Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Did you bring to me sacrifices and offering those forty years in the desert, O house of Israel?

New American Standard Bible

"Did you present Me with sacrifices and grain offerings in the wilderness for forty years, O house of Israel?

King James Version

Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?

Holman Bible

"House of Israel, was it sacrifices and grain offerings that you presented to Me during the 40 years in the wilderness?

International Standard Version

"Was it to me that you brought offerings and gifts in the desert for 40 years, house of Israel?

A Conservative Version

Did ye bring sacrifices and offerings to me in the wilderness forty years, O house of Israel?

American Standard Version

Did ye bring unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?

Amplified

Did you bring to Me sacrifices and cereal offerings during those forty years in the wilderness, O house of Israel?

Bible in Basic English

Did you come to me with offerings of beasts and meal offerings in the waste land for forty years, O Israel?

Darby Translation

Did ye bring unto me sacrifices and oblations in the wilderness forty years, O house of Israel?

Jubilee 2000 Bible

Did you perchance offer me any sacrifices and offerings in the wilderness in forty years, O house of Israel?

Julia Smith Translation

Did ye bring near to me sacrifices and gifts in the desert forty years, O house of Israel?

King James 2000

Have you offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?

Modern King James verseion

Have you offered sacrifices and offerings to Me forty years in the wilderness, O house of Israel?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O ye house of Israel, gave ye me offerings and sacrifices those forty years long in the wilderness?

NET Bible

You did not bring me sacrifices and grain offerings during the forty years you spent in the wilderness, family of Israel.

New Heart English Bible

"Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?

The Emphasized Bible

The sacrifices and meal-offering, ye brought near unto me, in the desert, for forty years O house of Israel;

Webster

Have ye offered to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?

World English Bible

"Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?

Youngs Literal Translation

Sacrifices and offering did ye bring nigh to Me, In a wilderness forty years, O house of Israel?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

זבח 
Zebach 
Usage: 162

and offerings
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

O house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

The Day Of Yahweh

24 But let justice roll on like the water, and righteousness like an ever-flowing stream. 25 Did you bring to me sacrifices and offering those forty years in the desert, O house of Israel? 26 And you will take up Sikkuth, your king, and Kaiwan, your images, the star of your gods which you made for yourselves.



Cross References

Acts 7:42-43

But God turned away and gave them over to worship the host of heaven, just as it is written in the book of the prophets: 'You did not bring offerings and sacrifices to me [for] forty years in the wilderness, [did you], house of Israel?

Joshua 24:14

"So now, revere Yahweh and serve him in sincerity and faithfulness; remove the gods that your ancestors served beyond the river and in Egypt, and serve Yahweh.

Nehemiah 9:18

Even when they made for themselves a molten idol of a calf and said, 'This is your God who brought you out from Egypt,' and committed great blasphemies.

Nehemiah 9:21

Forty years you sustained them in the desert--they were not in need. Their clothing did not wear out and their feet did not swell.

Leviticus 17:7

And {they may no longer sacrifice} their sacrifices to the goat-idols after which they were prostituting. This is {a lasting statute} for them {throughout} their generations." '

Deuteronomy 32:17-19

They sacrificed to the demons, not God, [to] gods whom they had not known, new [gods] [who] came from recent times; {their ancestors had not known them}.

Isaiah 43:23-24

You have not brought me your sheep for a burnt offering nor honored me [with] your sacrifice. I have not made you serve with offerings, nor have I made you weary with frankincense.

Ezekiel 20:8

But they rebelled against me, and they were not willing to listen to me; each [one] {did not throw away} the detestable things of their eyes; and {they did not abandon} the idols of Egypt, and I decided to pour out my rage on them, to fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Ezekiel 20:16

because they despised my judgments, and {they did not walk in my statutes}, and my Sabbaths they profaned, for their heart was going after their idols.

Ezekiel 20:24

because they did not [do] my regulations, and my statutes they despised, and my Sabbaths they profaned, and their eyes were after the idols of their ancestors.

Hosea 9:9-10

{They deeply corrupted themselves} as [in] the days of Gibeah; he will remember their sin, he will punish their sins.

Zechariah 7:5

"Say to all the people of the land and to the priests: 'When you fasted and lamented in the fifth and seventh months for these seventy years, did you really fast for me?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain