Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, the kingdom, and the dominion, and the greatness of the kingdoms under all the heavens, shall be given to the people of the holy ones of the Highest, - his kingdom, is an age-abiding kingdom, and, all the dominions, unto him, will render service, and show themselves obedient.

New American Standard Bible

Then the sovereignty, the dominion and the greatness of all the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints of the Highest One; His kingdom will be an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.’

King James Version

And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Holman Bible

The kingdom, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the holy ones of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.’

International Standard Version

Then the kingdom, authority, and magnificence of all nations of the earth will be given to the people who are the saints of the Highest One. His kingdom will endure forever, and all authorities will serve him and obey him.'

A Conservative Version

And the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heaven, shall be given to the people of the sanctified of the Most High. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and o

American Standard Version

And the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Amplified

Then the kingdom and the dominion and the greatness of all the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints (believers) of the Most High; His kingdom will be an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.’

Bible in Basic English

And the kingdom and the authority and the power of the kingdoms under all the heaven will be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an eternal kingdom, and all powers will be his servants and do his pleasure.

Darby Translation

But the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heavens, shall be given to the people of the saints of the most high places. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Julia Smith Translation

And the kingdom and the power, and the greatness of the kingdom under All the heavens was given to the people of the holy ones of the Most High his kingdom an eternal kingdom, and all powers shall serve to him, and shall hear.

King James 2000

And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Lexham Expanded Bible

And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven will be given to [the] nation of [the] holy ones of the Most High; his kingdom {is an everlasting kingdom}, and all the dominions will serve and obey him.'

Modern King James verseion

And the kingdom and rulership, and the greatness of the kingdom under all the heavens, shall be given to the people of the saints of the Most High, whose kingdom is an everlasting kingdom. And all kingdoms shall serve and obey Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the kingdom, power, and all might that is under the heaven: it shall be given to the holy people of the most highest, whose kingdom is everlasting. Yea, all powers shall serve and obey him.'

NET Bible

Then the kingdom, authority, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be delivered to the people of the holy ones of the Most High. His kingdom is an eternal kingdom; all authorities will serve him and obey him.'

New Heart English Bible

The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heaven, shall be given to the people of the holy ones of the Most High. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.'

Webster

And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

World English Bible

The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.

Youngs Literal Translation

and the kingdom, and the dominion, even the greatness of the kingdom under the whole heavens, is given to the people -- the saints of the Most High, His kingdom is a kingdom age-during, and all dominions do serve and obey Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the kingdom
מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

and dominion
שׁלטן 
Sholtan (Aramaic) 
Usage: 14

and the greatness
רבוּ 
R@buw (Aramaic) 
Usage: 5

of the kingdom
מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

תּחת תּחות 
T@chowth (Aramaic) 
Usage: 4

the whole
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

to the people
עם 
`am (Aramaic) 
Usage: 14

of the saints
קדּישׁ 
Qaddiysh (Aramaic) 
Usage: 13

of the most High
עליון 
`elyown (Aramaic) 
the most High
Usage: 4

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

is an everlasting
עלם 
`alam (Aramaic) 
Usage: 20

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

and all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

שׁלטן 
Sholtan (Aramaic) 
Usage: 14

פּלח 
P@lach (Aramaic) 
Usage: 10

and obey
שׁמע 
Sh@ma` (Aramaic) 
Usage: 9

Context Readings

Daniel Explains And Interprets The Vision

26 but, Judgment, will take its seat, - and, his dominion, will they take away, to destroy and make disappear unto an end. 27 And, the kingdom, and the dominion, and the greatness of the kingdoms under all the heavens, shall be given to the people of the holy ones of the Highest, - his kingdom, is an age-abiding kingdom, and, all the dominions, unto him, will render service, and show themselves obedient. 28 Hitherto is the end of the matter. As for me, Daniel, greatly did my thoughts terrify me, and, my bright looks, were changed upon me, but, the matter - in mine own heart, I kept.


Cross References

Daniel 2:44

And, in the days of those kings, shall the God of the heavens, set up, a kingdom which, to the ages, shall not be destroyed, and, the kingdom, to another people, shall not be left, - it shall break in pieces and make an end of all these kingdoms, but, itself, shall stand to the ages.

Psalm 22:27

All the ends of the earth, will remember and turn to Yahweh, Yea all the families of the nations, will bow themselves down before thee,

Psalm 72:11

Yea let all kings, bow down unto him, Let, all nations, serve him;

Luke 1:33

And he shall reign over the house of Jacob, unto the ages, and, of his kingdom, there shall be, no end.

Psalm 86:9

All nations whom thou hast made, Shall come in and bow down before thee, O My Lord, That they may glorify thy Name.

Isaiah 9:7

Of the increase of dominion, and of prosperity, There shall be no end - Upon the throne of David and Upon his kingdom, By establishing it and By sustaining it, With justice and With righteousness, - From henceforth, Even unto times age-abiding: The jealousy of Yahweh of hosts, will perform this!

Daniel 4:34

And, at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, mine eyes unto the heavens, did uplift, and, mine understanding, unto me, returned, and, the Most High, I blessed, and, to him that liveth age-abidingly, I rendered praise and honour, - whose dominion, is an age-abiding dominion, and, his kingdom, lasteth from generation to generation;

Daniel 7:14

and, unto him, were given dominion and dignity and kingship, that all peoples, races and tongues, unto him, should do service, - his dominion, was an age-abiding dominion, which should not pass away, and, his kingdom, that which should not be destroyed.

Daniel 7:18

but the holy ones of the Highest, shall receive the kingdom, - and shall possess the kingdom for the age, yea for the age of ages.

Revelation 11:15

And, the seventh messenger, sounded; and there came to be loud voices in heaven, saying - The kingdom of the world, hath become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign unto the ages of ages.

Psalm 2:6-12

Yet, I, have installed my king, - on Zion my holy mountain.

Psalm 145:13

Thy kingdom, is a kingdom of all ages, - and, thy dominion, is over generation after generation.

Isaiah 54:3

For, on the right hand and on the left, shalt thou break forth, - And thy seed, shall of the nations, take possession, And forsaken cities, shall they cause to be inhabited.

Daniel 7:22

until that the Ancient of Days, came, and, justice, was granted to the holy ones of the Highest, - and, the time, arrived, that the holy ones should possess, the kingdom.

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat upon them, and sentence of judgment was given unto them; and I saw the souls of them who had been beheaded because of the witness of Jesus and because of the word of God, and such as had not done homage unto the wild-beast or unto his image, nor had received the mark upon their forehead or upon their hand; and they lived and reigned with the Christ, for a thousand years.

Psalm 149:5-9

Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:

Isaiah 49:23-26

And, kings, shall be, thy foster-fathers. And their queens, thy nursing mothers, With face to the ground, shall they bow down to thee, The dust of thy feet, shall they lick, - So shalt thou know that, I, am Yahweh, In that, they shall not be put to shame, Who were waiting for me.

Isaiah 60:11-16

So shall thy gates be open - continually, Neither day nor night, shall they be shut, - That they may bring unto thee the riches of the nations, And their kings, be led.

Obadiah 1:21

And saviours shall come up in Mount Zion, to judge the mountain of Esau, - So shall the kingdom, belong unto Yahweh.

Zephaniah 3:19-20

Behold me! dealing with all thine oppressors, at that time, - and I will save her that is lame, and, her that hath been an outcast, will I carry, and I will make them to be a Praise and a Name, in the whole earth that hath witnessed their shame.

Zechariah 14:9

So will Yahweh become king over all the earth, - In that day, shall there be one Yahweh, and, his Name, be one.

John 12:34

The multitude, therefore, answered him - We, have heard, out of the law, that, the Christ, abideth evermore; How then dost, thou, say, - It behoveth the Son of Man to be lifted up? Who is this Son of Man?

Revelation 17:14

These, with the Lamb, will make war; and, the Lamb, will overcome them, because he is, Lord of lords, and King of kings, - and, they who are with him, are called and chosen and faithful.

Revelation 19:16

And he hath, upon his mantle and upon his thigh, a name, written - King of kings, and Lord of lords.

Revelation 22:5

And, night, shall be, no more; and they have no need of the light of a lamp or the light of a sun, because, the Lord, God, will give them light, - and they shall reign unto the ages of ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain