Parallel Verses

Amplified

After two full years Absalom had sheepshearers at Baal-hazor near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.

New American Standard Bible

Now it came about after two full years that Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, which is near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.

King James Version

And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

Holman Bible

Two years later, Absalom’s sheepshearers were at Baal-hazor near Ephraim, and Absalom invited all the king’s sons.

International Standard Version

Two full years later, Absalom took some men to Baal-hazor near Ephraim to shear his sheep. He also invited all of the king's sons to come.

A Conservative Version

And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.

American Standard Version

And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

Bible in Basic English

Now after two full years, Absalom had men cutting the wool of his sheep in Baal-hazor, which is near Ephraim: and he sent for all the king's sons to come to his feast.

Darby Translation

And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal-Hazor, which is beside Ephraim; and Absalom invited all the king's sons.

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass after two full years that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.

Julia Smith Translation

And it will be for two years of days, and shearers will be to Absalom in Baal-Hazor, which is with Ephraim: and Absalom will call for all the king's sons.

King James 2000

And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

Lexham Expanded Bible

{About two full years later}, Absalom's shearers were in Baal Hazor, which [is] near Ephraim, and Absalom summoned all the sons of the king.

Modern King James verseion

And it happened after two full years Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, beside Ephraim. And Absalom invited all the king's sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it happened, two year after, that Absalom had a sheep shearing in Baal Hazor besides the tribe of Ephraim, and bade all the king's sons.

NET Bible

Two years later Absalom's sheepshearers were in Baal Hazor, near Ephraim. Absalom invited all the king's sons.

New Heart English Bible

It happened after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

The Emphasized Bible

And it came to pass, after two years of days, that Absolom had, sheepshearers in Baal-hazor, which is beside Ephron, - and Absolom invited all the king's sons.

Webster

And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

World English Bible

It happened after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after two years of days, that Absalom hath shearers in Baal-Hazor, which is with Ephraim, and Absalom calleth for all the sons of the king.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

H53
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

גּזז 
Gazaz 
Usage: 15

in Baalhazor
בּעל חצור 
Ba`al Chatsowr 
Usage: 1

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Absalom
H53
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

קרא 
Qara' 
Usage: 736

all the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Absalom Has Amnon Put To Death

22 And Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon because he had humbled his sister Tamar. 23 After two full years Absalom had sheepshearers at Baal-hazor near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons. 24 Absalom came to the king and said, Behold, your servant has sheepshearers; I pray you, let the king and his servants go with your servant.



Cross References

Genesis 38:12-13

But later Judah's wife, the daughter of Shuah, died; and when Judah was comforted, he went up to his sheepshearers at Timnath with his friend Hirah the Adullamite.

1 Samuel 25:4

David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.

1 Samuel 25:2

A very rich man was in Maon, whose possessions and business were in Carmel. He had 3,000 sheep and 1,000 goats, and he was shearing his sheep in Carmel.

1 Samuel 25:7

I have heard that you have shearers. Now your shepherds have been with us and we did them no harm, and they missed nothing all the time they were in Carmel.

1 Samuel 25:36

And Abigail came to Nabal, and behold, he was holding a feast in his house like the feast of a king. And [his] heart was merry, for he was very drunk; so she told him nothing at all until the morning light.

1 Kings 1:9

Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fatlings by the Stone of Zoheleth, which is beside [the well] En-rogel; and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah.

1 Kings 1:19

He has sacrificed oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the king's sons and Abiathar the priest and Joab the commander of the army. But he did not invite Solomon your servant.

1 Kings 1:25

He has gone this day and sacrificed oxen, fatlings, and sheep in abundance, and has invited all the king's sons, the captains of the host, and Abiathar the priest; and they eat and drink before him and say, Long live King Adonijah!

2 Kings 3:4

Mesha king of Moab was a sheepmaster, and paid in tribute to the king of Israel [annually] 100,000 lambs and 100,000 rams, with the wool.

2 Chronicles 26:10

Also he built towers in the wilderness and hewed out many cisterns, for he had much livestock, both in the lowlands and in the tableland. And he had farmers and vinedressers in the hills and in the fertile fields [of Carmel], for he loved farming.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain