Parallel Verses

Amplified

As a result many of them became believers, together with a number of prominent Greek women and men.

New American Standard Bible

Therefore many of them believed, along with a number of prominent Greek women and men.

King James Version

Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.

Holman Bible

Consequently, many of them believed, including a number of the prominent Greek women as well as men.

International Standard Version

Many of them believed, including a large number of prominent Greek women and men.

A Conservative Version

Indeed therefore many of them believed, also of the prominent Greek women, and of men, not a few.

American Standard Version

Many of them therefore believed; also of the Greek women of honorable estate, and of men, not a few.

An Understandable Version

Many people therefore became believers [in Christ], including a number of leading Greek women and also a number of men.

Anderson New Testament

Therefore, many of them believed; both of influential women, who were Greeks, and of men, not a few.

Bible in Basic English

And a number of them had faith, and no small number of the Greek women of high position and of the men.

Common New Testament

Therefore many of them believed, along with a number of prominent Greek women and men.

Daniel Mace New Testament

so that many of them believed, besides a considerable number of women of distinction, and of men, that were Greeks.

Darby Translation

Therefore many from among them believed, and of Grecian women of the upper classes and men not a few.

Godbey New Testament

Then indeed many of them believed, and of the noble Greek women and men, not a few;

Goodspeed New Testament

Many of them became believers and so did no small number of Greek women of position, and men too.

John Wesley New Testament

Therefore many of them believed, and of the Grecian women of considerable rank, and of the men not a few.

Julia Smith Translation

Therefore truly many of them believed; and of the distinguished Grecian women, and of men, not few.

King James 2000

Therefore many of them believed; also of honorable women who were Greeks, and of men, not a few.

Lexham Expanded Bible

Therefore many of them believed, and not a few of the prominent Greek women and men.

Modern King James verseion

Therefore many of them believed, and quite a few of honorable Greek women and men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And many of them believed, also of worshipful women which were Greeks; and of men, not a few.

Moffatt New Testament

Many of them believed, together with a large number of prominent Greeks, both women and men.

Montgomery New Testament

So many of them became believers, and so did not a few Greeks, women of honorable estate, and men.

NET Bible

Therefore many of them believed, along with quite a few prominent Greek women and men.

New Heart English Bible

Many of them therefore believed; also of the prominent Greek women, and not a few men.

Noyes New Testament

Many of them therefore believed; and of the Grecian women of rank and men, not a few.

Sawyer New Testament

Many of them therefore believed, both of honorable Grecian women, and of men not a few.

The Emphasized Bible

Many, therefore, from among them, believed, and, of the Grecian women of the higher class, and of men, not a few.

Thomas Haweis New Testament

Then many of them truly believed: and of the Grecian proselyte women of respectability, and of the men not a few.

Twentieth Century New Testament

As a consequence, many of them became believers in Christ, besides a considerable number of Greek women of position, and of men also.

Webster

Therefore many of them believed; also of honorable women who were Greeks, and of men not a few.

Weymouth New Testament

As the result many of them became believers, and so did not a few of the Greeks--gentlewomen of good position, and men.

Williams New Testament

Many of them came to believe, and not a few distinguished Greek women and men.

World English Bible

Many of them therefore believed; also of the prominent Greek women, and not a few men.

Worrell New Testament

Many, of them, therefore, believed; also, of the reputable Grecian women, and of men, not a few.

Worsley New Testament

And therefore many of them believed: and of the Grecian women of quality, and of men likewise not a few.

Youngs Literal Translation

many, indeed, therefore, of them did believe, and of the honourable Greek women and men not a few.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709


Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὐσχήμων 
Euschemon 
Usage: 5

γυνή 
Gune 
Usage: 187


which, who, the things, the son,
Usage: 0

Ἑλληνίς 
hellenis 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Morish

Context Readings

Paul And Silas In Berea

11 Now these people were more noble and open-minded than those in Thessalonica, so they received the message [of salvation through faith in the Christ] with great eagerness, examining the Scriptures daily to see if these things were so. 12 As a result many of them became believers, together with a number of prominent Greek women and men. 13 But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God [concerning eternal salvation through faith in Christ] had also been preached by Paul at Berea, they came there too, agitating and disturbing the crowds.


Cross References

Acts 13:50

But the Jews incited the devout, prominent women and the leading men of the city, and instigated persecution against Paul and Barnabas, and drove them forcibly out of their district.

Psalm 25:8-9


Good and upright is the Lord;
Therefore He instructs sinners in the way.

John 1:45-49

Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses in the Law and also the Prophets wrote about—Jesus from Nazareth, the son of Joseph [according to public record].”

John 7:17

If anyone is willing to do His will, he will know whether the teaching is of God or whether I speak on My own accord and by My own authority.

Acts 13:46

And [at the same time] Paul and Barnabas spoke out boldly and confidently, saying, “It was necessary that God’s message [of salvation through faith in Christ] be spoken to you [Jews] first. Since you repudiate it and judge yourselves unworthy of eternal life, now we turn to the Gentiles.

Acts 14:1

Now in Iconium Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue together and spoke in such a way [with such power and boldness] that a large number of Jews as well as Greeks believed [and confidently accepted Jesus as Savior];

Acts 17:2-4

And Paul entered the synagogue, as was his custom, and for three Sabbaths he engaged in discussion and friendly debate with them from the Scriptures,

1 Corinthians 1:26

Just look at your own calling, believers; not many [of you were considered] wise according to human standards, not many powerful or influential, not many of high and noble birth.

Ephesians 5:14

For this reason He says,

“Awake, sleeper,
And arise from the dead,
And Christ will shine [as dawn] upon you and give you light.”

James 1:10

and the rich man is to glory in being humbled [by trials revealing human frailty, knowing true riches are found in the grace of God], for like the flower of the grass he will pass away.

James 1:21

So get rid of all uncleanness and all that remains of wickedness, and with a humble spirit receive the word [of God] which is implanted [actually rooted in your heart], which is able to save your souls.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain