Parallel Verses
New American Standard Bible
Are they
King James Version
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
Holman Bible
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death
International Standard Version
Are they the Messiah's servants? I am insane to talk like this, but I am a far better one! I have been involved in far greater efforts, far more imprisonments, countless beatings, and have faced death more than once.
A Conservative Version
Are they helpers of Christ? (I speak as being mad) I more: in toils, more abundantly; in stripes, countless; in prisons, more frequently; in deaths often.
American Standard Version
Are they ministers of Christ? (I speak as one beside himself) I more; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths oft.
Amplified
Are they [self-proclaimed] servants of Christ?—I am speaking as if I were out of my mind—I am more so [for I exceed them]; with far more labors, with far more imprisonments, beaten times without number, and often in danger of death.
An Understandable Version
Are they servants of Christ? (I am really talking like a crazy person now). I am more [of a servant, than they are]. I have worked much harder. I have been in prison more often. I have been flogged more severely. I have been in danger of death more frequently.
Anderson New Testament
Are they ministers of Christ? (I say it foolishly,) I am above them. In labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths often.
Bible in Basic English
Are they servants of Christ? (I am talking foolishly) I am more so; I have had more experience of hard work, of prisons, of blows more than measure, of death.
Common New Testament
Are they servants of Christ? I am a better oneI am talking like a madmanin far more labors, in far more imprisonments, with more beatings, and often in danger of death.
Daniel Mace New Testament
so am I: are they ministers of Christ? is it my vanity? I am more so: in toilsome labours I surpass them, in stripes I am exceedingly beyond them, in prisons I have been oftner, and frequently in the very jaws of death.
Darby Translation
Are they ministers of Christ? (I speak as being beside myself) I above measure so; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.
Godbey New Testament
Are they the ministers of Christ? (I speak as a mad man,) I am more; in labors more abundantly, in stripes more abundantly, in prisons more frequently, in deaths often;
Goodspeed New Testament
If they are Christian workers?? am talking like a madman!?? am a better one! with far greater labors, far more imprisonments, vastly worse beatings, and in frequent danger of death.
John Wesley New Testament
Are they ministers of Christ? (I speak foolishly) I more: in labours more abundantly, in stripes more exceedingly, in prisons more abundantly, in deaths often.
Julia Smith Translation
Are they Christ's servants? (I speak being light-headed) I above; in toils more abundant, in blows more excessively, in watchings more abundantly, in deaths often.
King James 2000
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labors more abundant, in stripes beyond measure, in prisons more frequent, in deaths often.
Lexham Expanded Bible
Are they servants of Christ?--I am speaking as though I were beside myself--I [am] more so, with far greater labors, with far more imprisonments, with beatings to a much greater degree, in [danger of] death many times.
Modern King James verseion
Are they ministers of Christ? (I speak as beside myself,) I am more! I have been in labors more abundantly, in stripes above measure, in prisons more, in deaths many times.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They are the ministers of Christ - I speak as a fool - I am more: In labors more abundant, in stripes above measure, in prison more plenteously,
Moffatt New Testament
Ministers of Christ? yes perhaps, but not as much as I am (I am mad to talk like this!), with all my labours, with all my lashes, with all my time in prison ??a record longer far than theirs. I have been often at the point of death;
Montgomery New Testament
Are they ministers of Christ? (I speak as though I were beside myself), such, far, more, am I; in labors more abundant, in imprisonments also more abundant, in floggings beyond measure, in deaths often.
NET Bible
Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.
New Heart English Bible
Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Noyes New Testament
Are they ministers of Christ? (I speak as beside myself,) I am more; in labors more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths often;
Sawyer New Testament
Are they ministers of Christ? I speak foolishly, I am more; in labors most abundant, in stripes above measure, in imprisonments most abundant, in deaths often;
The Emphasized Bible
Ministers of Christ, are they? As one deranged I am talking, I, above measure! - in toils, superabundantly, in prisons, superabundantly, in stripes, to excess, in deaths, oft, -
Thomas Haweis New Testament
Are they the ministers of Christ? (I speak foolishly) I am above [them]: in labours more abundantly, in stripes exceedingly more, in prisons more frequently, in the most immediate danger of death often.
Twentieth Century New Testament
Are they 'Servants of Christ'? Though it is madness to talk like this, I am more so than they! I have had more of toil, more of imprisonment! I have been flogged times without number. I have been often at death's door.
Webster
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths often.
Weymouth New Testament
Are they servants of Christ? (I speak as if I were out of my mind.)
Williams New Testament
Are they ministers of Christ? So am I. I am talking like a man that has gone crazy -- as such I am superior! -- serving Him with labors greater by far, with far more imprisonments, with floggings vastly worse, and often at the point of death.
World English Bible
Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Worrell New Testament
Are they ministers of Christ? (I speak as beside myself) I am more; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often;
Worsley New Testament
so am I: are they ministers of Christ? (if I may speak as a fool) I am more: in labors more abundant, in stripes far exceeding, in prisons more frequently, and often even in deaths.
Youngs Literal Translation
ministrants of Christ are they? -- as beside myself I speak -- I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;
Themes
Afflictions » Life tested by the lord » Of ministers and prophets
Afflictions » Of ministers and prophets
Interlinear
Huper
Huper
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Perissoteros
Perissoteros
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:23
Verse Info
Context Readings
Paul Boasts In His Sufferings
22
Are they
Cross References
1 Corinthians 15:10
But by
2 Corinthians 6:4-5
but in everything
Acts 9:16
2 Corinthians 3:6
who also made us adequate as
1 Corinthians 3:5
What then is Apollos? And what is Paul?
1 Corinthians 15:30-32
Why are we also
2 Corinthians 1:9-10
2 Corinthians 4:11
For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
2 Corinthians 6:9
as unknown
Acts 14:19
But
Acts 16:23-24
When they had struck them with many blows, they threw them into prison, commanding
Acts 20:23
except that
Acts 21:11
And coming to us, he
Acts 24:26-27
At the same time too, he was hoping that
Acts 25:14
While they were spending many days there, Festus laid Paul’s case before the king, saying, “There is a man who was
Acts 27:1
When it was decided that
Acts 28:16
When we entered Rome, Paul was
Acts 28:30
And he stayed two full years
Romans 8:36
Just as it is written,
“
We were considered as sheep to be slaughtered.”
1 Corinthians 4:1
Let a man regard us in this manner, as
2 Corinthians 10:7
2 Corinthians 11:5
For I consider myself
2 Corinthians 11:24-25
Five times I received from the Jews
2 Corinthians 12:11-12
I have become
Ephesians 3:1
For this reason I, Paul,
Ephesians 4:1
Therefore I,
Ephesians 6:20
for which I am an
Philippians 1:13
so that my
Philippians 2:17
But even if I am being
Colossians 1:24
Colossians 1:29
For this purpose also I
1 Thessalonians 3:2
and we sent
1 Timothy 4:6
In pointing out these things to
2 Timothy 1:8
Therefore
2 Timothy 1:16
The Lord grant mercy to
2 Timothy 2:9
Hebrews 10:34
For you