Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
They sacrificed to the demons, not God, [to] gods whom they had not known, new [gods] [who] came from recent times; {their ancestors had not known them}.
New American Standard Bible
Whom your fathers did not dread.
King James Version
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
Holman Bible
to gods they had not known,
new gods that had just arrived,
which your fathers did not fear.
International Standard Version
They sacrificed to demons not to the real God gods whom they didn't know, new neighbors who had recently appeared, whom your ancestors never feared.
A Conservative Version
They sacrificed to demons, not God, to gods that they knew not, to new [gods] that came up of late, which your fathers did not dread.
American Standard Version
They sacrificed unto demons, which were no God, To gods that they knew not, To new gods that came up of late, Which your fathers dreaded not.
Amplified
“They sacrificed to demons, not to God,
To gods whom they have not known,
New gods who came lately,
Whom your fathers never feared.
Bible in Basic English
They made offerings to evil spirits which were not God, to gods who were strange to them, which had newly come up, not feared by your fathers.
Darby Translation
They sacrificed unto demons who are not +God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not.
Julia Smith Translation
They will sacrifice to demons, not God; Gods they have not known them New ones came out from the midst; Your fathers not having feared them.
King James 2000
They sacrificed unto demons, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came in of late, whom your fathers feared not.
Modern King James verseion
They sacrificed to devils, not to God; to gods whom they knew not, to new ones newly come up, whom your fathers did not fear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They offered unto field-devils and not to God; and to gods which they knew not; and to new gods that came newly up, which their fathers feared not.
NET Bible
They sacrificed to demons, not God, to gods they had not known; to new gods who had recently come along, gods your ancestors had not known about.
New Heart English Bible
They sacrificed to demons, not God, to gods that they did not know, to new gods that came up recently, which your fathers did not dread.
The Emphasized Bible
They sacrificed to mischievous demons to a No-GOD, Gods whom they knew not, - New ones lately come in, Your fathers never shuddered at them!
Webster
They sacrificed to devils, not to God; to gods which they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
World English Bible
They sacrificed to demons, [which were] no God, to gods that they didn't know, to new [gods] that came up of late, which your fathers didn't dread.
Youngs Literal Translation
They sacrifice to demons -- no god! Gods they have not known -- New ones -- from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!
Themes
Demons » Confess Christ » Worship of
Forgetting » The reward for forgetting the lord
Hiding » Who the lord hides himself from
Idolatry » Objects of, described as » New gods
Images » Other objects of worship » Devils worshipped
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Sacrifices » Offered to false gods, are offered to devils
Satan » Vanquished promises of ultimate triumph » Worship of
Worship » Musical instruments used in » Of devils
false Worship » Other objects of worship » Devils worshipped
Topics
Interlinear
Yada`
Qarowb
'ab
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:17
Verse Info
Context Readings
Israel's Rebellion
16 They made him jealous with strange [gods]; with detestable things they provoked him. 17 They sacrificed to the demons, not God, [to] gods whom they had not known, new [gods] [who] came from recent times; {their ancestors had not known them}. 18 [The] rock who bore you, you neglected, and you forgot God, [the one] giving you birth.
Names
Cross References
Judges 5:8
God chose new [leaders], then war [was at the] gates; a small shield or a spear was not seen among forty thousand in Israel.
Deuteronomy 28:64
And Yahweh shall scatter you among all the nations from [one] end of the earth up to the [other] end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor your ancestors, [gods of] wood and stone.
Leviticus 17:7
And {they may no longer sacrifice} their sacrifices to the goat-idols after which they were prostituting. This is {a lasting statute} for them {throughout} their generations." '
Deuteronomy 32:21
They annoyed me with [what is] not a god; they provoked me with their idols. So I will make them jealous with [those] not a people, with a foolish nation I will provoke them.
Psalm 106:37-38
They even sacrificed their sons and daughters to the demons,
Isaiah 44:8
You must not tremble, and you must not be paralyzed with fear. Have I not made you hear from of old and declared [it], and you [are] my witnesses? Is there a god besides me? And there is no rock! I know none!"
Jeremiah 10:15
They [are] vanity, a work of mockery, at the time of their punishment, they will perish.
1 Corinthians 8:4
Therefore, concerning the eating of food sacrificed to idols, we know that "an idol [is] nothing in the world" and that "[there is] no God except one."
1 Corinthians 10:19-20
Therefore, what am I saying? That food sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
1 Timothy 4:1
Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,
Revelation 9:20
And the rest of humanity who were not killed by these plagues did not repent of the works of their hands, {in order not to worship} the demons and the gold and silver and bronze and stone and wooden idols, which are able neither to see nor to hear nor to walk,