Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the peace of God rule in your hearts, to the which peace ye are called in one body: and see that ye be thankful.

New American Standard Bible

Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful.

King James Version

And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.

Holman Bible

And let the peace of the Messiah, to which you were also called in one body, control your hearts. Be thankful.

International Standard Version

Let the peace of the Messiah also rule in your hearts, to which you were called in one body, and be thankful.

A Conservative Version

And let the peace of God umpire in your hearts, for which also ye were called in one body, and become thankful.

American Standard Version

And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.

Amplified

Let the peace of Christ [the inner calm of one who walks daily with Him] be the controlling factor in your hearts [deciding and settling questions that arise]. To this peace indeed you were called as members in one body [of believers]. And be thankful [to God always].

An Understandable Version

You should let the peace given by Christ rule in your hearts, since you people were called [to be at peace] in one body [i.e., the church]; and you should be thankful.

Anderson New Testament

And let the peace of God, to which you are called in one body, rule in your hearts, and be thankful.

Bible in Basic English

And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.

Common New Testament

Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful.

Daniel Mace New Testament

may the peace of Christ, to which you are called to be but one body, influence your hearts, to be benevolent.

Darby Translation

And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.

Godbey New Testament

And let the peace of Christ reign in your hearts, in which you are called in one body; and be ye thankful.

Goodspeed New Testament

Let the ruling principle in your hearts be Christ's peace, for in becoming members of one body you have been called under its sway. And you must be thankful.

John Wesley New Testament

And the peace of God shall rule in your hearts, to which also ye are called in one body: and be ye thankful.

Julia Smith Translation

And let the peace of God act as umpire in your hearts, to which also, ye were called in one body: and be grateful.

King James 2000

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you are called in one body; and be thankful.

Lexham Expanded Bible

And the peace of Christ must rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.

Modern King James verseion

And let the peace of God rule in your hearts, to which you also are called in one body, and be thankful.

Moffatt New Testament

Also, let the peace of Christ be supreme within your hearts ??that is why you have been called as members of the one Body. And you must be thankful.

Montgomery New Testament

Let the peace of Christ, to which also you were called in one body, rule in your hearts, and show yourselves thankful.

NET Bible

Let the peace of Christ be in control in your heart (for you were in fact called as one body to this peace), and be thankful.

New Heart English Bible

And let the peace of Christ rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Noyes New Testament

and let the peace of Christ, to which ye were called in one body, rule in your hearts; and be ye thankful.

Sawyer New Testament

And let the peace of Christ rule in your hearts, for which you have been called in one body; and be thankful.

The Emphasized Bible

And let, the peace of Christ, act as umpire in your hearts, unto which ye have been called in onebody, and be thankful:

Thomas Haweis New Testament

And let the peace of God set up its throne in your hearts, whereunto also ye have been called in one body; and be ye thankful.

Twentieth Century New Testament

Let the Peace that the Christ gives decide all doubts within your hearts; for you also were called to the enjoyment of peace as members of one Body. And show yourselves thankful.

Webster

And let the peace of God rule in your hearts, to which also ye are called in one body; and be ye thankful.

Weymouth New Testament

and let the peace which Christ gives settle all questionings in your hearts, to which peace indeed you were called as belonging to His one Body; and be thankful.

Williams New Testament

Let the peace that Christ can give keep on acting as umpire in your hearts, for you were called to this state as members of one body. And practice being thankful.

World English Bible

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Worrell New Testament

And let the peace of Christ rule in your hearts, unto which also ye were called in one body; and become thankful.

Worsley New Testament

And let the peace of God preside in your hearts, to which ye are also called as united in one body: and be thankful for it.

Youngs Literal Translation

and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

let
βραβεύω 
Brabeuo 
Usage: 1

the peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

βραβεύω 
Brabeuo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the which
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye are called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:15

Devotionals containing Colossians 3:15

Images Colossians 3:15

Context Readings

Appeal For New Behavior

14 Above all these things put on love, which is the bond of perfectness, 15 and the peace of God rule in your hearts, to the which peace ye are called in one body: and see that ye be thankful. 16 Let the word of Christ dwell in you plenteously in all wisdom. Teach and exhort your own selves, in psalms, and hymns, and spiritual songs which have favour with them, singing in your hearts to the Lord.

Cross References

John 14:27

Peace I leave with you, my peace I give unto you. Not as the world giveth, give I unto you. Let not your hearts be grieved, neither fear ye.

Isaiah 26:3

And thou, which art the doer and hast the matter in hand: shall provide for peace, even the peace that men hope for in thee.

Isaiah 57:15

For thus sayeth the high and excellent, even he that dwelleth in everlastingness, whose name is the holy one: I dwell high above and in the sanctuary, and with him also, that is of a contrite and humble spirit: that I may heal a troubled mind, and a contrite heart.

Romans 5:1

Because therefore that we are justified by faith we are at peace with God through our Lord Jesus Christ:

Ephesians 5:20

giving thanks always for all things unto God the father, in the name of our Lord Jesus Christ:

Philippians 4:6-7

Be not careful: but in all things show your petition unto God in prayer and supplication with giving of thanks.

Colossians 3:17

And all things, whatsoever ye do in word or deed, do in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the father by him.

1 Thessalonians 5:18

In all things give thanks. For this is the will of God in Christ Jesus toward you.

Psalm 29:11

The LORD shall give strength unto his people; the LORD shall give his people the blessing of peace.

Psalm 100:4

O go your way into his gates then with thanksgiving, and into his courts with praise; be thankful unto him, and speak good of his name.

Psalm 107:22

- That they would offer unto him the sacrifice of thanksgiving, and tell out his works with gladness!

Psalm 116:17

I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.

Isaiah 27:5

Or who will enforce me to keep or make peace?

Isaiah 57:19

I make the fruits of thanksgiving. I give peace unto them that are far off, and to them that are nigh, say I the LORD, that make him whole.

Jonah 2:9

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving, and will pay that that I have vowed, that saving cometh of the LORD."

Luke 17:16-18

and fell down on his face at his feet, and gave him thanks. And the same was a Samaritan.

John 16:33

These words have I spoken unto you that in me ye might have peace. For in the world shall ye have tribulation: but be of good cheer, I have overcome the world."

Romans 1:21

inasmuch as when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful: but waxed full of vanities in their imaginations. And their foolish hearts were blinded.

Romans 14:17

For the kingdom of God is not meat and drink, but righteousness, peace and joy, in the holy ghost.

Romans 15:13

The God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may be rich in hope through the power of the holy ghost.

1 Corinthians 7:15

But and if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not in subjection to such. God hath called us in peace.

2 Corinthians 4:15

for all things I do for your sakes, that the plenteous grace by thanks given of many, may redound to the praise of God.

2 Corinthians 5:19-21

For God was in Christ, and made agreement between the world and himself, and imputed not their sins unto them: and hath committed to us the preaching of the atonement.

2 Corinthians 9:11

ye may be made rich in all singleness, which causeth through us, thanksgiving unto God.

Ephesians 2:12-18

remember, I say, that ye were at that time without Christ, and were reputed aliens from the commonwealth of Israel, and were strangers from the testaments of promise, and had no hope, and were without God in this world.

Ephesians 4:4

being one body, and one spirit, even as ye are called in one hope of your calling.

Ephesians 4:16

in whom all the body is coupled and knit together, in every joint, wherewith one ministereth to another - according to the operation as every part hath his measure - and increaseth the body, unto the edifying of itself in love.

Ephesians 5:1

Be ye followers of God as dear children,

Colossians 1:12

giving thanks unto the father which hath made us meet to be partakers of the inheritance of saints in light.

Colossians 2:7

and steadfast in the faith, as ye have learned: and therein be plenteous in giving thanks.

1 Timothy 2:1

I exhort therefore that above all things, prayers, supplications, intercessions, and giving of thanks, be had for all men:

Hebrews 13:15

For by him offer we the sacrifice of praise always to God: that is to say, the fruit of those lips, which confess his name.

Revelation 7:12

saying, amen, "Blessing and glory, wisdom and thanks, and honour, and power and might, be unto our God, for evermore, amen."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain