Parallel Verses

Bible in Basic English

In those days the opinions of Ahithophel were valued as highly as if through him a man might get direction from God; so were they valued by David as much as by Absalom.

New American Standard Bible

The advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if one inquired of the word of God; so was all the advice of Ahithophel regarded by both David and Absalom.

King James Version

And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Holman Bible

Now the advice Ahithophel gave in those days was like someone asking about a word from God—such was the regard that both David and Absalom had for Ahithophel’s advice.

>

A Conservative Version

And the counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God; so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

American Standard Version

And the counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Amplified

The advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man had consulted the word of God; that is how all Ahithophel’s counsel was regarded by both David and Absalom.

Darby Translation

And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired of the word of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Julia Smith Translation

And the counsel of Ahithophel which he counseled in those days, according as it will be asked in the word of God: thus all the counsel of Ahithophel also to David also to Absalom.

King James 2000

And the counsel of Ahithophel, which he counseled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Lexham Expanded Bible

The counsel that Ahithophel gave in those days [was] regarded as when a man inquired of the word of God, so all the counsel of Ahithophel [was esteemed] both by David and by Absalom.

Modern King James verseion

And the advice of Ahithophel, which he advised in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God. So was all the advice of Ahithophel, both with David and with Absalom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the counsel of Ahithophel which he counseled in those days, was as a man had asked counsel of God: even so was all the counsel of Ahithophel, both unto David and also unto Absalom.

NET Bible

In those days Ahithophel's advice was considered as valuable as a prophetic revelation. Both David and Absalom highly regarded the advice of Ahithophel.

New Heart English Bible

The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

The Emphasized Bible

Now, the counsel of Ahithophel which he counselled in those days, was as if a man had enquired at the oracle of God, - so, was all the counsel of Ahithophel, both to David, and also to Absolom.

Webster

And the counsel of Ahithophel, which he counseled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

World English Bible

The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Youngs Literal Translation

And the counsel of Ahithophel which he counselled in those days is as when one inquireth at the word of God; so is all the counsel of Ahithophel both to David and to Absalom.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחיתפל 
'Achiythophel 
אחיתפל 
'Achiythophel 
Usage: 20
Usage: 20

in those days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

was as if a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

at the oracle
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

so was all the counsel
עצה 
`etsah 
Usage: 88

both with David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Context Readings

Ahithophel's Advice

22 So they put up the tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father's women before the eyes of all Israel. 23 In those days the opinions of Ahithophel were valued as highly as if through him a man might get direction from God; so were they valued by David as much as by Absalom.

Cross References

2 Samuel 15:12

And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, one of David's helpers, from Giloh his town, while he was making the offerings. And the design against David became strong, for more and more people were joined to Absalom.

2 Samuel 17:14

Then Absalom and all the men of Israel said, Hushai's suggestion is better than that of Ahithophel. For it was the purpose of the Lord to make the wise designs of Ahithophel without effect, so that the Lord might send evil on Absalom.

2 Samuel 17:23

Now when Ahithophel saw that his suggestion was not acted on, he got his ass ready, and went back to his house, to the town where he came from, and having put his house in order, he put himself to death by hanging; so he came to his end and was put in the resting-place of his father.

Numbers 27:21

He will take his place before Eleazar the priest, so that he may get directions from the Lord for him, with the Urim: at his word they will go out, and at his word they will come in, he and all the children of Israel.

1 Samuel 30:8

Then David, questioning the Lord, said, Am I to go after this band? will I be able to overtake them? And in answer he said, Go after them, for you will certainly overtake them, and get back everything.

Job 5:12

Who makes the designs of the wise go wrong, so that they are unable to give effect to their purposes.

Job 28:28

And he said to man, Truly the fear of the Lord is wisdom, and to keep from evil is the way to knowledge.

Psalm 19:7

The law of the Lord is good, giving new life to the soul: the witness of the Lord is certain, giving wisdom to the foolish.

Psalm 28:2

Give ear to the voice of my prayer, when I am crying to you, when my hands are lifted up to your holy place.

Ecclesiastes 10:1

Dead flies make the oil of the perfumer give out an evil smell; more valued is a little wisdom than the great glory of the foolish.

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, they have no knowledge of me; they are evil-minded children, without sense, all of them: they are wise in evil-doing, but have no knowledge of doing good.

Jeremiah 8:9

The wise men are shamed, they are overcome with fear and taken: see, they have given up the word of the Lord; and what use is their wisdom to them?

Matthew 11:25

At that time Jesus made answer and said, I give praise to you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have kept these things secret from the wise and the men of learning, and have made them clear to little children.

Luke 16:8

And his lord was pleased with the false servant, because he had been wise; for the sons of this world are wiser in relation to their generation than the sons of light.

Romans 1:22

Seeming to be wise, they were in fact foolish,

1 Corinthians 3:19-20

For the wisdom of this world is foolish before God. As it is said in the holy Writings, He who takes the wise in their secret designs:

James 3:13-18

Who has wisdom and good sense among you? let him make his works clear by a life of gentle wisdom.

1 Peter 4:11

If anyone has anything to say, let it be as the words of God; if anyone has the desire to be the servant of others, let him do it in the strength which is given by God; so that in all things God may have the glory through Jesus Christ, whose are the glory and the power for ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain