Parallel Verses

The Emphasized Bible

But may, the Lord, guide your hearts into the love of God, and into the endurance of the Christ.

New American Standard Bible

May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ.

King James Version

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.

Holman Bible

May the Lord direct your hearts to God’s love and Christ’s endurance.

International Standard Version

May the Lord direct your hearts to the love of God and to the endurance of the Messiah.

A Conservative Version

And may the Lord direct your hearts for the love of God, and for the steadfastness of the Christ.

American Standard Version

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Amplified

May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness and patience of Christ.

An Understandable Version

And may the Lord direct your hearts to love [people] as God does, and to be steadfast as Christ was.

Anderson New Testament

And the Lord direct your hearts to the love of God, and to the patience of the Christ.

Bible in Basic English

And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ.

Common New Testament

May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ.

Daniel Mace New Testament

may the Lord qualify your hearts with divine affection, and a patient expectation of Jesus Christ.

Darby Translation

But the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of the Christ.

Godbey New Testament

And the Lord direct your hearts into the love of God, and the patience of Christ.

Goodspeed New Testament

May the Lord guide your hearts into a sense of God's love and into a steadfastness like Christ's.

John Wesley New Testament

And the Lord direct your hearts into the love of God and the patience of Christ.

Julia Smith Translation

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

King James 2000

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.

Lexham Expanded Bible

Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and toward the patient endurance of Christ.

Modern King James verseion

And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Lord guide your hearts unto the love of God, and patience of Christ.

Moffatt New Testament

May the Lord direct your hearts towards God's love and towards Christ's patience!

Montgomery New Testament

May the Lord incline your hearts to the love of God and to the stedfastness of Christ.

NET Bible

Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and the endurance of Christ.

New Heart English Bible

May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Noyes New Testament

And the Lord direct your hearts to the love of God, and to perseverance in the cause of Christ.

Sawyer New Testament

And may the Lord direct your hearts in the love of God, and in the patience of Christ.

Thomas Haweis New Testament

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Twentieth Century New Testament

May the Lord bring you to the love of God, and to the patience of the Christ.

Webster

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.

Weymouth New Testament

And may the Lord guide your hearts into the love of God and into the patience of Christ.

Williams New Testament

May the Lord guide you into a realization of God's love for you and into a patient endurance like Christ's.

World English Bible

May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Worrell New Testament

And the Lord guide your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Worsley New Testament

And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Youngs Literal Translation

and the Lord direct your hearts to the love of God, and to the endurance of the Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

κατευθύνω 
Kateuthuno 
Usage: 3

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

the love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 3:5

Images 2 Thessalonians 3:5

Prayers for 2 Thessalonians 3:5

Context Readings

Paul's Prayer Request

4 We are persuaded, however, in the Lord, as touching you, - that, what things we give in charge, Ye bothare doing and will do; - 5 But may, the Lord, guide your hearts into the love of God, and into the endurance of the Christ. 6 Howbeit, we charge you, brethren, - that, in the name of the Lord Jesus Christ, ye be withdrawing yourselves from every brother - who, in a disorderly way, doth walk, and not according to the instruction which ye received from us.

Cross References

1 Chronicles 29:18

O Yahweh, God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, oh guard this age-abidingly, as the devised purpose of the heart of thy people, - and establish thou their heart, unto thyself.

Deuteronomy 30:6

And Yahweh thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, - to love Yahweh thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.

1 Kings 8:58

but bow our heart unto himself, - to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his regulations, which he commanded our fathers.

Psalm 40:1

I waited patiently for Yahweh, - And he inclined, unto me, and heard my cry for help;

Psalm 119:5

Oh would that my ways might be settled! that I might keep thy statutes.

Psalm 119:36

Incline my heart unto thy testimonies, and not unto unjust gain.

Psalm 130:5-6

I have waited for Yahweh, My soul hath waited for his word;

Proverbs 3:6

In all thy ways, acknowledge him, and, he, will make straight thy paths.

Jeremiah 10:23

I know O Yahweh, That not to a son of earth, pertaineth his own path, - Not, to the man who walketh, also to direct his own steps.

Jeremiah 31:33

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Lamentations 3:26

Good it is - both to wait and to be silent, for the deliverance of Yahweh;

Luke 12:36-37

And, ye yourselves, like unto men awaiting their own lord, once he may break up out of the marriage-feast, - that, when he cometh and knocketh, straightway, they may open unto him.

Romans 5:5

And, our hope, putteth not to shame. Because, the love of God, hath been poured out in our hearts, through the Holy Spirit that hath been given unto us:

Romans 8:25

If, however, what we do not behold we hope for, with endurance, are we ardently awaiting it ; -

Romans 8:28

We know, further, that, unto them who love God, God causeth all things to work together for good, - unto them who, according to purpose, are such as he hath called;

1 Corinthians 8:3

But, if anyone loveth God, the same, is known of him -

Galatians 5:22

But, the fruit of the Spirit, is - love, joy, peace, long-suffering, graciousness, goodness, faithfulness,

Philippians 3:20-21

For, our citizenship, in the heavens, hath its rise; wherefore, a Saviour also, do we ardently await, - The Lord Jesus Christ, -

1 Thessalonians 1:3

Unceasingly, remembering - your work of faith and labour of love and endurance of hope, of our Lord Jesus Christ, before our God and Father:

1 Thessalonians 1:10

And awaiting his Son out of the heavens - whom he raised from among the dead, - Jesus: Who is to rescue us out of the anger that is coming.

1 Thessalonians 3:11

Now may, our God and Father himself and our Lord Jesus, make straight our way unto you:

2 Timothy 4:8

Henceforth, lieth by for me - the crown, of righteousness, which the Lord will render unto me in that, day, - The righteous judge, - Ye, not alone unto me, but unto all them also who have loved his forthshining.

Titus 2:13

Prepared to welcome the happy hope and forthshining of the glory of the great God and our Saviour Christ Jesus, -

Hebrews 9:28

Thus, the Christ also, once for all having been offered, for the bearing of the sins, of many, a second time, apart from sin, will appear, to them who for him are ardently waiting - unto salvation.

Hebrews 12:2-3

Looking away unto our faith's Princely-leader and perfecter, Jesus, - who, in consideration of the joy lying before him, endured a cross, shame, despising! And, on the right hand of the throne of God, hath taken his seat.

James 1:16-18

Be not deceived, my brethren beloved: -

James 2:5

Hearken! my brethren beloved: - Hath not, God, chosen the destitute in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

1 Peter 4:1

Christ, then, having suffered in flesh, do, ye also, with the same purpose, arm yourselves, - because, he that hath suffered in flesh, hath done with sins, -

2 Peter 3:12

Expecting and hastening the presence of the day of God, by reason of which, heavens, being on fire, will be dissolved, and, elements, becoming intensely hot, are to be melted;

1 John 4:19

We, love, because, he, first loved us: -

Revelation 3:10-11

Because thou didst keep my word of endurance, I also, will keep thee out of the hour of trial, which is about to come upon the whole habitable world, to try them that dwell upon the earth.

Revelation 13:10

If anyone carrieth into captivity, into captivity, he goeth away. If anyone, with a sword, doth slay, he must, with a sword, be slain. Here, is the endurance and the faith of the saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain