Parallel Verses
Moffatt New Testament
fixed and founded in him, confirmed in the faith as you have been taught it, and overflowing with thankfulness to God.
New American Standard Bible
having been firmly
King James Version
Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Holman Bible
rooted and built up in Him
International Standard Version
For you have been rooted in him and are being built up and strengthened in the faith, just as you were taught, while you continue to be thankful.
A Conservative Version
rooted and built up in him and established in the faith, just as ye were taught, abounding in it with thankfulness.
American Standard Version
rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.
Amplified
having been deeply rooted [in Him] and now being continually built up in Him and [becoming increasingly more] established
An Understandable Version
rooted and built up in [your relationship to] Him, established by your faith [or, "in the faith"], just as you were taught, overflowing with thanksgiving.
Anderson New Testament
rooted, and built up in him, and strengthened in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Bible in Basic English
Rooted and based together in him, strong in the faith which the teaching gave you, giving praise to God at all times.
Common New Testament
rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, overflowing with thanksgiving.
Daniel Mace New Testament
being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.
Darby Translation
rooted and built up in him, and assured in the faith, even as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Godbey New Testament
having been rooted and grounded in him, and confirmed in the faith, as you have been taught, abounding in thanksgiving.
Goodspeed New Testament
You must be rooted and built up in him and made strong in faith, just as you were taught to be, overflowing with it in your gratitude.
John Wesley New Testament
Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Julia Smith Translation
Being rooted and built up in him, and rendered firm in the faith, as ye were taught, abounding in it with gratitude.
King James 2000
Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Lexham Expanded Bible
firmly rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding with thankfulness.
Modern King James verseion
rooted and built up in Him, and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and steadfast in the faith, as ye have learned: and therein be plenteous in giving thanks.
Montgomery New Testament
since you are rooted in him, and in him continually built up. Be firmly established in the faith as you were taught it, and continually abound in it with thanksgiving.
NET Bible
rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.
New Heart English Bible
rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in thanksgiving.
Noyes New Testament
rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Sawyer New Testament
founded and built up in him, and established in the faith as you were taught, abounding in thanksgiving.
The Emphasized Bible
Rooted, and being built up, in him, and making yourselves sure in your faith, even as ye have been taught, - surpassing therein with thanksgiving.
Thomas Haweis New Testament
rooted and built up on him, and confirmed in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Twentieth Century New Testament
Rooted in him, building up your characters through union with him, growing stronger through your faith, as you were taught, overflowing with faith and thanksgiving.
Webster
Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Weymouth New Testament
having the roots of your being firmly planted in Him, and continually building yourselves up in Him, and always being increasingly confirmed in the faith as you were taught it, and abounding in it with thanksgiving.
Williams New Testament
with your roots deeply planted in Him, being continuously built up in Him, and growing stronger in faith, just as you were taught to do, overflowing through it in your gratitude.
World English Bible
rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.
Worrell New Testament
having been rooted and being built up in Him, and being established in the faith as ye were taught, abounding with thanksgiving.
Worsley New Testament
rooted and built up in Him, and established in the faith, as ye have been taught it, abounding therein with thanksgiving.
Youngs Literal Translation
being rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as ye were taught -- abounding in it in thanksgiving.
Themes
Established » Security of the saints » They are firmly established
Security » Of the saints » They are firmly established
Thankfulness » Exhortations to
Thankfulness » Abound in the faith with
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
Perisseuo
Devotionals
Devotionals about Colossians 2:7
Devotionals containing Colossians 2:7
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 2:7
Verse Info
Context Readings
Christ Versus The Colossian Heresy
6 Since you have had the messiah, even Jesus the Lord, brought to you, lead your life in him, 7 fixed and founded in him, confirmed in the faith as you have been taught it, and overflowing with thankfulness to God. 8 Beware of anyone getting hold of you by means of a theosophy which is specious make-believe, on the lines of human tradition, corresponding to the Elemental spirits of the world and not to Christ.
Cross References
Ephesians 3:17
May Christ dwell in your hearts as you have faith!
Ephesians 2:20-22
you are a building that rests on the apostles and prophets as its foundation, with Christ Jesus as the cornerstone;
Romans 11:17-18
Supposing some of the branches have been broken off, while you have been grafted in like a shoot of wild olive to share the rich growth of the olive-stem,
Ephesians 5:20
and render thanks to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ at all times and for all things.
Matthew 7:24-25
Now, everyone who listens to these words of mine and acts upon them will be like a sensible man who built his house on rock.
Luke 6:48
He is like a man engaged in building a house, who dug deep down and laid his foundation on the rock; when a flood came, the river dashed against that house but could not shake it, for it had been well built.
Romans 16:25
[Now to Him who can strengthen you by my gospel, by the preaching of Jesus Christ, by revealing the secret purpose which after the silence of long ages
1 Corinthians 3:9-15
We work together in God's service; you are God's field to be planted, God's house to be built.
1 Corinthians 15:58
Well then, my beloved brothers, hold your ground, immovable; abound in work for the Lord at all times, for you may be sure that in the Lord your labour is never thrown away.
2 Corinthians 1:21
And it is God who confirms me along with you in Christ, who consecrated me,
Ephesians 4:21
(for it is Christ whom you have been taught, it is in Christ that you have been instructed ??the real Christ who is in Jesus);
Colossians 1:12-13
thanking the Father who has qualified us to share the lot of the saints in the Light,
Colossians 3:17
Indeed, whatever you say or do, let everything be done in dependence on the Lord Jesus, giving thanks in his name to God the Father.
1 Thessalonians 5:18
thank God for everything ??such is his will for you in Christ Jesus;
2 Thessalonians 2:17
graciously encourage your hearts and strengthen them for all good in deed and word.
Hebrews 13:15
And by him let us constantly offer praise to God as our sacrifice, that is, the fruit of lips that celebrate his Name.
1 Peter 2:4-6
come to him then ??come to that living Stone which men have rejected and God holds choice and precious,
1 Peter 5:10
Once you have suffered for a little, the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, will repair and recruit and strengthen you.
2 Peter 3:17-18
Now, beloved, you are forewarned: mind you are not carried away by the error of the lawless and so lose your proper footing;
Jude 1:12
These people are stains on your love-feasts; they have no qualms about carousing in your midst, they look after none but themselves ??rainless clouds, swept along by the wind, trees in autumn without fruit, doubly dead and so uprooted,
Jude 1:20
But do you, beloved, build up yourselves on your most holy faith and pray in the holy Spirit,
Jude 1:24
Now to him who is able to keep you from slipping and to make you stand unblemished and exultant before his glory ??25 to the only God, our saviour through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and for all time: Amen.
John 15:4-5
Remain in me, as I remain in you: just as a branch cannot bear fruit by itself, without remaining on the vine, neither can you, unless you remain in me.