But their minds were blinded. For until this day remaineth the same covering, untaken away, in the old testament when they read it - which in Christ is put away:
Moffatt New Testament
Besides, their minds were dulled, for to this very day, when the Old Testament is read aloud, the same veil hangs. Veiled from them the fact that the glory fades in Christ!
Montgomery New Testament
Nay, their minds were made dull; for to this very day, at the public reading of the Old Testament, the same veil rests thereon, because it is not revealed to them that in Christ the veil is taken away.
NET Bible
But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not been removed because only in Christ is it taken away.
New Heart English Bible
But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.
Noyes New Testament
But their understandings were blinded; for until this day, when the old covenant is read, the same veil remaineth, since it is not unveiled to them that it is done away in Christ;
Sawyer New Testament
but their minds were blinded. For to this day in reading the old covenant the same vail remains, not taken away because it is taken away in Christ;
The Emphasized Bible
But their thoughts were turned into stone: for, until this very day, the same veil, upon the reading of the old covenant, abideth, not to be removed, because, in Christ, it is to be done away;
Thomas Haweis New Testament
But their understandings were darkened: for unto this day the same veil in their reading the old testament abideth unremoved; which veil is taken away by Christ.
Twentieth Century New Testament
But their minds were slow to learn. Indeed, to this very day, at the public reading of the Old Covenant, the same veil remains unlifted; only for those who are in union with Christ does it pass away.
Webster
But their minds were blinded: for until this day the same vail remaineth untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
Williams New Testament
Besides, their minds were made dull; for to this day that same veil remains unlifted, whenever they read the Old Covenant; because it is only through union with Christ that it is removed.
World English Bible
But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.
Worrell New Testament
But their minds were unimpressible; for until this day upon the reading of the old covenant the same veil remains unlifted; which in Christ is done away.
Worsley New Testament
for unto this day the same veil remaineth unremoved in the reading of the old testament, which veil is taken away in Christ.
Youngs Literal Translation
but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn -- which in Christ is being made useless --
Themes
Blindness » Example of spiritual
Blindness » The lord opening the eyes of the blind
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Holy spirit » The place where the spirit of the lord is
Jews, the » Promises respecting » The removal of their blindness
Jews, the » National character of » Ignorant of the true sense of scripture
Law » Christ being the end of the law
Spiritual » Blindness » Examples of
Veil » Worn » By moses » Decended » Mount sinai
Veil or veil » Illustrative » Of the spiritual blindness of the jewish nation
Topics
Interlinear
Epi
ἐν
En
Usage: 2128
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 3:14
Verse Info
Context Readings
New Covenant Ministry
13 who used to throw a veil over his face to hide from the gaze of the children of Israel the passing away of what was but transitory. 14 Nay, their minds were made dull; for to this very day during the reading of the book of the ancient Covenant, the same veil remains unlifted, because it is only in Christ that it is to be abolished. 15 Yes, to this day, whenever Moses is read, a veil lies upon their hearts.
Cross References
Acts 13:15
After the reading of the Law and the Prophets, the Wardens of the synagogue sent word to them. "Brethren," they said, "if you have anything encouraging to say to the people, speak."
Romans 11:25
For there is a truth, brethren, not revealed hitherto, of which I do not wish to leave you in ignorance, for fear you should attribute superior wisdom to yourselves--the truth, I mean, that partial blindness has fallen upon Israel until the great mass of the Gentiles have come in;
Matthew 6:23
but if your eyesight is bad, your whole body will be dark. If however the very light within you is darkness, how dense must the darkness be!
Matthew 13:11
"Because," He replied, "while to you it is granted to know the secrets of the Kingdom of the Heavens, to them it is not.
Matthew 13:13-15
I speak to them in figurative language for this reason, that while looking they do not see, and while hearing they neither hear nor understand.
Matthew 16:17
"Blessed are you, Simon Bar-jonah," said Jesus; "for mere human nature has not revealed this to you, but my Father in Heaven.
Luke 18:31-34
Then He drew the Twelve to Him and said, "See, we are going up to Jerusalem, and everything written in the Prophets which refers to the Son of Man will be fulfilled.
Luke 24:25-27
"O dull-witted men," He replied, "with minds so slow to believe all that the Prophets have spoken!
Luke 24:44-46
And He said to them, "This is what I told you while I was still with you--that everything must be fulfilled that is written in the Law of Moses and in the Prophets and the Psalms concerning me."
John 8:12
Once more Jesus addressed them. "I am the Light of the world," He said; "the man who follows me shall certainly not walk in the dark, but shall have the light of Life."
John 9:39-41
"I came into this world," said Jesus, "to judge men, that those who do not see may see, and that those who do see may become blind."
John 12:40
"He has blinded their eyes and made their minds callous, lest they should see with their eyes and perceive with their minds, and should turn, and I should heal them."
John 12:46
I have come like light into the world, in order that no one who believes in me may remain in the dark.
Acts 16:14
Among our hearers was one named Lydia, a dealer in purple goods. She belonged to the city of Thyateira, and was a worshipper of the true God. The Lord opened her heart, so that she gave attention to what Paul was saying.
Acts 26:18
that they may turn from darkness to light and from the obedience to Satan to God, in order to receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified through faith in Me.'
Acts 28:26-27
"'Go to this people and tell them, you will hear and hear, and by no means understand; and will look and look, and by no means see.
Romans 11:7-10
How then does the matter stand? It stands thus. That which Israel are in earnest pursuit of, they have not obtained; but God's chosen servants have obtained it, and the rest have become hardened.
2 Corinthians 3:6
It is He also who has made us competent to serve Him in connexion with a new Covenant, which is not a written code but a Spirit; for the written code inflicts death, but the Spirit gives Life.
2 Corinthians 4:3-4
If, however, the meaning of our Good News has been veiled, the veil has been on the hearts of those who are on the way to perdition,
2 Corinthians 4:6
For God who said, "Out of darkness let light shine," is He who has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory, which is radiant on the face of Christ.
Ephesians 1:17-20
For I always beseech the God of our Lord Jesus Christ--the Father most glorious--to give you a spirit of wisdom and penetration through an intimate knowledge of Him,