Parallel Verses

New American Standard Bible

And it came about when the Lord was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

King James Version

And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

Holman Bible

The time had come for the Lord to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal,

International Standard Version

As the time drew near when the LORD was about to take Elijah to heaven in a wind storm, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

A Conservative Version

And it came to pass, when LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

American Standard Version

And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

Amplified

When the Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.

Bible in Basic English

Now when the Lord was about to take Elijah up to heaven in a great wind, Elijah went with Elisha from Gilgal.

Darby Translation

And it came to pass when Jehovah would take up Elijah into the heavens by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

Julia Smith Translation

And it will be in Jehovah bringing up Elijah in a tempest to the heavens, and Elijah went up, and Elisha, from Gilgal.

King James 2000

And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

Lexham Expanded Bible

When Yahweh was about to take Elijah up in the storm [to] heaven, Elijah and Elisha went from Gilgal.

Modern King James verseion

And it happened when Jehovah was to take Elijah up into Heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it chanced that the LORD was minded to take up Elijah to heaven in a whirlwind.

NET Bible

Just before the Lord took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.

New Heart English Bible

It happened, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Yahweh was about to take up Elijah in a storm into the heavens, that Elijah departed, with Elisha, from Gilgal.

Webster

And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

World English Bible

It happened, when Yahweh would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at Jehovah's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when the Lord

Usage: 0

would take up
עלה 
`alah 
Usage: 890

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

by a whirlwind
סערה סער 
Ca`ar 
Usage: 24

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

ילך 
Yalak 
Usage: 0

with Elisha
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elijah Taken Away From Elisha

1 And it came about when the Lord was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal. 2 and on the way Elijah said to Elisha: Stay here for Jehovah has ordered me to go to Bethel. But Elisha answered: I swear by my loyalty to the living God Jehovah and to you that I will not leave you. So they went on to Bethel.


Cross References

Genesis 5:24

Enoch walked with God. Then he was no more, because God took (moved) him away.

Hebrews 11:5

By faith Enoch was moved (transferred) (removed) so that he would not see death. He was not found, because God had moved him away. Before he was moved away he saw that he had pleased God well. (Genesis 5:24)

Joshua 4:19

The people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Joshua 5:9

Jehovah said to Joshua: This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. So the name of the place is called Gilgal to this day.

1 Kings 19:11

Then he said: Go out and take your place on the mountain before Jehovah. Jehovah passed by and the force of a great wind parted the mountains. Rocks were broken before Jehovah but Jehovah was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but Jehovah was not in the earthquake.

1 Kings 19:16-21

And also anoint Jehu, son of Nimshi, making him king over Israel; and Elisha, the son of Shaphat of Abel-meholah, to be prophet in your place.

1 Kings 18:12

What if the Spirit of Jehovah carries you off to some unknown place as soon as I leave? Then, when I tell Ahab that you are here and he cannot find you, he will put me to death. Remember that I have been a devout worshiper of Jehovah ever since I was a boy.

1 Kings 19:4

Elijah walked a whole day into the wilderness. He stopped and sat down under a broom plant and wished he would die. It is just too much, Jehovah, he prayed. Take away my life. I could just as well be dead.

2 Kings 2:11

They kept talking as they walked. Then suddenly a chariot of fire pulled by horses of fire came between them. Elijah was taken up into the physical heaven (the sky) by a whirlwind.

2 Kings 4:38

When there was a famine throughout the land, Elisha returned to Gilgal. He was teaching a group of prophets. He told his servant to put a big pot on the fire and make some stew for them.

Job 38:1

JEHOVAH ANSWERED JOB OUT OF THE WINDSTORM:

Luke 9:51

The days were approaching for his ascension. He was determined to go to Jerusalem.

Acts 1:9

When he said these things, while they watched, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

Revelation 11:12

They heard a great voice from heaven say: Come up here. So they ascended up to heaven in a cloud as their enemies beheld them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain