Parallel Verses

Holman Bible

For this reason also, since the day we heard this, we haven’t stopped praying for you. We are asking that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

New American Standard Bible

For this reason also, since the day we heard of it, we have not ceased to pray for you and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,

King James Version

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

International Standard Version

For this reason, since the day we heard about this, we have not stopped praying for you and asking that you may be filled with the full knowledge of God's will with respect to all spiritual wisdom and understanding,

A Conservative Version

Because of this we also, from the day that we heard, cease not praying for you and making request that ye may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding.

American Standard Version

For this cause we also, since the day we heard it , do not cease to pray and make request for you, that ye may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Amplified

For this reason, since the day we heard about it, we have not stopped praying for you, asking [specifically] that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom [with insight into His purposes], and in understanding [of spiritual things],

An Understandable Version

So, this is why, since the day we heard about these things, we do not stop praying for you and requesting that you people be filled [by God] with the knowledge of what He wants [for your lives], and with spiritual wisdom and understanding.

Anderson New Testament

For this reason, we also, from the day in which we heard it, do not cease to pray for you, and to request that you may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Bible in Basic English

For this reason, we, from the day when we had word of it, keep on in prayer for you, that you may be full of the knowledge of his purpose, with all wisdom and experience of the Spirit,

Common New Testament

For this reason also, since the day we heard it, we have not ceased to pray for you, asking that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Daniel Mace New Testament

For this cause, ever since we heard of it, we incessantly pray for you, requesting that you may be endued with respect to the knowledge of his will, with all wisdom and spiritual discernment:

Darby Translation

For this reason we also, from the day we heard of your faith and love, do not cease praying and asking for you, to the end that ye may be filled with the full knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Godbey New Testament

Therefore we, from the day on which we heard, do not cease praying for you, and asking that you may be filled with the perfect knowledge of his will in all wisdom, and spiritual understanding,

Goodspeed New Testament

That is why, from the day I first heard of it, I have never given up praying for you and asking God to fill you, through full spiritual wisdom and insight, with a clear knowledge of what his will is,

John Wesley New Testament

For this cause from the day we heard it, we do not cease to pray also for you, and to desire that ye may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding;

Julia Smith Translation

For this also we, from the day which we heard, ceased not praying for you, and asking that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

King James 2000

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Lexham Expanded Bible

Because of this also we, from the day we heard about [it], did not cease praying for you, and asking that you may be filled [with] the knowledge of his will in all wisdom and spiritual insight,

Modern King James verseion

For this cause we also, since the day we heard, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause we also, since the day we heard of it have not ceased praying for you, and desiring that ye might be fulfilled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Moffatt New Testament

Hence, from the day we heard of it, we have never ceased to pray for you, asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and insight,

Montgomery New Testament

For this reason from the day I heard of it I have never ceased to pray for you, asking God to fill you with the knowledge of his will with every kind of wisdom and spiritual insight;

NET Bible

For this reason we also, from the day we heard about you, have not ceased praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

New Heart English Bible

For this cause, we also, since the day we heard this, do not cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Noyes New Testament

On this account we also, from the day we heard of it, cease not to pray for you, and to ask that ye may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Sawyer New Testament

Therefore we also, from the day that we heard, cease not to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,

The Emphasized Bible

For this cause, we also, from the day when we heard of you , cease not, in your behalf, praying and asking - that ye may be filled unto the personal knowledge of his will, in all spiritual wisdom and discernment,

Thomas Haweis New Testament

For this cause we also from the day we heard it have not ceased praying for you, and beseeching God that ye may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding;

Twentieth Century New Testament

And therefore we, from the very day that we heard this, have never ceased praying for you, or asking that you may possess that deeper knowledge of the will of God, which comes through all true spiritual wisdom and insight.

Webster

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Weymouth New Testament

For this reason we also, from the day we first received these tidings, have never ceased to pray for you and to entreat that you may be filled with a clear knowledge of His will accompanied by thorough wisdom and discernment in spiritual things;

Williams New Testament

This is why, ever since I heard of it, I have never ceased praying for you and asking God to fill you, through full wisdom and spiritual insight, with a clear knowledge of His will,

World English Bible

For this cause, we also, since the day we heard this, don't cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Worrell New Testament

For this cause we also, since the day we heard it, cease not praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will, in all wisdom and spiritual understanding,

Worsley New Testament

For this cause we also, from the day that we heard it, cease not to pray for you, and to request that ye may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding:

Youngs Literal Translation

Because of this, we also, from the day in which we heard, do not cease praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

we heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

it, do
παύω 
Pauo 
Usage: 15

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

παύω 
Pauo 
Usage: 15

to pray
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

to desire
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye might be filled with
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

the knowledge
ἐπίγνωσις 
Epignosis 
Usage: 20

of his

Usage: 0

will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Colossians 1:9

Devotionals containing Colossians 1:9

Images Colossians 1:9

Context Readings

Prayer For Maturity Based On Christ's Preeminence

8 and he has told us about your love in the Spirit. 9 For this reason also, since the day we heard this, we haven’t stopped praying for you. We are asking that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding, 10 so that you may walk worthy of the Lord, fully pleasing to Him, bearing fruit in every good work and growing in the knowledge of God.


Cross References

Ephesians 5:17

So don’t be foolish, but understand what the Lord’s will is.

Colossians 3:16

Let the message about the Messiah dwell richly among you, teaching and admonishing one another in all wisdom, and singing psalms, hymns, and spiritual songs, with gratitude in your hearts to God.

Colossians 4:5

Act wisely toward outsiders, making the most of the time.

2 Thessalonians 1:11

And in view of this, we always pray for you that our God will consider you worthy of His calling, and will, by His power, fulfill every desire for goodness and the work of faith,

James 1:5

Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without criticizing, and it will be given to him.

1 Samuel 12:23

“As for me, I vow that I will not sin against the Lord by ceasing to pray for you. I will teach you the good and right way.

Psalm 119:99

I have more insight than all my teachers
because Your decrees are my meditation.

Psalm 143:10

Teach me to do Your will,
for You are my God.
May Your gracious Spirit
lead me on level ground.

John 7:17

If anyone wants to do His will, he will understand whether the teaching is from God or if I am speaking on My own.

Acts 12:5

So Peter was kept in prison, but prayer was being made earnestly to God for him by the church.

Romans 1:8-10

First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because the news of your faith is being reported in all the world.

Romans 12:2

Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.

1 Corinthians 1:5

that by Him you were enriched in everything—in all speech and all knowledge.

Ephesians 1:8

that He lavished on us with all wisdom and understanding.

Ephesians 1:15-20

This is why, since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,

Ephesians 3:14-19

For this reason I kneel before the Father

Ephesians 5:10

discerning what is pleasing to the Lord.

Ephesians 6:6

Don’t work only while being watched, in order to please men, but as slaves of Christ, do God’s will from your heart.

Philippians 1:4

always praying with joy for all of you in my every prayer,

Philippians 1:9-11

And I pray this: that your love will keep on growing in knowledge and every kind of discernment,

Colossians 1:3-4

We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,

Colossians 1:6

that has come to you. It is bearing fruit and growing all over the world, just as it has among you since the day you heard it and recognized God’s grace in the truth.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, a slave of Christ Jesus, greets you. He is always contending for you in his prayers, so that you can stand mature and fully assured in everything God wills.

1 Thessalonians 1:3

We recall, in the presence of our God and Father, your work of faith, labor of love, and endurance of hope in our Lord Jesus Christ,

1 Thessalonians 5:17

Pray constantly.

2 Timothy 1:3-4

I thank God, whom I serve with a clear conscience as my ancestors did, when I constantly remember you in my prayers night and day.

Hebrews 10:36

For you need endurance, so that after you have done God’s will, you may receive what was promised.

Hebrews 13:21

equip you with all that is good to do His will, working in us what is pleasing in His sight, through Jesus Christ. Glory belongs to Him forever and ever. Amen.

James 3:17

But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.

1 Peter 2:15

For it is God’s will that you silence the ignorance of foolish people by doing good.

1 Peter 4:2

in order to live the remaining time in the flesh, no longer for human desires, but for God’s will.

1 John 2:17

And the world with its lust is passing away, but the one who does God’s will remains forever.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true One. We are in the true One—that is, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain