Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then he said, "What [is] this gravestone that I [am] seeing?" The men of the city said to him, "[This is the] tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel."

New American Standard Bible

Then he said, “What is this monument that I see?” And the men of the city told him, “It is the grave of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel.”

King James Version

Then he said, What title is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bethel.

Holman Bible

Then he said, “What is this monument I see?”

The men of the city told him, “It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things that you have done to the altar at Bethel.”

International Standard Version

He asked, "What is this monument that I'm looking at?" The men who lived in that city answered him, "It's the grave of that godly man who came from Judah and predicted these things that you've done against the altar at Bethel!"

A Conservative Version

Then he said, What monument is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulcher of the man of God who came from Judah, and proclaimed these things that thou have done against the altar of Bethel.

American Standard Version

Then he said, What monument is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Beth-el.

Amplified

Then Josiah said, “What is this monument (gravestone) that I see?” The men of the city told him, “It is the grave of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done to the altar of Bethel.”

Bible in Basic English

What is that headstone I see over there? And the men of the town said to him, It is the resting-place of the man of God who came from Judah and gave word of all these things which you have done to the altar of Beth-el.

Darby Translation

Then he said, What tombstone is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which thou hast done against the altar of Bethel.

Julia Smith Translation

And he will say, What this pillar which I see? And the man of the city will say to him, The tomb of the man of God who came from Judah, and he will call these words which thou didst upon the altar of the house of God.

King James 2000

Then he said, What gravestone is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulcher of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that you have done against the altar of Beth-el.

Modern King James verseion

And he said, What monument is that which I see? And the men of the city told him, It is the grave of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the king said, "What meaneth yonder grave stone that I see?" And the men of the city told him, "It is the sepulchre of the man of God, which came from Judah and openly denounced the selfsame things that thou hast done to the altar of Bethel."

NET Bible

He asked, "What is this grave marker I see?" The men from the city replied, "It's the grave of the prophet who came from Judah and foretold these very things you have done to the altar of Bethel."

New Heart English Bible

Then he said, "What monument is that which I see?" The men of the city told him, "It is the tomb of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that you have done against the altar of Bethel."

The Emphasized Bible

Then said he - What is yonder erection, which I do see? And the men of the city said unto him - The grave of the man of God, who came in out of Judah, and proclaimed these things, which thou hast done, concerning the altar of Bethel.

Webster

Then he said, What title is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulcher of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Beth-el.

World English Bible

Then he said, "What monument is that which I see?" The men of the city told him, "It is the tomb of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that you have done against the altar of Bethel."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'What is this sign that I see?' and the men of the city say unto him, 'The grave of the man of God who hath come from Judah, and proclaimeth these things that thou hast done concerning the altar of Beth-El.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ציוּן 
Tsiyuwn 
Usage: 3

is that
הלּז 
Hallaz 
Usage: 7

that I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

And the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

him, It is the sepulchre
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

of the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

References

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

16 When Josiah turned and saw the tombs which [were] there on the hill, he sent and took the bones from the tombs and burned [them] on the altar. [Thus] he defiled them according to the word of Yahweh that the man of God had proclaimed who had proclaimed these things. 17 Then he said, "What [is] this gravestone that I [am] seeing?" The men of the city said to him, "[This is the] tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel." 18 So Josiah said, "Let him rest and let no man move his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who had come from Samaria.

Cross References

1 Kings 13:1

Suddenly a man of God from Judah came to Bethel, by the word of Yahweh, while Jeroboam [was] standing at the altar to offer incense.

1 Kings 13:30-31

He put his corpse in his tomb, and they mourned over him, "Alas, my brother!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain