Parallel Verses

Darby Translation

For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night,

New American Standard Bible

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

King James Version

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Holman Bible

For this night an angel of the God I belong to and serve stood by me,

International Standard Version

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by me

A Conservative Version

For there stood by me this night an agent of the God whose I am, whom also I serve,

American Standard Version

For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

Amplified

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

An Understandable Version

For an angel from God, to whom I belong and whom I serve, appeared to me last night,

Anderson New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Bible in Basic English

For this night there came to my side an angel of the God who is my Master and whose servant I am,

Common New Testament

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

Daniel Mace New Testament

for an angel of that God, whose minister I am, and whom I serve, this night appear'd to me, and said, Paul, be not afraid:

Godbey New Testament

For the angel of God, whose I am, and whom indeed I serve, stood by me this night,

Goodspeed New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve stood before me,

John Wesley New Testament

For there stood by me this night an angel of the God, whose I am, and whom I serve, Saying, Fear not, Paul;

Julia Smith Translation

For the messenger of God stood by me in this night, whose I am, and whom I serve,

King James 2000

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Lexham Expanded Bible

For this night an angel of the God whose I am and whom I serve came to me,

Modern King James verseion

For tonight an angel of God stood beside me, whose I am and whom I serve,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For there stood by me this night the angel of God: whose I am, and whom I serve:

Moffatt New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve, stood before me,

Montgomery New Testament

"for last night an angel of the God whose I am and whom I serve, stood by me and said:

NET Bible

For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve came to me

New Heart English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Noyes New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Sawyer New Testament

For an angel of the God whose I am, and whom I serve, came to me this night

The Emphasized Bible

For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger,

Thomas Haweis New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Twentieth Century New Testament

For last night an angel of the God to whom I belong, and whom I serve, stood by me, and said--

Webster

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Weymouth New Testament

For there stood by my side, last night, an angel of the God to whom I belong, and whom also I worship,

Williams New Testament

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by my side

World English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Worrell New Testament

For there stood by me this night an angel of the God Whose I am, and Whom I serve,

Worsley New Testament

for there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve, saying,

Youngs Literal Translation

for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

by me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

νύξ 
Nux 
Usage: 52

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Violent Storm At Sea

22 And now I exhort you to be of good courage, for there shall be no loss at all of life of any of you, only of the ship. 23 For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night, 24 saying, Fear not, Paul; thou must stand before Caesar; and behold, God has granted to thee all those that sail with thee.


Cross References

Acts 5:19

But an angel of the Lord during the night opened the doors of the prison, and leading them out, said,

Acts 23:11

But the following night the Lord stood by him, and said, Be of good courage; for as thou hast testified the things concerning me at Jerusalem, so thou must bear witness at Rome also.

Romans 1:9

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,

Daniel 6:16

Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. The king spoke and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will save thee.

Acts 18:9

And the Lord said by vision in the night to Paul, Fear not, but speak and be not silent;

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me, and gave me power, that through me the proclamation might be fully made, and all those of the nations should hear; and I was delivered out of the lion's mouth.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out for service on account of those who shall inherit salvation?

Exodus 19:5

And now, if ye will hearken to my voice indeed and keep my covenant, then shall ye be my own possession out of all the peoples for all the earth is mine --

Deuteronomy 32:9

For Jehovah's portion is his people; Jacob the lot of his inheritance.

Psalm 116:16

Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

Psalm 135:4

For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.

Psalm 143:12

And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.

Song of Songs 2:16

My beloved is mine, and I am his; He feedeth his flock among the lilies,

Song of Songs 6:3

I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth his flock among the lilies.

Isaiah 44:5

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand: I am Jehovah's, and surname himself by the name of Israel.

Isaiah 44:21

Remember these things, O Jacob, and Israel, for thou art my servant; I have formed thee: thou art my servant, Israel; thou shalt not be forgotten of me.

Jeremiah 31:33

For this is the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith Jehovah: I will put my law in their inward parts, and will write it in their heart; and I will be their God, and they shall be my people.

Jeremiah 32:38

And they shall be my people, and I will be their God.

Ezekiel 36:38

As the holy flock, as the flock of Jerusalem in her set feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that I am Jehovah.

Daniel 3:17

If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thy hand, O king.

Daniel 3:26

Then Nebuchadnezzar came near to the opening of the burning fiery furnace; he spoke and said, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye servants of the Most High God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abed-nego came forth from the midst of the fire.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar spoke and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants who trusted in him, and who changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God!

Daniel 6:20

And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually been able to save thee from the lions?

Daniel 6:22

My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me; forasmuch as before him innocence was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

Zechariah 13:9

And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will answer them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.

Malachi 3:17

And they shall be unto me a peculiar treasure, saith Jehovah of hosts, in the day that I prepare; and I will spare them as a man spareth his own son that serveth him.

John 12:26

If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant. And if any one serve me, him shall the Father honour.

John 17:9-10

I demand concerning them; I do not demand concerning the world, but concerning those whom thou hast given me, for they are thine,

Acts 8:26

But the angel of the Lord spoke to Philip, saying, Rise up and go southward on the way which goes down from Jerusalem to Gaza: the same is desert.

Acts 12:8-11

And the angel said to him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he says to him, Cast thine upper garment about thee and follow me.

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.

Acts 16:17

She, having followed Paul and us, cried saying, These men are bondmen of the Most High God, who announce to you the way of salvation.

Romans 1:1

Paul, bondman of Jesus Christ, a called apostle, separated to God's glad tidings,

Romans 6:22

But now, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.

1 Corinthians 6:20

for ye have been bought with a price: glorify now then God in your body.

2 Timothy 1:3

I am thankful to God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, how unceasingly I have the remembrance of thee in my supplications night and day,

2 Timothy 2:24

And a bondman of the Lord ought not to contend, but be gentle towards all; apt to teach; forbearing;

Titus 1:1

Paul, bondman of God, and apostle of Jesus Christ according to the faith of God's elect, and knowledge of the truth which is according to piety;

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all lawlessness, and purify to himself a peculiar people, zealous for good works.

1 Peter 2:9-10

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

Revelation 22:16

I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright and morning star.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain