Parallel Verses

International Standard Version

""The LORD also announces to you: "The LORD will himself build a house for you. When your life is complete and you go to join your ancestors, I will raise up your offspring after you, who will come forth from your body, and I will fortify his kingdom.

New American Standard Bible

When your days are complete and you lie down with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come forth from you, and I will establish his kingdom.

King James Version

And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Holman Bible

When your time comes and you rest with your fathers, I will raise up after you your descendant, who will come from your body, and I will establish his kingdom.

A Conservative Version

When thy days are fulfilled, and thou shall sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, who shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

American Standard Version

When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Amplified

When your days are fulfilled and you lie down [in death] with your fathers (ancestors), I will raise up your descendant after you, who shall be born to you, and I will establish his kingdom.

Bible in Basic English

And when the time comes for you to go to rest with your fathers, I will put in your place your seed after you, the offspring of your body, and I will make his kingdom strong.

Darby Translation

When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Julia Smith Translation

When thy days shall be filled up and thou shalt lie down with thy fathers, and I raised up thy seed after thee which shall come forth thy bowels, and I prepared his kingdom.

King James 2000

And when your days be fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your offspring after you, who shall proceed out of your own body, and I will establish his kingdom.

Lexham Expanded Bible

When your days [are] full and you lie down with your ancestors, I will raise up your offspring after you who will go out from your body, and I will establish his kingdom.

Modern King James verseion

And when your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall come out of your bowels. And I will make his kingdom sure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when thy days be fulfilled, and thou laid to rest with thy fathers, then I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy body, and will establish his kingdom.

NET Bible

When the time comes for you to die, I will raise up your descendant, one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingdom.

New Heart English Bible

When your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall proceed out of your bowels, and I will establish his kingdom.

The Emphasized Bible

And it shall be that, when thy days shall be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, then will I raise up thy seed after thee, which proceedeth from thine own body, - and I will establish his kingdom.

Webster

And when thy days shall be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

World English Bible

When your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall proceed out of your bowels, and I will establish his kingdom.

Youngs Literal Translation

'When thy days are full, and thou hast lain with thy fathers, then I have raised up thy seed after thee which goeth out from thy bowels, and have established his kingdom;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when thy days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

and thou shalt sleep
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

I will set up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

זרע 
Zera` 
Usage: 229

אחר 
'achar 
Usage: 488

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מעה 
me`ah 
Usage: 32

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

11 when I had commanded judges to administer my people Israel. I'll also grant you relief from all your enemies."' 12 ""The LORD also announces to you: "The LORD will himself build a house for you. When your life is complete and you go to join your ancestors, I will raise up your offspring after you, who will come forth from your body, and I will fortify his kingdom. 13 He will build a Temple dedicated to my Name, and I will make the throne of his kingdom last forever.


Cross References

1 Kings 8:20

"The LORD has brought to fulfillment what he promised, and now here I stand, having succeeded my father David to sit on the throne of Israel, as the LORD promised. I have built the Temple for the name of the LORD God of Israel.

1 Kings 2:1

As David's time to die approached, he addressed his son Solomon with these words:

Deuteronomy 31:16

Then the LORD told Moses, "Look! You are about to join your ancestors. Afterwards, this people will rebel and commit prostitution with the foreign gods of the land that they are about to enter to possess. They will abandon me and break my covenant that I made with them.

Acts 13:36

Now David, after he had served God's purpose in his own generation, died and was buried with his ancestors, and so he experienced decay.

1 Kings 1:21

Otherwise, as soon as your majesty is laid to rest with his ancestors, my son Solomon and I will be branded as traitors."

1 Chronicles 17:11

"""I'm also announcing to you that the LORD also will himself build a house for you. It will come about that when your life is complete and you go to join your ancestors, I will raise up your offspring after you, who is related to one of your sons, and I will fortify his kingdom.

Psalm 132:11-12

The LORD made an oath to David from which he will not retreat: "One of your sons I will set in place on your throne.

Isaiah 9:7

Of the growth of his government and peace there will be no end. He will rule over his kingdom, sitting on the throne of David, to establish it and to uphold it with justice and righteousness from this time onward and forevermore. The zeal of the LORD of the Heavenly Armies will accomplish this.

Isaiah 11:10

At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.

Genesis 15:4

A message came from the LORD to him again: "This one will not be your heir. Instead, the child who will be born to you will be your heir."

Psalm 89:29

I will establish his dynasty forever, and his throne as long as heaven endures.

Isaiah 11:1-3

"A shoot will come out from the stump of Jesse, and a branch will bear fruit from his roots.

Daniel 12:2

Many of those who are sleeping in the dust of the earth will awaken some to life everlasting, and some to disgrace and everlasting contempt.

Matthew 22:42-44

"What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They told him, "David's."

Acts 2:30

Therefore, since he was a prophet and knew that God had promised him with an oath to put one of his descendants on his throne,

1 Corinthians 15:51

Let me tell you a secret. Not all of us will die, but all of us will be changed

1 Thessalonians 4:14

For if we believe that Jesus died and rose again, even so through Jesus God will bring those who have died with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain