Parallel Verses

NET Bible

Husbands, love your wives and do not be embittered against them.

New American Standard Bible

Husbands, love your wives and do not be embittered against them.

King James Version

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Holman Bible

Husbands, love your wives and don’t be bitter toward them.

International Standard Version

Husbands, love your wives, and do not be harsh with them.

A Conservative Version

Husbands, love the wives and do not be made bitter against them.

American Standard Version

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Amplified

Husbands, love your wives [with an affectionate, sympathetic, selfless love that always seeks the best for them] and do not be embittered or resentful toward them [because of the responsibilities of marriage].

An Understandable Version

You husbands should love your wives and not be harsh toward them.

Anderson New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Bible in Basic English

Husbands, have love for your wives, and be not bitter against them.

Common New Testament

Husbands, love your wives and do not be harsh with them.

Daniel Mace New Testament

husbands, love your wives, and do not exasperate them.

Darby Translation

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Godbey New Testament

Ye husbands, love your wives with divine love, and be not harsh towards them.

Goodspeed New Testament

You who are husbands must love your wives and not be harsh to them.

John Wesley New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Julia Smith Translation

Men, love ye the wives, and be not embittered against them.

King James 2000

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Lexham Expanded Bible

Husbands, love your wives and do not be embittered against them.

Modern King James verseion

Husbands, love your wives, and do not be bitter against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Husbands, love your wives and be not bitter unto them.

Moffatt New Testament

Husbands, love your wives, do not be harsh to them.

Montgomery New Testament

Husbands, be loving to your wives, and be not cross or surly with them.

New Heart English Bible

Husbands, love your wives, and do not be bitter against them.

Noyes New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Sawyer New Testament

Husbands, love the wives and be not bitter to them.

The Emphasized Bible

Ye husbands! be loving your wives, and be not embittered against them;

Thomas Haweis New Testament

Husbands, love your wives, and use no asperity against them.

Twentieth Century New Testament

Husbands, love your wives, and never treat them harshly.

Webster

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Weymouth New Testament

Married men, be affectionate to your wives, and do not treat them harshly.

Williams New Testament

You husbands must continue to love your wives and stop being harsh with them.

World English Bible

Husbands, love your wives, and don't be bitter against them.

Worrell New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter toward them.

Worsley New Testament

and ye husbands, love your wives, and be not embittered against them.

Youngs Literal Translation

the husbands! love your wives, and be not bitter with them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

γυνή 
Gune 
Usage: 187

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
πικραίνω 
Pikraino 
Usage: 4

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πικραίνω 
Pikraino 
Usage: 4

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Mutual Responsibilities In Christian Relationships

18 Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord. 19 Husbands, love your wives and do not be embittered against them. 20 Children, obey your parents in everything, for this is pleasing in the Lord.

Cross References

Ephesians 5:25

Husbands, love your wives just as Christ loved the church and gave himself for her

1 Peter 3:7

Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as the weaker partners and show them honor as fellow heirs of the grace of life. In this way nothing will hinder your prayers.

Genesis 2:23-24

Then the man said, "This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one will be called 'woman,' for she was taken out of man."

Ephesians 4:31

You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk.

Genesis 24:67

Then Isaac brought Rebekah into his mother Sarah's tent. He took her as his wife and loved her. So Isaac was comforted after his mother's death.

Proverbs 5:18-19

May your fountain be blessed, and may you rejoice in your young wife --

Ecclesiastes 9:9

Enjoy life with your beloved wife during all the days of your fleeting life that God has given you on earth during all your fleeting days; for that is your reward in life and in your burdensome work on earth.

Malachi 2:14-16

Yet you ask, "Why?" The Lord is testifying against you on behalf of the wife you married when you were young, to whom you have become unfaithful even though she is your companion and wife by law.

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his own father and mother, and wife and children, and brothers and sisters, and even his own life, he cannot be my disciple.

Romans 3:14

"Their mouths are full of cursing and bitterness."

Ephesians 5:28-29

In the same way husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.

Ephesians 5:33

Nevertheless, each one of you must also love his own wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

Colossians 3:21

Fathers, do not provoke your children, so they will not become disheartened.

James 3:14

But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain