Parallel Verses

NET Bible

So he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him up as a burnt sacrifice on the wall. There was an outburst of divine anger against Israel, so they broke off the attack and returned to their homeland.

New American Standard Bible

Then he took his oldest son who was to reign in his place, and offered him as a burnt offering on the wall. And there came great wrath against Israel, and they departed from him and returned to their own land.

King James Version

Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. And there was great indignation against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Holman Bible

So he took his firstborn son, who was to become king in his place, and offered him as a burnt offering on the city wall. Great wrath was on the Israelites, and they withdrew from him and returned to their land.

International Standard Version

So he took his firstborn son, whom he intended to reign after him, and offered him up as a burnt offering on the wall. There subsequently came great anger against Israel, so they abandoned the attack and returned to their homeland.

A Conservative Version

Then he took his eldest son who should have reigned in his stead, and offered him for a burnt-offering upon the wall. And there was great wrath against Israel, and they departed from him, and returned to their own land.

American Standard Version

Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt-offering upon the wall. And there was great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Amplified

Then the king of Moab took his eldest son, who was to reign in his place, and offered him [publicly] as a burnt offering [to Chemosh] on the [city] wall [horrifying everyone]. And there was great wrath against Israel, and Israel’s allies [Judah and Edom] withdrew from King Jehoram and returned to their own land.

Bible in Basic English

Then he took his oldest son, who would have been king after him, offering him as a burned offering on the wall. So there was great wrath against Israel; and they went away from him, back to their country.

Darby Translation

And he took his eldest son, that should have reigned in his stead, and offered him up for a burnt-offering upon the wall. And there was great wrath against Israel; and they departed from him, and returned to their own land.

Julia Smith Translation

And he will take his son, the firstborn, which shall reign in his stead, and bring him up a burnt-offering upon the wall: and there will be great anger against Israel, and they will remove from him and turn back to the land.

King James 2000

Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. And there came great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Lexham Expanded Bible

He took his firstborn son who was to become king in his place and offered him [as] a burnt offering on the wall. Great wrath came upon Israel, and they withdrew from him and returned to the land.

Modern King James verseion

And he took his oldest son, who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. And there was great anger against Israel. And they left him, and returned to the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then he took his eldest son, that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the walls. And there came so great wrath upon Israel, that they departed from him and returned to their own land.

New Heart English Bible

Then he took his eldest son who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. There was great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

The Emphasized Bible

So he took his firstborn son who was to have reigned in his stead, and offered him up as an ascending-sacrifice upon the wall. And so it came to pass that there was great indignation against Israel. And they brake up from against him, and returned to their own land.

Webster

Then he took his eldest son that was to reign in his stead, and offered him for a burnt-offering upon the wall. And there was great indignation against Israel: And they departed from him, and returned to their own land.

World English Bible

Then he took his eldest son who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. There was great wrath against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Youngs Literal Translation

and he taketh his son, the first-born who reigneth in his stead, and causeth him to ascend -- a burnt-offering on the wall, and there is great wrath against Israel, and they journey from off him, and turn back to the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

מלך 
Malak 
Usage: 350

in his stead, and offered
עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

upon the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קצף 
Qetseph 
Usage: 29

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נסע 
Naca` 
Usage: 146

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Context Readings

Joram Meets Moab In Battle

26 When the king of Moab realized he was losing the battle, he and 700 swordsmen tried to break through and attack the king of Edom, but they failed. 27 So he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him up as a burnt sacrifice on the wall. There was an outburst of divine anger against Israel, so they broke off the attack and returned to their homeland.

Cross References

Micah 6:7

Will the Lord accept a thousand rams, or ten thousand streams of olive oil? Should I give him my firstborn child as payment for my rebellion, my offspring -- my own flesh and blood -- for my sin?

Deuteronomy 12:31

You must not worship the Lord your God the way they do! For everything that is abhorrent to him, everything he hates, they have done when worshiping their gods. They even burn up their sons and daughters before their gods!

Judges 11:31

then whoever is the first to come through the doors of my house to meet me when I return safely from fighting the Ammonites -- he will belong to the Lord and I will offer him up as a burnt sacrifice."

Amos 2:1

This is what the Lord says: "Because Moab has committed three crimes -- make that four! -- I will not revoke my decree of judgment. They burned the bones of Edom's king into lime.

Genesis 22:2

God said, "Take your son -- your only son, whom you love, Isaac -- and go to the land of Moriah! Offer him up there as a burnt offering on one of the mountains which I will indicate to you."

Genesis 22:13

Abraham looked up and saw behind him a ram caught in the bushes by its horns. So he went over and got the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son.

Judges 11:39

After two months she returned to her father, and he did to her as he had vowed. She died a virgin. Her tragic death gave rise to a custom in Israel.

1 Samuel 14:36-46

Saul said, "Let's go down after the Philistines at night; we will rout them until the break of day. We won't leave any of them alive!" They replied, "Do whatever seems best to you." But the priest said, "Let's approach God here."

1 Kings 20:13

Now a prophet visited King Ahab of Israel and said, "This is what the Lord says, 'Do you see this huge army? Look, I am going to hand it over to you this very day. Then you will know that I am the Lord.'"

1 Kings 20:28

The prophet visited the king of Israel and said, "This is what the Lord says: 'Because the Syrians said, "The Lord is a god of the mountains and not a god of the valleys," I will hand over to you this entire huge army. Then you will know that I am the Lord.'"

1 Kings 20:43

The king of Israel went home to Samaria bitter and angry.

Psalm 106:37-38

They sacrificed their sons and daughters to demons.

Ezekiel 16:20

"'You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them as food for the idols to eat. As if your prostitution not enough,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain